А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Такой грандиозный скандал... И всем участникам вчерашнего ужина комиссар предложил задержать свой отъезд. Они предполагают, что похищение произошло ночью... Вот так-то, девочка... Отдыхай. Я тоже пойду прилягу, у меня раскалывается голова. Артур, будьте начеку, полиция может явиться в любую минуту, им необходимо нас выслушать.
Они разошлись по номерам поздно вечером.
- Я не желаю тебе, Антония, спокойной ночи. Это было бы издевкой. Лучше погляди в звездное небо и припомни все хорошенько. Но если что-то вдруг всплывет, сначала расскажи нам. Договорились? И сохрани для полиции это. - Уходя, Артур прищемил дверью конверт Ингмара Шона.
Оставшись одна, Виктория почувствовала необычную сонливость. Происшедшее было настолько нелепым, что оставило её почти равнодушной. Нормально. Здесь, в Зазеркалье все нормально - и цветочный дождь, и увесистые алмазы на шее, и волшебники-грабители... Нет, она не могла поверить, что это сделал Ингмар. У него другое амплуа, как бы иной рисунок извилин. Да откуда она знает его? Полчаса вместе, десять фраз, пара профессиональных объятий под звездной бездной... Просто очень хотелось, чтобы Шнайдер оказался неправ. А Ингмар чист и невинен, как вчера ночью, в белом костюме вышагивающий по пружинящей платформе... Нет, по водяным брызгам!
Телефонная трель заставила вскочить засыпающую Викторию. "Вас беспокоит дежурный из холла. Синьорите Браун доставлена срочная посылка. Вы позволите курьеру подняться или оставить до завтрашнего утра?" "Подняться" - пролепетала Виктория.
Коробка оказалась довольно большой, напоминающей обувную. Обтянута черным муаром. Неужели туфли? Виктория торопливо срывала бумаги и ленты, высвободив небольшой замшевый прямоугольник, абсолютно гладкий, словно цельнолитой. Она изумленно крутила этот черный кирпич в поисках щели или замочка и вдруг - дзинь! Облегченный вздох лопнувшей струны. Крышка распахнулась и на колени Виктории хлынул бриллиантовый дождь. Она отдернула руку, словно боясь прикоснуться к змее. На розовом атласе одеяла лежали "Двенадцать Мазарини". И карточка со знакомой уже витиевато-размашистой подписью.
ГЛАВА 2
ОГНИ ЧУЖОГО ПРАЗДНИКА
В последние недели ходить стало тяжеловато, особенно по аллеям, поднимающимся в гору. О крутых тропинках, ведущих в уединенные уголки парка, думать вообще не приходилось, а маячить на виду отрешенных, опускающих глаза при её появлении монашках, уж совсем не хотелось. Антония сидела у себя в комнате, поглаживая ноющую поясницу и стараясь не думать о своем животе. Переключатель телевизионных программ всегда лежал под рукой, так что она успевала погасить экран до того момента, как на нем появятся доказательства совершенной ошибки - безукоризненно отшлифованные гримом лица счастливых соперниц. Свое лицо видеть тоже не хотелось, уже несколько недель Антония Браун не подходила к зеркалу. Уродство, фантастическое уродство, раздувшаяся как шар неповоротливая жаба. Не надо и зеркала, чтобы представить распухший, в крапинах пигментационных пятен нос, растрескавшиеся, выпяченные губы.
А эти юные очаровательные создания, мелькающие в рекламных роликах для будущих мам - непременно в собственном садике, с бодро-спортивным мужем, восторженно распаковывающим новую стиральную машину, коляску или колыбельку для будущего наследника - так и светится радостью, запасаясь "памперсами", детскими шампунями и тальком. Тоска... Тони раздраженно щелкнула переключателем при первом же появлении орущего или улыбающегося беззубым ртом малютки, требующего у мамы новый сорт молочной смеси или непромокающих штанишек... Ничего, теперь уже скоро конец.
