А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

На мгновение он подумал, не рассказать ли Джордану про их тайный побег и женитьбу, но потом решил, что лучше оставить это на усмотрение Элис.
Он поднялся.
- Рад, что вы мне все это рассказали, Хэнк. Я это очень ценю. Вам нелегко было решиться.
Джордан, казалось, успокоился.
- Ну, ладно, что сделано, не воротишь. Элис вас любит. Пит, и теперь вы знаете, как себя вести.
- Конечно, - кивнул Кул. - Еще раз спасибо.
Он рад был вырваться из агентства. В нем постепенно нарастало убеждение, что он был прав, оставив её навсегда. Он не испытывал сожаления, когда последний раз прошел через приемную и спустился в лифте на первый этаж. На улице ледяной ветер пронял его до костей, и он забежал в ближайший бар. Там он пропустил две порции виски, дожидаясь, пока в голове сложится решение.
То, что он знал теперь про Элис, лишь укрепило его намерение отправиться с Серафиной в Гватемалу. Возможно, он просто трус, раз покидает её в такую минуту. Но вспоминая лицо Элис прошлой ночью, он отбрасывал все сомнения. Остаться с ней было серьезной ошибкой. И все же Кул чувствовал, что разрывается между естественным порывом остаться с Элис и помочь ей, постараться все исправить, хотя попытка могла оказаться бесполезной, и стремлением помочь брату.
Полицейский, вошедший в бар погреться, моментально заставил его взяться за ум. Остаться здесь и отдаться в руки полиции? Это не поможет никому - ни Элис, ни Гедеону, ни ему самому.
Поставил пустой стакан на стойку, он вышел из бара и через пять минут уже входил в просторный холл старинного и элегантного отеля "Бельвью-Стратфорд". Серафины там не было. Пару минут он подождал. Время шло, а без девушки ехать он не мог. Однако если ждать придется слишком долго, полиция установит наблюдения за вокзалами и аэропортами. Он купил сигарет в табачном киоске и уселся в кресло. С Брод-стрит доносился шум машин, а Серафина все не появлялась. В десять тридцать он справился у портье, зарегистрировалась ли в отеле мисс Дельгадо. Тот просмотрел картотеку и отрицательно покачал головой.
- Сожалею, сэр.
Кул вернулся в кресло и снова закурил. Рядом стоял стенд с буклетами бюро путешествий, картами, расписаниями поездов и самолетов. Он взял несколько брошюр и принялся изучать расписания. Без четверти одиннадцать уже решил подождать ещё пятнадцать минут и убираться. Но через пять минут через вращающиеся двери в холл вошла Элис и остановилась, высматривая его.
В своей норковой шубке она выглядела свежей и прехорошенькой. Щеки разрумянились от мороза, подбородок был гордо поднят - Питер прекрасно знал эту позу. Но вокруг глаз залегли тени и тонкая морщинка разделила изящно выгнутые брови. Взгляд её почти сразу остановился на нем, и Кул тут же встал, решив, что её появление вряд ли случайность.
Она мельком ему улыбнулась.
- Пит, слава Богу! Пошли!
- Куда?
- Питер, не надо усложнять. Я делаю это для тебя, неужели не ясно? Не понимаю, почему я это делаю, но я обещала помочь и помогу. Для того я и пришла. Пожалуйста, Питер, пошли.
- Как ты узнала, где меня искать?
- От девушки-испанки - Серафины. Она сказала, что ты будешь ждать здесь.
- Где вы с ней встретились?
- У тебя дома, точнее - у твоего дома. Я приехала за тобой, как обещала, но там уже было полно полицейских машин. Я догадалась, что что-то не так. Собственно, я это поняла, ещё когда мы говорили по телефону: у тебя был очень странный голос. И вдруг к моей машине подходит эта девушка. Должно быть, она поджидала на противоположной стороне. Она знала, кто я такая, и сказала, что у тебя неприятности, что она должна с тобой встретиться, но не может, и что я найду тебя здесь.
Элис замолчала, вглядываясь в его осунувшееся лицо. Он пристально смотрел в её глаза, но ничего не мог там прочитать.
- Что это значит, Питер? Я знаю, прошлой ночью ты не был пьян - но случилось что-то ужасное. Ты что-то натворил. Я читаю это по твоему лицу. Все эти полицейские. И эта девушка...
Он уклонился от ответа.
- Здесь мы поговорить не сможем.
Мужчина, читавший газету в соседнем кресле, опустил её и уставился на них. Кул взял Элис под руку.
