А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Расма с невозмутимым спокойствием щупала у нее пульс, остальные толпились вокруг. Алберт с тревогой склонился над женой, не спуская глаз с ее лица. Улас с растерянным видом курил сигарету. Актриса, налив в чашку немного кофе, протягивала его больной.
– Отхлебни капельку!
Ирена вытаращила глаза. В них отражался ужас.
– Нет! Я… – Она резко оттолкнула руку Уласе и еще раз повторила: – Нет!
Объятый ужасом взгляд остановился на Рандере, и она дрожащими губами прошептала:
– Мне… Пусть все выйдут! Я должна вам что-то сказать!…
Глава десятая
Гирт посмотрел на столпившихся гостей. Калвейт кивнул и повернулся к двери, ведущей в зал, к ней на цыпочках уже подбирался Зирап. Алберт, протестуя, воскликнул: «Но, Ирена!», однако актриса легонько тронула его за локоть и успокаивающе проговорила: «Пойдем, пойдем!…» Расма скривила губы в усмешке и не спеша направилась в зал. Пожав плечами, последовал за ней и Улас.
Когда дверь закрылась, Рандер спросил:
– Ну, что же вы хотели мне сказать?
Ирена чуть приподнялась в кресле, ее карие глаза еще больше округлились, и она шепотом выдохнула:
– Мне кажется, мне дали яд!
– Что?… – Гирт от удивления подался вперед. – Почему вы так думаете?
Ирена снова откинулась на спинку кресла и пролепетала слабым голосом:
– Мне дурно… Плохо с сердцем. В ногах слабость. И в голове шумит… – Она впилась в Рандера взглядом и, подчеркивая каждое слово, проговорила: – Кофе наверняка отравлен!
Гирт замотал головой:
– Да нет! В таком случае нас всех бы скрутило. – Подумав, он спросил: – Кто, по-вашему, мог бы это сделать? И почему?
Ирена поколебалась секунду, потом зашептала так тихо, что Гирту пришлось наклониться, чтобы ее услышать.
– Я вам не все сказала. Я сегодня видела… Расма и Харалд разговаривали! Сразу после того, как в погребе нашли… ну, когда там нашли Юриса. Мы все пришли сюда, а вы еще оставались на кухне. Они как-то странно переглянулись и друг за другом прошмыгнули в зал. Через какое-то время я заглянула в дверь. Они стояли в другом конце зала, у окна, тихо разговаривали и были чем-то страшно обеспокоены. Тут Расма неожиданно повернула голову, увидела меня, Харалд тоже, и оба дико рассвирепели… – Ирена схватила Гирта за руку. – Мне страшно! Если они еще узнали, что я их предала, рассказав вам про мастерскую… А может Расма хотела расправиться со мной из ревности… Она же работает в аптеке.
Помолчав, Рандер спросил:
– Хорошо, допустим. И кто мог вам дать этот яд? Кто налил вам кофе?
Ирена посмотрела на электрическую плитку.
– Я сама себе наливала.
– Вы это сделали первая?
Она подумала секунду.
– Нет, первым себе налил Вилис.
– Кто еще в тот момент находился в этой комнате?
– Все, кроме вас и Дины. И Расма сразу пошла за вами.
– В таком случае она не может быть виновной!
Ирена было смутилась, но тут же нашлась:
– Да, но, может, была отравлена моя чашечка? Заранее… Или яд подсунул чуть попозже Харалд? Когда я вошла в зал и села за стол, он сел неподалеку от меня.
– И каким же образом он мог отравить ваш кофе?
– Я на секунду вернулась в столовую за сумочкой. А чашка стояла на столе…
– Да-а… – протянул Гирт и вдруг спросил неожиданно: – Почему вы кричали там, на кухне?
Ирена посмотрела на него в полном недоумении.
– Почему?… Так я же вам сказала – мышь!
Ее передернуло.
Рандер сидел, задумчиво поглядывая на Ирену.
– Вам хуже? – наконец спросил он.
– Не-ет! – помедлив, как бы прислушиваясь к себе, ответила она. – Не знаю… Кажется, нет. Но мне так же плохо, как было! А если я умру?!
Гирт взвесил что-то про себя. Затем медленно проговорил:
– Мне сдается, вас все-таки не отразили. – Видя, что Ирена заволновалась и собирается возразить, он поднял ладонь. – Минуточку! Если бы в распоряжении убийцы был яд, он не стал бы утруждать себя… Короче говоря, тогда Юрис умер бы от яда. И второе, преступник наверняка постарался бы ликвидировать в первую очередь меня, а не вас.
