А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

- Это тебе не со шпаной глотку драть!
- А я к вам в гости не напрашивался, - заявил Джонни. - Сами пригласили.
Фава кивнул.
- Угу... И вполне может оказаться, что тебе подвернется самый блестящий шанс. На старом месте ты никогда не мог выбраться из дерьма. И кончил тем, что вынужден был оттуда слинять. Сам виноват - нужно было найти себе крышу. Так вот, здесь тебе предоставляется возможность взять реванш. Ты мог бы сделать гигантский шаг и влиться в ряды крепкой организации, способной позаботиться о своих. Если только я дам на это свое согласие.
- Ты хочешь сказать, если даст согласие Макс Виджиланте?
- Это одно и то же. Если я скажу дону Массимо, что ты годишься, он мне поверит на слово.
Джонни прикинул, что пора выказать свой энтузиазм.
- Послушай, ты желаешь знать, интересует ли меня такое предложение? Конечно же, интересует. Кого бы оно не заинтересовало? Только не нужно мне твердить, что я уже потерял слишком много времени и так ничего и не добился. Я и сам это знаю. Но слушай... я себя спрашиваю, а что я мог такого совершить, что удостоился подобных предложений?
- Бен Корнгольд говорит, что тебе можно доверять, и что ты - парень не промах, - заявил Фава. - Джо тоже подтверждает, что ты нам полностью подходишь. А я как раз нуждаюсь в таком человеке.
- Для какой цели?
- У нас тут есть проблема. Я расширил границы нашего района как раз до этих мест между Филадельфией и Ридингом. Начиналось все с прачечных. Это тебе ни о чем не говорит?
Джонни пожал плечами.
- Это бизнес.
Более того, это был тот род легального бизнеса, которой охотно занималась мафия. Они поставляли белье, салфетки, полотенца и прочее в мотели, в рестораны, в бары. Для начала - по демпинговым ценам. Однако как только клиенты начинали от них зависеть, цены сразу вздували до небес. И клиенты быстро понимали, что нужно платить и никому не жаловаться.
- Это занятие приносит отличные доходы, - заметил Фава. - Кроме того, я распространил наше влияние и на другие виды бизнеса. Вначале никто ничего против не имел, никто не дергался. И вот теперь, когда дела пошли, типы из Ридинга внезапно вообразили, что эти места снова должны отойти к ним.
Кое-что про это Джонни уже узнал во время предыдущего визита в "Карней таверн". В нем пробудился живейший интерес, и он без колебаний решился рискнуть и постараться разузнать побольше.
- Но банда в Ридинге намного меньше, чем семейство Виджиланте.
- Несомненно, - подтвердил Фава. - Но не следует её недооценивать. Так же как и старого лиса, который там за главного. Ты слышал про Аль Белла?
Джонни покачал головой. Ридингский Capo Mafioso по прозвищу Аль Белл (от его настоящего имени - Альдо Беллагамба) сколотил организацию, которая компенсировала свои скромные размеры теснейшей спаянностью членов. Два его сына - Фрэнк и Тони - стали его заместителями. Но даже эта парочка сорвиголов жила в постоянном страхе перед стариком.
Фава любовался игрой своего бриллианта с таким видом, точно это был обыкновенный хрустальный шарик:
- В его банде есть пара ребят, которые сочли себя крутыми. Последнее время они повсюду растрезвонили, что выгонят меня пинком под зад обратно в Филадельфию и не боятся никаких последствий.
Джонни покосился на Сатро, который собрался нацедить себе следующую кружку пива.
- Таким вот почему позади дома и наверху сидит охрана?
Сатро спокойно кивнул.
- Обычная предосторожность. Никогда нельзя знать наверняка.
- До нынешнего времени, - уточнил Фава, - сыновья дона Альдо довольствовались тем, что только разевали пасть. Однако я не очень-то люблю, когда мне угрожают.
Джонни посмотрел на него в упор.
- Вообще-то, судя по тому, что я слышал, вы не довольствуетесь тем, что просто этого не любите.
Впервые за все время разговора Фава изобразил что-то вроде улыбки. Это не было настоящей улыбкой. Скорее это походило на трещину в бетонной корке.