- Пошли отсюда.
- Ты знаешь, куда идти?
- Нет.
- Ты утром видел моего отца?
Он медлил с ответом.
- Да, Элис, видел. Послушай, мы с ним говорили о тебе. Я не имел понятия...
Если она его и поняла, то ничем этого не показала.
- Сейчас все это не имеет значения, милый. Ты рассказал ему о своих неприятностях?
- Нет.
- Напрасно, Питер. Он мог тебе помочь.
- Я не собираюсь возвращаться в агентство. Серафина что-нибудь передавала?
Элис предложила:
- Пошли к машине. Я оставила её за углом.
Когда они вышли на улицу, человек с газетой долго смотрел вслед.
Свежий снег сверкал на мокром тротуаре. Элис взяла его за руку и они поспешно свернули за угол. Служитель отеля подогнал машину, и Кул полез за мелочью, но мелких денег у него не оказалось и он протянул десятидолларовую купюру. Элис заметила у него толстую пачку денег и начала что-то говорить, но замолчала. Они дождались сдачи, потом Элис села за руль. Машина обогнула Сити - холл и, повернув на север, влились в поток транспорта на Брод-стрит.
Кул поинтересовался:
- Куда мы направляемся?
- В Нью-Йорк.
- Зачем?
- Так девушка сказала. Полиция будет следить за вокзалами, и единственный безопасный путь из города - по шоссе до аэропорта в Нью-Йорке. Она сказала, что там тебя встретит.
- Я не хочу тебя втягивать в эту историю.
- Но я ведь ничего не знаю...
- Я тоже. Но все равно я не хочу, чтобы ты имела отношение к этому делу.
- Неужели ты меня считаешь такой стервой, Питер?
- Конечно нет. Теперь я лучше тебя понимаю. Но слишком поздно исправлять то, что случилось.
- Но, Питер, я хочу тебе помочь.
- Почему? Ты же должна меня ненавидеть.
- Прошлой ночью так все и было. Я плакала впервые с тех пор, как была маленькой девочкой. Но потом начала понимать, что сама тебя заставила так поступить. Во всем виновата только я.
Кул удивился, ничего подобного не ожидая, и никак не мог сообразить, что ответить. А Элис продолжала:
- Теперь я не жалею ни о чем. А ты?
- И я. Но только я хочу, чтобы ты знала: я прошу простить меня за все.
- Я очень рада этому, - шепнула Элис.
- Нет, Хэнк сказал мне...
- Хэнк слишком много говорит. Я провела полночи, мучаясь в сомнениях, как рассказать тебе. Поверь, мне это нелегко, - она умолкал и свернула на бульвар Рузвельта и шоссе номер один. - Пит, я люблю тебя. Милый, понимаю, я говорю нескладно, у меня все смешалось, перепуталось. Но только верь мне: я хочу тебе помочь. Это важнее, чем любые наши недоразумения. Ты мне веришь?
- Не совсем.
- Из-за той девушки?
- Серафины? Нет.
- Кто она?
- Я встретил её только этой ночью.
- Она сказала, что Гедеон попал в беду. Я думала, он в Центральной Америке. Ты собрался туда?
Он не ответил.
- Пит, ты мне не доверяешь?
- Не знаю, - буркнул он.
- Но это все из-за Гедеона, верно?
- Да.
Кул помолчал, потом вспомнил про исчезнувшее письмо и решил, что Элис могла бы помочь. Выбора у него не было, и он начал рассказывать ей обо всем - о человеке, который его преследовал, о том, что случилось потом, после того, как прошлой ночью они расстались. Рассказал о драке с Рамоном, признался, что убил того и наблюдал за лицом Элис при этих словах. Она не перебивала.
- Убийство человека, даже случайное - дело серьезное дело. Бегство после убийства - ещё хуже. У меня не было времени решить, что делать дальше. Ответ знает Гедеон, и единственный путь получить его - отправиться туда.
Элис молчала. О том, что она думает, Кул мог только гадать. Она выглядела такой теплой и желанной, что его обожгло воспоминание о прошлой ночи, как будто овладел ей не он, а кто-то другой. Хотел бы он знать, что она ощущает. Ее лицо было сосредоточенным и непроницаемым. Он чувствовал себя смущенным: ведь с виду её отношение к нему не изменилось. Неужели все дело в годах притворства, за которым она скрывала свое истинное отношение к мужчинам? Интересно, любит ли она его на само деле? Но он тут же отбросил эту мысль как совершенно бесполезную. Это ничего не меняло.