Ирена обдумала его аргументы и тут же нашла иное объяснение.
– Может быть, эта чашечка была приготовлена не для меня, а для вас?…
Рандер не успел ответить: открылась дверь и вошел Алберт. Остановился у кресла, нервно поправил очки и спросил:
– Ну, как тебе?
Ирена опустила веки.
– Плохо…
Гирт поднял глаза на Алберта.
– Ирена полагает, что ее отравили… Когда разливали кофе, вы были в этой комнате? Ничего подозрительного вы не заметили?
Алберт посмотрел на Рандера, перевел взгляд на Ирену, подумал и покачал головой:
– Нет. Ничего такого не припоминаю.
Он положил ладонь Ирене на лоб, отдернул ее и взволнованно сказал:
– Ее нужно уложить в постель.
Ирена открыла глаза и слабым голосом подтвердила:
– Да. В самом деле… Я охотно прилегла бы.
Гирт подумал и согласился.
– Расма, будьте так любезны! – позвал он, открыв дверь зала.
Когда хозяйка вошла в столовую, он спросил:
– Надеюсь, вы не будете возражать, если мы отведем больную наверх и уложим? Может, вы пойдете вперед – откроете нам дверь и зажжете свет?
Расма бросила на Ирену странный взгляд, молча кивнула и вышла в коридор. Рандер склонился над креслом.
– Вы сумеете подняться, если мы вам поможем?
– Я… постараюсь, – прошептала она.
Поддерживаемая Гиртом и Албертом, Ирена с трудом встала. Мужчины взяли ее под руки и шаг за шагом двинулись в сторону коридора.
Самым сложным оказалось восхождение по узкой и крутой лестнице, но в конце концов они одолели ее и добрались до спальни, где их ждала Расма. Когда больная была уложена, Расма снова пощупала ей пульс и, ничего не сказав, отошла в сторону.
Рандер обвел комнату взглядом и веско сказал:
– Попрошу только об одном – ни в коем случае не дотрагиваться до тумбочки!
Он посмотрел на всех по очереди. Женщины закивали, соглашаясь. Алберт пробурчал:
– Ясно.
Гирт потер подбородок и сказал ему:
– Вы, наверное, останетесь у нее хотя бы ненадолго? А вы, Расма, – он повернулся к хозяйке, – зайдите, пожалуйста, на минутку в комнату Юриса.
Они пересекли темное чердачное помещение и вошли в кабинет. Остановились посреди комнаты и несколько секунд глядели друг другу в глаза. Наконец Рандер спросил:
– У вас дома есть какой-нибудь яд?
– Нет! – спокойно и без колебаний ответила Расма.
– А лекарства? Я имею в виду такие, которые в определенной дозе могут вызвать тошноту или другае признаки заболевания?
– Такие могут быть.
– Где они хранятся?
– В моей комнате. В письменном столе.
– Посмотрите, пожалуйста, все ли там в порядке?
Расма молча повернулась и в сопровождении Рандера двинулась обратно к себе.
Проходя мимо спальни, Гирт прислушался. Там царило полное молчание.
Когда они проходили через зал, Улас нервозно привстал:
– Ну, как?…
Расма, не останавливаясь, пожала плечами и прошла к себе. Раскрыла незапертую тумбу письменного стола, проверила все ящики, затем повернулась к Рандеру и сказала:
– Здесь все на месте.
Гирт наклонил голову и вдруг спросил:
– О чем вы разговаривали в зале с Харалдом Уласом сразу после того, как мы нашли Юриса в погребе?
Расма выдержала взгляд Рандера и спокойно ответила:
– Я спросила его, не виновен ли он в смерти Юриса.
– И он, конечно, сказал «нет», – усмехнулся Гирт.
На лице Расмы не дрогнул ни один мускул. Продолжая смотреть на Рандера, ответила:
– Так точно. Он, конечно, сказал «нет». – И продолжила после паузы: – Кстати, я убеждена, что с Иреной ничего не случилось. Все это ее выдумки! Она совершенно здорова, за исключением нервов, конечно.
– Да, – согласился Гирт. – Мне тоже кажется, что это скорее всего истерика. И усталость, разумеется. Но пусть она пока там полежит. Кстати, не могли бы вы подняться наверх и немного посидеть у нее, на всякий случай? А Алберту скажите, пожалуйста, чтобы он спустился вниз.
– Хорошо.