- Вообще-то, да. Но тут есть сложности. Дон Массимо и дон Альдо вместе приехали сюда из Старого света. Они в известной степени связаны друг с другом. Они были друзьями... и ими остаются. Как раз поэтому дон Массимо не желает насилия. Если все можно устроить иначе.
- Вполне понятно, - кивнул Джонни. - Война нанесла бы вред бизнесу. Как одной стороны, так и другой.
- Верно. Именно потому я пытаюсь избежать столкновения. Хотя они его хотят, и очень. Возможно, они решат перейти к активным действиям. Значит, мне нужно, чтобы кто нибудь там потоптался и завязал с ними хорошие отношения. Чтобы дать мне знать, если что-то станут затевать. Всех в нашей банде они знают, для дела нужен человек со стороны. Вроде тебя.
Итак, Фава предлагал Джонни проникнуть в ридингскую банду, чтобы заняться шпионажем.
Джонни сразу оценил всю иронию ситуации, однако не позволил дрогнуть даже жилке на лице. Он нахмурился, сделал вид, что задумался, а затем покачал головой:
- Кражи - это мое. Но шпионить я ни на кого не стану.
Фава дохнул на свой бриллиант и долго наблюдал, как медленно испарялся осевший на камне пар.
- Тебя все ещё ищут в Калифорнии, дружочек. Жаль, если кто нибудь решит тебя упаковать и переправить на другой конец страны... В подарок полицейским Фриско.
Джонни ни слова не сказал, только смотрел на Фаву. Через минуту бандитский главарь поднял глаза, его взгляд повстречался со взглядом Джонни. И главарь увидал в глазах Джонни отсвет, от которого почувствовал себя неловко и непроизвольно заерзал. Он не привык к подобным взглядам.
- Ну, ладно, будем считать, что я ничего такого не говорил. Попросту скажем, что, если ты окажешь мне эту маленькую услугу, то сможешь рассчитывать на нас. Сам знаешь, что это значит для тебя. Если удастся провернуть крупное дело, можно будет не слишком беспокоиться о неприятностях со стороны закона. Ты будешь состоять под нашим покровительством.
Джонни раздумывал недолго.
- Но если в ридингской банде знают всех твоих людей, - с наигранной подозрительностью заметил он, - они, в конце концов, наверняка узнают, что я работал в Филадельфии.
- И что с того? Вор - он повсюду вор, где есть, что красть.
- А что, в Ридинге есть что провернуть?
Сатро тут же назвал ему два - три вполне приличных варианта и даже расписал в деталях, как все можно сделать. Решительно, они здорово все для него подготовили.
Джонни ещё немного поломался. Но для вида.
"Разделить и уничтожить".
Об этом говорил ему старый Кармине Паннунцио. И с момента появления в Филадельфии Джонни непрестанно продолжал искать одно - слабое место, в которое он мог бы нанести удар.
Вот как раз это и преподнес ему сейчас в подарок Лу Фава. Причем преподнес на блюдечке с голубой каемочкой и перевязанным шелковыми ленточками.
Глава 6
Джонни спускался с Фрэнком Беллом по лестнице в салун "Тихуана", когда один из сидевших в зале его заметил.
Заметил и узнал. Узнал как Джонни Морини.
"Тихуана" - излюбленный притон ридингской банды - состояла из трех частей. У входа помещался салун с баром; в глубине - мексиканский ресторан, куда можно было попасть, пройдя по сводчатому переходу; а на втором этаже, в приватных залах, шла игра.
Как только Джонни показался на лестнице, ведшей вниз со второго этажа, его заметил тип, сидевший в нише лицом к залу. В его маленьких глазках, глубоко сидевших в складках осунувшегося желчного лица, мелькнул хищный блеск.
Сюда он приехал из Бруклина, где его знали под кличкой Мэкки-Нож; прозвище привязалось к нему ещё в те времена, когда была популярна одноименная песенка. Он был совсем мальчишкой, когда завоевал такую репутацию.
В то время у него просто не было денег, чтобы обзавестись пистолетом. Теперь прошло немало лет, как пистолет стал его главным средством зарабатывать на жизнь. Однако он никогда не оставлял свой нож с пружинным лезвием, тот нож, который сделал ему имя. Нож придавал ему уверенности.
- Что это так тебя разволновало? - спросил у него кузен Лу, сидевший напротив.
