А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Тебе не следует надолго задерживаться в этом доме. Ты можешь причинить ужасный вред, даже оставшись здесь на день или два.
- Вред?- Валентин поднял брови. Ева, показав ему приманку, тут же спрятала ее.
- Ты знаешь, что у Джона семнадцатилетняя дочь?
- Думаю, я видел ее в церкви,- сказал Валентин.- Высокая светловолосая девушка... А паренек рядом с ней - это...
- Мой сын Майлс - мой и Чарли,- твой племянник.- В комнате сразу похолодало. Хотя оба избегали говорить о Чарли, но он незримо присутствовал здесь как живой.- Ты не должен уезжать, не повидав Майлса. Он много о тебе слышал.- Ева не сказала "от Чарли", но слова, казалось, повисли в воздухе.
- Мне бы очень этого хотелось,- отозвался Валентин.- Но ты же знаешь, Ева, что я не должен здесь оставаться. Я только всем мешаю. Они беспокоятся из-за сэра Джорджа...
- Чепуха - он часто наливается. Все к этому привыкли. Леди Скун даже не огорчилась. Утром он будет как огурчик.
- А ты?- осторожно спросил Валентин.- Тебе ведь нужно готовиться...
- К нашему медовому месяцу?- Ева улыбнулась.- Мой дорогой Валентин, сейчас мы не сможем уехать при всем желании. Мы собирались добраться на автомобиле до Нортхолта и сесть на самолет в Мадрид, но снегопад этому помешал. В данный момент мы отрезаны от мира - и ты тоже.- В ее взгляде мелькнул насмешливый вызов.- Те, кто живут поблизости, наверное, уже уехали. Так что осталась теплая семейная компания. Ты знаком с Люциусом и Эммелайн?
- Нет. Думаю, сэр Джордж собирался меня им представить, перед тем как упал. Кстати, я не припоминаю, кто они.
- Эммелайн - сестра Джона. Не говори, что ты ее забыл!
- Прошло столько времени...- виновато пробормотал Валентин.
- А Люциус - ее муж. Он был лучшим другом Чарли - хотя, по-моему, не бывал здесь до твоего отъезда.
- Имя мне знакомо,- промолвил Валентин,- но я не помню, чтобы когда-нибудь его видел.
- Бедняга Люциус!- вздохнула Ева.- Тогда он выглядел совсем по-другому.- Слова были жалостливыми, но голос звучал рассеянно.- У нас тут все перемешалось - ты скоро это поймешь. Ведь ты останешься, не так ли? Не будешь же ты пробираться через сугробы.
- Ну...- начал Валентин.
Дверь открылась, и вошел Джон Скун.
- А, вот ты где,- сказал он. Его голос и поведение были настолько вялыми, что рядом с ним все казались шумливыми. Валентин не без труда поднялся с мягкого кресла.
- Не думаю, Валентин, что ты знаком с моим мужем,- быстро вмешалась Ева.- Джон, это Валентин Полл.
- Здравствуйте.- Джон протянул руку. Он не улыбался: по-видимому, имя ровным счетом ничего для него не значило. Но его рукопожатие отнюдь не было таким же вялым, как голос.
- Прошу меня извинить,- заговорил Валентин, желая оставить супругов наедине, но не зная, куда ему идти. Ева вмешалась снова.
- Нет, не уходи.- Она повернулась к мужу.- Дорогой, я должна подняться и распаковать вещи. Мне сказали, что дороги замело напрочь.- Ева улыбнулась обоим.- Составьте ненадолго друг другу компанию, ладно?
Глава 4
Джон Скун налил себе чашку чаю и сел в кресло напротив. Валентин с любопытством разглядывал его - ему хотелось побольше знать о человеке, который стал преемником Чарли. Насколько он мог судить, второй выбор Евы был полной противоположностью первому. Джон был экономен во всем - он не улыбался и, очевидно, не разговаривал, если к нему не обращались. Валентин решился нарушить затянувшуюся паузу.
- Надеюсь, ваш отец пришел в себя?- неуверенно поинтересовался он.
- С ним все будет в порядке,- равнодушно ответил Джон.- К утру он всегда приходит в себя. Конечно, когда-нибудь этого не произойдет.
"О чем, черт возьми, я могу упомянуть без особого риска?" - думал Валентин, но Джон вывел его из затруднения, сухо заметив:
- На сей раз дело не столько в выпивке, сколько в возбуждении. Очевидно, у бедняги подскочило давление.- В его голосе не слышалось беспокойства - только слабые нотки жалости.