Они вместе вышли из «будуара». Расма направилась в спальню. Рандер остановился в зале у радиостолика. С этого места хорошо просматривалось все помещение.
Дина Уласе, наклонившись к камину, подкладывала в него дрова и пыталась раздуть погасшее пламя. Ее муж сидел на толстом березовом полене против каминной пасти и сердито смотрел на тлеющие угли.
Зирап горбился за столом, тупо уставившись в пустую тарелку. Неподалеку, опираясь локтями о край стола, сидел Калвейт.
Вскоре после ухода Расмы из коридора вошел Алберт и остановился в конце зала у двери.
В комнате висела гнетущая тишина.
Прошло несколько минут. Дверь снова распахнулась, и все невольно вздрогнули. Вернулась Расма Инсберга. Остановилась неподалеку от Алберта и, ответив на его быстрый взгляд, успокаивающе сказала:
– Ирене уже лучше.
Появление Расмы разорвало молчание. Актриса положила в огонь сучковатое полено и объявила:
– Ну вот, последнее… – Она повернулась к мужу: – Если не считать того, на котором ты сидишь. Видно, все идет к концу!… Я тоже, наверно, скоро свалюсь, как Ирена. Несмотря на кофе, так устала, аж глаза слипаются! – Она театрально вздохнула и посмотрела на часики. – Скоро половина третьего… Сколько можно? Давайте-ка лучше ляжем спать – хоть на полу! И пусть товарищ Рандер стоит на страже. – Уласе посмотрела на Гирта с иронической улыбкой, и в ее взгляде угадывался вызов. – Найти преступника он все равно не может…
Гирт усмехнулся, засунул руки в карман пиджака и сказал с ударением:
– Я найду его, даже если он вздумал бы надеть платиновые доспехи и спрятаться за самыми высокими горами.
Улас вскинул свой римский профиль, глянул на Рандера свысока и проговорил с явной издевкой:
– Ну, ну!…
Актриса тихо захлопала в ладоши:
– Браво, да вы поэт! Ради бога, не зарывайте свой талант в землю! Это было бы очень обидно… Между прочим, – она снова улыбнулась ему, – что касается платиновых доспехов… Мы теперь тут почти все в сборе. Почему бы вам не выяснить, кто сегодня после обеда разговаривал с Юрисом в коридоре?
Рандер любезно наклонил голову.
– Идея, откровенно говоря, неплохая, – сказал он, доставая сигарету. – Только мне больше не нужно никого спрашивать, это я уже знаю.
Улыбка на лице Дины погасла. Она недоверчиво посмотрела на Рандера и, медленно растягивая каждое слово, спросила негромко:
– Может быть, вы также знаете, кто убийца?
Все взгляды устремились на Рандера.
Он закурил, погасил спичку и кивнул:
– Да, и это тоже.
В наступившей тишине потрескивание дров в камине вызывало ощущение чего-то нереального, а капли дождя, бьющие в окно, резали слух. Словно пытаясь прочесть его мысли, актриса не сводила с Рандера глаз. Улас сощурился; в багровом отблеске пламени его лицо с метавшимися по нему тенями казалось в этот миг налитым кровью. Расма еще больше побледнела, отчего ее синие глаза стали совсем темными. Очки Алберта отражали свет лампы, и поэтому выражения глаз не было видно, но лицо исказилось в угрожающей гримасе. Вылупленные глаза Калвейта смотрели с вопросом, а Зирап часто-часто заморгал правым веком, в то время как левое, опухшее, оставалось странно неподвижным.
Наконец Расма хрипло спросила:
– Ну и?…
Рандер подошел к столу и тщательно стряхнул с сигареты пепел.
– Когда понадобится, я ему скажу.
– И когда это будет? – спросил враждебно Улас.
– Я сказал – когда понадобится. До утра еще далеко…
Актриса затрясла головой:
– Нет, нет, послушайте – это нечестно! Нельзя так! Почему вы не можете сказать сразу?
Рандер не ответил, и она продолжала допытываться:
– И как вы узнали, кто это?
Гирт глубоко затянулся, смерил актрису чуть насмешливым взглядом.
– Предположим, он сам мне сказал…
– Ничего-то вы не знаете! – вдруг нагло рассмеялся Улас.
– Я бы на вашем месте не был столь уверен в своих предположениях, – неожиданно заговорил Алберт, насмешливо поглядывая на Уласа.
Рандер глянул на него с интересом, но промолчал.
Наступила долгая пауза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28