Лу - тощий выродок, в котором не было ничего человеческого, - состоял в подчиненной дону Альдо команде убийц. Численность их всегда была невелика, но люди подобрались беспощадные. Лу с Мэкки жили в одной квартире со дня приезда того в Ридинг.
- Тот тип, что спускается по лестнице, - вполголоса поинтересовался Мэкки, - какого черта он тут делает?
Лу повернулся, чтобы посмотреть назад.
- Ты имеешь в виду Фрэнка Белла? Это мой патрон. Один из сыновей дона Альдо. Чуть позже я тебя ему представлю. Он подыскивает себе новых людей.
- Нет! Не он, а другой! - нетерпеливо буркнул Мэкки.
Лу повернулся обратно к кузену.
- Это Джонни Марч. Грабитель - одиночка. Последнее время орудует здесь, и в Филадельфии тоже.
- Марч,.. - процедил Мэкки сквозь зубы. - Значит, так он теперь называет себя?
- Ты его знаешь? Где-то встречались?
- У нас. Мы жили с ним в одном квартале. Были в одной команде. Работали на одного патрона.
Лу уловил намек:
- И что же в нем не так?
- Он - стукач. И даже хуже. Он заявился в суд и там все рассказал. В тот раз у закона против нашего дона кишка оказалась тонка, посадить его так и не смогли. Но этот сукин сын сделал все, что только мог, чтобы утопить его по уши. И со свидетельской скамьи изо всех сил старался помочь судьям.
Мэкки-нож не знал, что позднее Джонни сделал ещё больше. Ведь именно благодаря ему дон угодил-таки в тюрьму за перевозку партии наркотиков. А значит, Джонни стал виновником того, что Мэкки остался без работы.
Всего этого Мэкки не знал. Но и того, что он знал, было вполне достаточно.
Лу снова оглянулся и посмотрел в сторону бара. Фрэнк Белл как раз заказывал выпивку себе и Джонни.
- Очень интересно,.. - пробормотал Лу. - Фрэнк явно будет очень мне признателен, когда он услышит твой рассказ.
Фрэнк Белл предложил Джонни выпить, чтобы успокоить муки совести: он только что облегчил его карман почти на девятьсот долларов. Партия в покер проходила на втором этаже.
Оказываясь в выигрыше, Фрэнк всегда приходил в превосходное настроение. И не только из-за выигранных денег.
Фрэнк был старшим из сыновей дона Альдо, ему шел тридцать первый год. Красивый брюнет прекрасного телосложения обладал обаятельной улыбкой и властным взглядом. Джонни вошел с ним в контакт самым простым и быстрым способом: пришел просить разрешения провернуть в Ридинге свое первое дело.
- А с чего это ты спрашиваешь моего позволения? - подозрительно спросил тогда Фрэнк. - Если рассчитываешь на защиту от полиции, то для людей со стороны мы таким не занимаемся.
- Я не прошу вас творить чудеса, - ответил Джонни. - Я лишь прошу дать мне согласие. Я собираюсь немного поработать в вашем районе. Но у меня нет ни малейшего желания вступать с кем бы то ни было в конфликт. Вы можете легко навести справки на мой счет. Я успел поработать в Филадельфии и никому при этом не мешал.
- С некоторых пор я не в слишком хороших отношениях с с ребятами из Филадельфии.
Джонни равнодушно пожал плечами.
- Мне знать про это ни к чему. Я стригу своих баранов и в ваши дела не лезу. И там я мало с кем водился.
- Я подумаю и дам знать, как решится твое дело, - осторожно ответил Фрэнк Белл.
А на следующий день он дал Джонни зеленый свет в обмен на весьма умеренный процент с будущих доходов.
Первым делом Джонни в Ридинге стало ограбление ювелира, на которое в разговоре навел его Сатро. Так что Фрэнк Белл очень быстро получил свой процент из тех денег, которые заплатил Бен Корнгольд. Джонни продолжал регулярно выплачивать его долю и после всех следующих дел, включая кражу целого вагона первоклассных мехов, которые так рвался заполучить Корнгольд.
Для этого налета ему понадобилась помощь, и именно Фрэнк Белл предложил воспользоваться услугами Фила Розена. Несмотря на его юный возраст, на парнишку можно было положиться. С того дня Джонни стал работать вместе с Филом, а Фрэнк Белл - получать бакшиш с обоих.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25