А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


- Имеются шесть президентских баз отдыха и четыре бомбоубежища. Эти
записи содержат всю информацию, которую я смог извлечь из письменных файлов.
Они являются изложением сути того, что трансляционный компьютер нашел в
старинных книгах. Каждая из следующих карточек содержит информацию
касательно одного из укрытий, они расположены в порядке убывания
вероятности.
Потом раздался щелчок - машина перешла к следующей карточке. Четвертая
карточка, третье укрытие - верный вариант. Если Кокли получит это и начнет
действовать этой же ночью, то к утру Нимрон и остальные окажутся в ловушке.
Майк не мог допустить этого. Он вынул карточки из проигрывателя и разорвал
первую и третью в клочья. Сунув чистую карточку в записывающее устройство,
он заговорил в микрофон. Он сообщил о наличии трех бомбоубежищ, а прочее
оставил в прежнем виде. Кокли получит информацию о девяти укрытиях вместо
десяти. Нимми и остальные будут в безопасности. Он успел вовремя.
Сорок минут спустя раздался телефонный звонок, потом другой.
На этот раз Майк не медлил.
- Алло?
- Мелоун, вы получили все?
- Да, мистер Кокли. Если вы вставите в свой диктофон чистую карточку и
подсоедините его к телефону, я сброшу вам все на высокой скорости.
Наступила небольшая пауза, затем раздалось:
- Начинайте.
Майк вставил измененный рапорт в проигрыватель, включил его на
максимальную скорость и откинулся в кресле. Десять минут спустя процесс был
завершен.
- Это все, - сказал он Кокли.
Теперь старик явно был в хорошем настроении.
- Мальчик, если это сработает, я подумаю насчет передачи тебе кое-каких
акций. Двести долей в "Прохладной Коле", например.
- Ну что вы, сэр, благодарю вас. Большое вам спасибо.
- Я дам тебе знать, когда мы их схватим, - доверительно сказал Кокли. -
А теперь можешь отправляться спать.
Так Майк и сделал.


Глава 2



Он проснулся по сигналу будильника ровно в восемь часов. Прослушал
распорядок дня и узнал, что идти в студийное здание Шоу ему надлежит не
раньше десяти. Майк встал, заглянул в стенной холодильник, протер все еще
слипающиеся глаза, извлек кусок синте-бекона, несколько настоящих яиц и
банку сока. Процесс поглощения завтрака, жевание и глотание продолжались до
тех пор, пока желудок не прекратил свои голодные вопли. За завтраком Майк
продумывал следующий шаг Он должен принять душ и одеться, а потом попытаться
увидеть Лизу, прежде чем они покинут здание. В плане предусматривался
короткий контакт, чтобы подготовить ее к побегу этой ночью. Он должен был
убедить ее, что он - Майк, что он хочет помочь ей, что она должна
согласиться бежать. Вряд ли это будет легко, в особенности потому, что
сейчас он выглядит совсем иначе - не как тот Майк, которого она знала. Он
покончил с завтраком и отправился в душ.
Через несколько минут он вышел в коридор, двери апартаментов с шорохом
закрылись за ним. Он прошел дальше по коридору и нажал кнопку лифта. В
кабине Майк столкнулся с невысокого роста пареньком, лицо которого было
бледным и худосочным, а зубы - желтыми до самых десен. Униформа была ему
явно велика.
- Верхний этаж, пожалуйста. Парнишка нажал кнопку, и лифт плавно пополз
вверх.