За окнами сентябрь, в зелени лесов, покрывающих горные склоны, появились золотистые и багряные пятна, особенно яркие наверху, там где лес редел, уступая место каменистым завалам. Странно было думать, что через несколько дней она избавится от надоевшей ноши, сможет одеть так и лежащие в нераспакованных чемоданах вещи, бегать, прыгать, летать! Она сможет выпорхнуть из надоевшей до одури клетки. И тогда - держитесь все те, кто надеется занять её место и уже торжествует победу. Теперь-то она знает, как будет устраивать свою заново отредактированную жизнь. Смерч безрассудств миновал, похоронив под обломками наивную легковерную дурочку, возомнившую себя многоопытной суперфрау.. Та, что отбывала срок наказания в высокогорной обители, точно знала: бархатные лапки грандиозной киски, выходящей на охоту за своим жизненным призом, должны скрывать цепкие коготки. Счастливая судьба - не подарок щедрой феи, благословившей в старческом маразме твою колыбельку, а личный трофей, добытый в отчаянной драке. Предстоящих родов Антония не боялась, о ребенке думала с мимолетной досадой - устроится, все как-нибудь само собой устроится. Только освободиться, вырваться, улететь!
Поздно вечером десятого сентября, когда начались схватки, Антония, как было условлено, сразу же сообщила об этом настоятельнице, а через два часа возле её постели стоял доктор Динстлер.
- У вас такое страдальческое лицо, профессор, будто рожать предстоит вам. Разве у меня что-то не в порядке? - заволновалась Тони, заметив тревогу в потемневших глазах Йохима.
- Ничуть. Успокойся, девочка, - он присел на краешек кровати и взял её руку. - Все идут наилучшим образом. Я привез опытную акушерку и надеюсь к утру Бог пошлет нам здоровенького малыша.
- Значит, завтра я буду уже... - Она хотела уже сказать "свободна", но вовремя прикусила язык, сообразив, что для старомодного доктора такой подход к материнству может показаться странным.
- Да, да, завтра ты уже будешь мамой! - он улыбнулся так светло, словно имел отношение к отцовству.
- Только прошу вас, доктор, не надо праздничного салюта. К чему вся эта суета? - Антония кивнула на медсестер, устанавливающих в её комнате какие-то приборы. - У моего отца здоровая крестьянская наследственность... Может, его бабка рожала в поле или в амбаре - там, в России, так принято.
Динстлер почему-то смутился, опустил глаза, как школьник и пробормотал:
- Ничего, ничего, излишние заботы не повредят... Я просто немного переутомился, у меня сегодня был трудный день. Знаешь, такая вроде простая операция - врожденная аномалия, её называют "заячья губа". Но оказалась серьезная патология неба и я провозился три часа.
Антония насторожилась:
- Врожденная, вы говорите?
- Ах, не думай об этом, Тони. Я так глупо разговорился, хотел тебя отвлечь...
- Да я и не думаю. С какой это стати рожать уродиков? Предоставлю это дело другим недотепам Ой! - она скорчилась, почувствовав сильную боль.
Откинув одеяло, доктор пощупал низ живота стиснувшей зубы Антонии и кивнул медсестре:
- Пора, фрау Линке, уже началось.
Роды оказались не самыми простыми. Вряд ли молодой женщине следуя опыту прабабушек удалось бы разрешиться от бремени в поле, да и менее опытная медицинская помощь не сумела бы предотвратить потерю ребенка: как-то не так запуталась пуповина, преждевременно прекратились схватки. Но все кончилось благополучно, в девять часов утра на груди Антонии лежал здоровенький, крупноголовый, орущий до посинения мальчик. Стоящие рядом умиленно улыбались, а молодая мать так и не решилась дотронуться до красной сморщенной кожи новорожденного, прятав руки под простыню. Когда акушерка ловко подхватила младенца, Антония с облегчением вздохнула и сладко задремала, слыша сквозь сон звон церковных колоколов. Матушка Стефания объявила в монастыре двойной праздник - рождение мальчика совпало со светлым днем церковного календаря.
Каждый раз, освобождаясь от дремы, Антония видела рядом доктора Динстлера. Он даже пытался положить под бок матери запеленутого младенца, но Антония отвернулась, сделав вид, что не заметила этого.
А вечером Антонию обнимала и целовала, поливая счастливыми слезами Алиса. Сиделка и Динстлер тихо покинули комнату.