Наконец Элис заговорила.
- Ты действительно считаешь, что лучше уехать? Ведь у тебя нет опыта в таких делах. Гедеон - совсем другое дело: он умеет о себе позаботиться, даже если попал в неприятности. Я боюсь за тебя, Пит.
- Почему это тебя заботит?
Элис честно призналась:
- Не знаю, но это так. Я хочу помочь.
Он криво ухмыльнулся.
- Жертвенность тебе не к лицу, милая.
- Мне это тоже не нравится, - согласилась она. - Но здесь что-то новое. Прошлой ночью я тебя ненавидела, но теперь это ушло. Почему - не знаю.
Среди редких машин на Трентон-роуд полицейских видно не было. Наконец Питер сказал:
- Ты можешь кое-что сделать. Письмо Гедеона, похоже, ещё не пришло, но может прийти со дня на день. Может быть, даже сегодня после обеда. Сможешь его забрать?
- Хорошо, - кивнула она. - И что с ним делать дальше?
- Переслать мне в Гватемалу.
- Где там тебя искать?
Он замялся, не имея представления, где остановится.
- Пошли письмо в посольство США. Посол Тиссон будет первым, к кому я там явлюсь.
Она опять кивнула.
- Ладно. Что мне сказать отцу?
- Вскоре он обо всем прочтет в газетах. Только не говори ему, куда я отправился. А то на меня натравят полицейских ищеек.
Она ничего не ответила, и они долго ехали молча, в напряженой тишине. Когда они добрались до Трентона, Элис взяла севернее, в объезд по старому мосту через Делавэр, и они ползли со скоростью пятнадцать миль в час по деревянному настилу. В конце моста находился полицейский пост, но полицейские и не взглянули на их машину.
Кул бросил:
- Отвези меня на вокзал. По-моему, лучше проделать остаток пути до Нью-Йорка на поезде.
Она без возражений свернула к югу. У вокзала было полно мест для стоянки, и ближайшего поезда с юга предстояло ждать не больше получаса. Когда Элис выключала зажигание, Кул заметил, как дрожит её рука. Когда по путям прогромыхал товарняк, он открыл дверцу машины. И тут она спросила:
- Пит, между нами все кончено?
- Не знаю, Элис.
- Я просто стерва, да?
- Нет, вина тут моя.
Кул смотрел на неё и колебался, чувствуя, что уйти не может. Внезапно он понял, что не хочет её покидать. Несмотря на все случившееся, Элис оставалась самым главным в его жизни. Это сознание охватило все его существо, но он не знал, как ей сказать об этом. Не приходило в голову, как объяснить Элис, что он чувствует.
- Тебе пора идти, - тихо заметила она.
- Ты этого хочешь?
- Нет. Но так будет лучше. У меня все перепуталось. Пит. Столько всего случилось с прошлой ночи, что я даже не знаю, что думать.
Он не понял.
- Ты могла бы потихоньку аннулировать наш брак, если хочешь.
- Я сама не знаю, чего хочу. Но тебе нельзя оставаться. Ты должен помочь Гедеону. Я не могу тебя здесь удержать. Не знаю, что я буду делать, Питер. Но у меня появится возможность подумать обо всем и постараться все наладить. Мне нужно время, милый. И я не хочу больше тебя мучить.
Она на мгновение отвернулась.
- Ты меня любишь, Пит? Правда?
- Да, - сказал он, и тут же услышал шум прибывавшего поезда. - Прощай, Элис.
- Желаю удачи, - шепнула она.
Он последний раз взглянул на неё перед тем, как уйти. И лицо её показалось ему бледным и неживым.
Глава 8
В зале ожидания аэропорта Серафины не оказалось. Несмотря на снегопад, ни один рейс не был отменен. Он заказал у стойки чашку кофе, потом решил позавтракать плотнее и заказал яичницу с ветчиной. Ел он неспешно, чтобы убить время. Но девушка не показывалась. Он купил утренние газеты и бегло просмотрел их, но новостей из Филадельфии в них не нашел, да и не ожидал, что что-то будет.
Толпа пассажиров вливалась и выливалась из здания аэропорта, когда объявляли об очередном рейсе. Там был рейс в Мехико в час дня, и другой до Хьюстона, с пересадкой до Гватемалы, - в три, и он поинтересовался, можно ли заказать билет на тот и на другой рейс, пока что только для себя, без девушки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26