x x x



- Слышали о происшествии, мистер Мелоун? - В голосе мальчишки не было
ни следа страха или почтения.
- О происшествии?
- Об убийстве. Между вторым и третьим этажами найдены три трупа.
- Чьи? - спросил Майк самым невинным тоном.
- Во-первых, мистер Конан. Живет здесь, мелкая сошка. И два
неизвестных. Весьма загадочно, не так ли, мистер Мелоун? Полиция не может
найти концов.
Лифт дернулся и остановился.
Майк сунул мальчишке пятидолларовую бумажку, сохраняя мелоуновские
снисходительные и самоуверенные манеры.
- И в следующий раз чтоб лифт ехал ровнее! - прикрикнул он, вступая на
этаж, где жила Лиза.
ЭТАЖ, ГДЕ ЖИЛА ЛИЗА. Самый звук этого имени доставлял Майку блаженство.
ЛИЗА. Он снова увидит ее, увидит эти небесные глаза и губы, подобные долькам
яблока. Он поразился своим чувствам. Сможет ли он и тут отстранение, как во
время боя, воспринимать, наблюдать и анализировать свое отношение к ней, к
ее словам и движениям? Он сомневался в этом. Он полагал, что скорее всего
станет действовать неразумно и опрометчиво. И он не мог осуждать себя за
это!
У двери он попросил разрешения войти.
- Да? - спросил голос сверху.
- Джейк Мелоун хочет видеть мисс Монваза. Затем наступила пауза -
центральный компьютер сверял его голос с записью голоса Мелоуна. Видимо,
убедившись в том, что подделки нет, компьютер отпер дверь.
Она была там. Волосы, подобные солнечным лучам, губы, подобные розам.
Все это был набор штампов, но все они были правдивы. И Майк вновь ощутил
подтверждение - и на этот раз еще более сильное - своей любви к ней. Это
было совсем не то, что в Шоу. Это было нечто более глубокое, теплое, нечто
необъяснимое.
- Входите, мистер Мелоун, - сказала Лиза голосом, подобным ветру в
ивах.
- Я хотел только, - сказал он, переступая порог, выразить свои лучшие
чувства к вам, мисс Монваза. Я часто прогуливаюсь по этой башне ради
разминки. Я всегда восхищался вашей работой и теперь пользуюсь первым же
удобным случаем сказать вам об этом.
Выражение инстинктивного отвращения исказило: ее черты. Это встревожило
Майка, но тут он сообразил, что она выражает свое отношение к Джейку Меоуну
и его словам, а не к Майку Джоргове и его мыслям. Но он не мог высказать
свои мысли вслух - по крайней мере, не мог этого сделать в комнате,
напичканной электронными ушами. Ее комнаты могли быть вставлены на текущее
прослушивание или же на запись разговоров, а запись могла дожидаться своей
очереди целую неделю. Но у него не было способа проверить это, и он принял
как версию, что их слушают постоянно. Каждый живущий в мире Шоу должен был
сознавать, что любое его слово может быть услышано, Майку нужно было увести
Лизу в коридор. Но для начала завести легкий разговор.
- Я считаю постыдным, - сказал он, - что вам больше не дают ведущие
роли.
- А я считаю это спокойной жизнью! - парировала она.
Лиза была одета в алое трико, поверх - алая туника. Зардевшаяся леди.
Герцогиня в алом. Ее волосы горели, контрастируя с нарядом цвета огня.
- О, я предполагал это. Каждодневная рутина, должно быть, утомляет.
- Слабо сказано. - Она налила себе бокал какого-то напитка, не
предложив ему выпить. Фактически она не предложила ему даже присесть.
"Бог мой!" - подумал Майк. Он никогда не видел ее такой резкой и
язвительной. Она всегда была скорее даже мягкой - со всеми, кроме него.
Сейчас она была недовольна и не скрывала этого. Она непременно должна
загореться идеей побега.
- Возможно, вас снова переведут на хорошие роли, когда один из
теперешних Исполнителей созреет для этого.
- Я искренне надеюсь, что этого не будет.
- Но вы снова должны стать звездой первой величины. У вас должен быть
мужчина, занимающий высокое положение.
- В настоящее время у меня есть такой мужчина, - сказала она, глядя в
черные точки микрофонов. - И этого более чем достаточно, благодарю вас.
Этого более чем достаточно - для того, чтобы ждать.
Его мысли закружились безумным вихрем. У нее есть мужчина, занимающий
высокий пост? Что она имеет в виду? Слова были нацелены прямо в микрофон;
последние она произнесла намеренно громко. Прервав эти сумасшедшие