- Девочка моя! Все уже позади. Он такой чудный - наш малыш! Я только сейчас, после того, как подержала его в руках, почувствовала, не поняла, а именно почувствовала - всей душой, какое это счастье!.. Которого могло бы и не быть...
- Видишь, мама, у тебя на редкость ловкая дочь - все успела, - с нескрываемой иронией ответила Тони. - И вот что, очень прошу, - без сантиментов. Не надо делать из меня Деву Марию. И детолюбивую клушу. Я родила вам внука - и на этом довольно. Давай-ка строить новую жизнь. Признаю, что до сих пор была не слишком умна и удачлива... Это же надо ухитриться - родить наследника рода Асторов и огромного состояния незаконно!
- Тони, какое это имеет значение? Наш мальчик ни в чем никогда не будет нуждаться. И я думаю... у него ещё будет хороший отец. Ты создана для счастья, девочка.
- Ой, перестань поливать слезами свою премиленькую блузку. Достаточно, что все эти часы надо мной висела кислая физиономия Динстлера. Он так беспокоится, будто это его сын, носится с младенцем, как нянька.
- Внук, - подумала Алиса. - Ведь это его родной внук! Крепко же затянулся наш узелочек!
Она так полно и самозабвенно присвоила себе материнство Антонии, что мысль о подлинном кровном родстве новорожденного казалась абсурдной. Невозможно даже представить, что... абсолютно чужой мальчик станет через год называть её бабушкой, а бедного Йохима, своего кровного, горячо любящего деда - просто "дядей", а затем - "доктором Динстлером".
- Я шокирую тебя, мама? Перестань дуться. Просто мне хочется с самого начала все поставить на свои места. Я ещё достаточно молода и не испытываю потребности в материнстве. Думаю, что это не такое уж преступление. О Джоне Асторе я почти не вспоминаю - короткий и печальный эпизод, к чему травить душу невосполнимыми потерями. В конце концов он сам выбрал себе такую участь, - отказавшись от меня и от сына. Неужели ты не понимаешь, мама его самоубийство было пощечиной для меня, оскорблением! Астор бежал, позорно бежал от ответственности... - Антония взорвалась, вновь вспомнив пережитое горе.
- Версия о самоубийстве под большим вопросом. Скорее все - это несчастный случай, - тихо запротестовала Алиса. - Ведь знаешь, полиция иногда намного беспомощнее, чем хотелось бы думать...
Алиса, решив переменить тему, подсела поближе к дочери, сделав загадочное лицо:
- Сейчас расскажу тебе кое-что занятное. Ты слышала всю эту историю о Двенадцати бриллиантах Мазарини? Ах, что я - тебе же было не до этого! Ну, тогда можешь не читать газет, у тебя есть возможность получить информацию из первых рук.
И Алиса рассказала Тони о выставке в Парме и разразившемся там скандале.
- В ту ночь, когда у Лукки обнаружилась пропажа, я долго не могла уснуть, се думала, как помочь графу, и чем грозит полицейское разбирательство для всех нас. Артур прямо заявил, что чуть свет доложит комиссару о причастности к делу Ингмара Шона. И как некстати, ты же понимаешь, весь этот эпизод с Викторией - цирковые трюки, летающие над водопадом призраки, увлекшие внимание всех гостей... ну просто дурной рок. В такой ситуации можно было ожидать все, что угодно. Уж, во всяком случае, наша затея висела на волоске.
Антония, перебиравшая привезенные матерью газеты, обнаружила снимок, запечатлевший Викторию на руках у Ингмара Шона.
- Не понимаю, как это она умудрилась прямо сразу броситься в объятия циркача?! Шустрая, сиротка...
- Ах, нет, дочка, это случайность. Ингмар заговорил с ней после ужина, принимая за тебя, ведь вы были знакомы. Она поддержала беседу, потому что не знала, как следовало вести себя на твоем месте. Просто хотела быть вежливой в силу особых обстоятельств.
- Значит, она вообразила, что я позволила бы таскать себя на руках перед почтеннейшим обществом едва знакомому клоуну? Боюсь, у меня недостаточно развито чувство юмора, чтобы оценить эту шутку! - фыркнула Тони, но тут же взяла себя в руки, заметив, что любое упоминание о "дублерше" вызывает в ней бурю язвительного негодования.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75