- Ну,- не удержавшись, заметил Валентин,- повод способствовал возбуждению, не так ли?
- Вероятно,- без всякого интереса отозвался Джон. Его темные глаза на мгновение блеснули, встретившись с глазами Валентина, но тут же вновь стали тусклыми. Пышные каштановые усы были способны скрыть любую усмешку.- Лично я ненавижу всю эту церемонию. Я хотел расписаться с Евой в загсе, но родители настояли на венчании, а Ева решила, что нам следует придерживаться правил.
Он поставил свою чашку, вытянул длинные ноги на коврике перед камином и положил руки за голову, словно погрузившись в мечтания, где не было места утомительным свадебным хлопотам. Валентин выпрямился в кресле и склонился вперед.
- По-видимому, вы и Ева...- начал он, но затем решил перефразировать вопрос, дабы он звучал менее лично.- Вы постоянно будете жить поблизости?
Голова Джона слегка шевельнулась на ладонях.
- Здесь,- сказал он.
- Прошу прощения?
- Мы будем жить здесь, в этом доме.- Голос звучал слегка презрительно, словно его обладателю было скучно объяснять тупице очевидные вещи.
- Вот как?- Дом был достаточно большим, но Валентин разделял традиционные идеи о том, что муж должен поселить новобрачную на новом месте. Ева не казалась ему женщиной, способной жить даже в самом огромном доме, где хозяйничает кто-то другой.
- Мой отец из тех, кто не отпускает своих детей,- пояснил Джон.- Дети должны приводить жен и мужей сюда. К счастью, у него их только двое - я и моя сестра Эммелайн. Думаю, вы с ней знакомы. Она живет здесь с мужем и парой кошмарных близнецов. Конечно, места тут хватит всем.- Он зевнул и потянулся, выгибая спину.- И нашим детям.
- Ева упоминала, что у вас есть дочь,- сказал Валентин, не зная, о чем говорить еще.
- Да, Джози. Странная девчушка. В некоторых отношениях моложе своих лет, а в некоторых - старше. Не могу толком в ней разобраться. Она отдалилась от меня - я это понял, когда вернулся домой. Конечно, ей не хватает матери. Семнадцать лет - трудный возраст для девочки. Ей нужна женщина, которой можно довериться.
Тусклые глаза устремились на каминную полку - как вскоре выяснилось, в поисках трубки и кисета. Поднявшись, Джон снял их с полки, после чего начал набивать и зажигать трубку с куда большей сосредоточенностью, нежели проявлял до сих пор. Добившись успеха, он бросил спичку в камин и посмотрел на Валентина сквозь пелену голубоватого дыма.
- У Евы есть сын - ваш племянник. Хотя вряд ли вы его видели. Смышленый парень. Правда, говорят, любит приврать, но с возрастом это пройдет. К матери он очень привязан.
- Думаю, я видел его в церкви,- сказал Валентин.- Хотелось бы поболтать с ним перед уходом.
- Еще успеете. Вы все равно не сможете сдвинуться с места, пока не кончится метель. Прогноз погоды обещает снегопад по всему югу Англии. Похоже, мы застрянем здесь до Рождества.
- Мне надо ехать,- забеспокоился Валентин.- Я должен был уйти раньше.Он прижал руки к подлокотникам кресла, словно собираясь встать.
- Бесполезно,- отозвался Джон, и Валентину почудилась в его голосе слабая усмешка, хотя ее нельзя было увидеть из-за усов.- Куда спешить? Здесь полно места. Старик будет только рад. Он очень любил вашего брата и часто виделся с ним во время войны, когда меня и моего брата не было.
- А где вы были?- с удивлением спросил Валентин. Ему не приходило в голову, что это воплощение летаргии могло принимать участие в такой активной деятельности, как война.
- В Греции и на Крите,- ответил Джон.- А вы?
- В Австралии и Малайе.
- Вы тоже инженер?
- Горный,- ответил Валентин, не уступая собеседнику в лаконизме. Казалось, эго произвело обратный эффект на Джона. Он стал почти разговорчивым.