рассуждения прежде, чем они могли толкнуть его к необдуманным действиям,
Майк решил, что сейчас самое время увлечь ее в коридор - там они смогут
говорить, не боясь быть подслушанными.
- Я думаю, что у нас протекает крыша, - сказал он, пытаясь сказать это
так искренне, как только он мог. В первый раз она повернулась и посмотрела
прямо на него:
- Что, черт побери, вы имеете в виду? Он покраснел.
- Никаких глупостей. Я имел в виду только то, что снег подтаивает и
просачивается сквозь кровлю, а потолке в коридоре водяные разводы. Взгляните
сами. - Он вышел в коридор, приглашая ее последовать его примеру.
- Пусть этими потеками интересуются ремонтники и психи.
- Нет, взгляните же, - сказал он. - Вы увидите, что я ничего не
придумал. Лиза вздохнула и вышла в коридор.
- Где?
Сердце подпрыгнуло, замерло, забилось чаще.
- Я - Майк, - тихим, ровным голосом сказал он.
- Что?
- Майк Джоргова. Мне сделали пластическую итерацию, изменили голос и
состав крови. Настоящий Мелоун мертв. Я.., убил его. Лиза гневно
прищурилась, глаза стали черными бездонными. Она смотрела на него, и эта
минута тянулась бесконечно. А потом взгляд ее стал мягче, словно она успела
обдумать сказанные им слова и не обнаружила в них предательских намеков.
- Вы пытаетесь подловить меня, - сказала она неуверенно.
- Лиза, пожалуйста, выслушай меня и постарайся понять. Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО
Майк. Я вернулся, чтобы забрать тебя отсюда. Мне немедленно нужно твое
согласие!
- Если даже то, что вы говорите - правда, как вы можете освободить
меня?
- Сегодня ночью в подземном гараже будет ожидать аэромобиль с
водителем. Аэромобиль будет наш - подмену произведут сегодня днем на одной
из стоянок Шоу в другой части города. Когда машину припаркуют, водитель
будет уже там; в гараже он сможет выйти и приготовить все.
Ей хотелось верить его словам. Майк ясно читал это по резким морщинкам
в уголках глаз, по нахмуренному лбу.
- У меня сегодня ночью.., гость, - сказала она.
- Кто?
- Анаксемандр Кокли.
Майк вздрогнул. В его сознании сложилась отчетливая картина.
- Это и есть.., мужчина с высокой должностью?
- Да. - Ее голос снова стал тихим голосом прежней Лизы.
- Я убью его!
- И я не буду тебе мешать.
Майк тяжело вздохнул:
- Я приду сегодня в полночь. Оставь двери слегка приоткрытыми.
- В это время мы уже будем в постели, - горько сказала она, и слова ее
срывались с губ, словно погасшие угольки.
Глаза Майка сощурились. Он сжал кулаки.
- В полночь. Я убью его. - Это уже не было объяснение; это была клятва.
- Ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО Майк, - сказала Лиза, касаясь ладонями его лица,
пробегая пальцами по его губам и векам.
- Тебе лучше пойти к себе. Мы не должны вызвать у них подозрений.
Она вернулась в свою гостиную, возвысив голос, чтобы микрофон
безусловно донес до подслушивающих каждое произнесенное слово:
- Вся проклятая крыша может провалиться к чертовой матери. Весь снег в
мире может просочиться внутрь, мистер Мелоун, но мне будет на это наплевать.
- По ее приказу дверь медленно закрылась. Но пока Майк мог видеть Лизу, он
видел и улыбку, адресованную ему.
Он повернулся, дошел до лифта и спустился вниз. Мальчишка прожужжал ему
все уши рассказами о полиции, работающей в вестибюле. Когда двери открылись,
Майк вышел в просторное помещение, где возились одетые в форму люди,
пытавшиеся при помощи странного и зловещего вида аппаратов отыскать
какие-либо следы - запах, пыль, старую жвачку. Он прошел только несколько
ступенек, как из-за ближайшей банкетки, оскалив клыки и рыча, выскочил дог.
Майк попытался обойти его.
Дог не пускал его. Это была собака убитого жильца, скулившая вчера на
лестнице.
- Эй! - прикрикнул полицейский, оттаскивая дога. - Пошел прочь!
Дог упирался всеми четырьмя лапами, зубы его блестели в оскале, на
черных губах пузырилась слюна.
- Благодарю вас, - сказал Майк, стараясь унять дрожь в руках.
- Все в порядке, мистер Мелоун. Его хозяин был убит на лестнице прошлым
вечером. Полагаю, вы об этом слышали?
- Да, только что, в лифте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23