- Знатная была заварушка, верно? Жаль, что мне пришлось вернуться. Но у меня не оставалось выбора. Мой старший брат погиб во Франции, я стал наследником и должен был возвратиться домой из-за старика. В противном случае я, возможно, эмигрировал бы в Кению или еще куда-нибудь. Беда в том, что мой старший брат не был женат. Странно...- Не объясняя, что именно ему кажется странным, Джон продолжал: - Моя жена жила здесь с девочкой. Если бы я обосновался за границей, старик держал бы их в качестве выкупа.- Он коротко усмехнулся.- Не то чтобы в его глазах я был адекватной заменой моему брату. В действительности старик предпочитал вашего брата Чарли. Если бы он мог сделать Чарли и его мальчугана своими наследниками... Но в них не было королевской крови.- Снова та же короткая усмешка без малейшей перемены в лице.- Если мы с Евой не произведем сына в течение пары лет, старик оставит все детям Эммелайн или Джози - с условием, что они при любых обстоятельствах сохранят священное имя. Дикость, не так ли?
Валентин с этим согласился, но предпочел промолчать. Он так долго прожил вдали от страны, где происхождение ценилось выше личных достоинств и почти так же, как состояние, что с трудом мог представить себе такой образ мыслей у человека, который в иных областях не проявлял никаких признаков безумия.
- Тем не менее это не настоящее сумасшествие,- сказал Джон, словно отвечая на его мысли.- Всего лишь распространенная форма самообожания, которому мы все должны приноситься в жертву. Старик практически свел мою покойную жену в могилу из-за того, что она не снабдила его вожделенным сыном и наследником. А сейчас Ева кажется ему воплощением жизненных сил. Вам известно, что она одно время была помолвлена с моим братом?
- Кажется, я слышал что-то в этом роде,- не без смущения отозвался Валентин.
- Ха!- Это был не смех, а возглас.- Еще бы, приятель! Разве вы не знаете, что ваш брат Чарли умыкнул ее у моего брата Харолда? Так что теперь моя очередь.
Валентин с сомнением посмотрел на него. Десять лет назад, когда Ева вышла замуж за Чарли, он был слишком молод, чтобы беспокоиться из-за событий, не касающихся непосредственно его самого. Но теперь у него в голове начали шевелиться воспоминания о некоем подобии скандала.
- Тогда я был женатым человеком и отцом семилетней дочери,- продолжал Джон.- Но для моего отца дочери не имеют значения - они ведь не могут унаследовать титул, Ха!- Он отошел от камина и ткнул изогнутым черенком трубки в сторону Валентина.- На сей раз, если ничего не случится, я окажусь виноватым. И знаете, дружище, старик, возможно, будет прав.- Впервые издав звук, похожий на смех, Джон подошел сзади к креслу Валентина и похлопал его по плечу.- Погостите здесь подольше.
Прежде чем Валентин успел задать себе вопрос, что это может значить, Джон Скун пересек комнату с удивительной быстротой, учитывая, что он вроде бы никуда не спешил, и вышел.
Глава 5
Эммелайн, сестра Джорджа, и ее муж Люциус Ревир вернулись в свои апартаменты, расположенные в западном крыле дома. Эммелайн была такой же высокой, как брат, но, в отличие от него, очень светлой блондинкой, с белорозовой кожей и голубыми глазами, обычно широко открытыми, словно у большой куклы. Голос у нее был таким же невыразительным, как у Джона, но высоким и напевным, а в минуты волнения переходившим почти в завывание.
- Папа просто осрамился!- заявила она.- Устроить такое при гостях особенно при этом миловидном молодом человеке, Валентине Полле. Странно, что он появился именно сегодня после стольких лет! Конечно, выглядит он куда лучше, чем прежде, но с его стороны было довольно бестактно прийти сюда тебе не кажется?
Люциус уже погрузился в книги и бумаги, лежащие на столе.
- Что-что? Ах да, Валентин, брат Чарли. Отличный экземпляр - по крайней мере, физически. Вопрос в том, есть ли у него мозги.
- Мозги!- фыркнула Эммелайн.- С такой внешностью в мозгах не нуждаются. Все же я думаю, что он поступил бестактно, явившись сюда сегодня.
- Почему?- осведомился Люциус.- Мы все знаем, что Чарли должен был умереть, прежде чем состоится эта свадьба. Ну, Чарли умер, так что все в порядке. Очевидно, Валентин прибыл дать свое благословение.
Эммелайн покосилась на мужа. Почти все, что он говорил в эти дни, было окрашено горечью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30