А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Как бы я хотел очутиться сейчас где-нибудь в Атлантик-сити. А звук все приближался. Шаркающий звук, будто кто-то шел прямо на меня, волоча ноги.
– Стой, где стоишь! – рявкнул я в темноту. Я сам ничего не вижу, значит, и этот кто-то тоже не видит, что у меня нет пистолета, по крайней мере, я на это надеялся. Шаркающий звук прекратился.
– Это вы, лейтенант? – раздался тихий голос.
– Ну я. Включи-ка свет. И не забывай, ты у меня на мушке!
Если он настолько глуп, что начал говорить со мной, может, его глупости хватит и на то, чтобы поступить, как ведено, подумал я.
Через пять долгих секунд под потолком зажглась пара ламп.
– Я так и знал, что вы перехитрите меня, лейтенант, – произнес Уэс Стюарт, стоя в десяти футах от меня.
Потом он увидел тело Тэлбота, и глаза его округлились.
– А это кто такой?!
– Можешь называть его Дживсом, если тебе так нравится.
– Лейтенант, но ведь он мертв!
Я протащил тело по полу и взгромоздил его на сцену.
– Зато произведет такой фурор завтра вечером.
– Я что, схожу с ума, лейтенант? Зачем вы притащили сюда этот труп?! Я совсем ничего не понимаю.
– А что именно тебе непонятно?
– Я посчитал, что этот подвал будет самым последним местом, где бы вы меня стали искать. По крайней мере, сначала мне так казалось.
– Ты вернулся сюда? – Сама очевидность этой мысли не сразу дошла до меня.
– Я спрятался за забором на аллее. Слышал, как вы с двумя другими полицейскими прошли мимо. Когда убедился, что вы уехали, пробрался обратно в кухню. Прятался там, пока Кларенс с Кубой не ушли домой, потом прошел в зал. Я не стал включать свет, чтобы снаружи никто его не заметил.
– Лучше бы ты его включил, тогда я бы не стал таким седым.
– Мне надо все обдумать. Я ничего не совершал из того, что здесь говорил тот офицер. И чем больше я размышляю, тем больше склоняюсь к мысли, что закон не может осудить невинного человека. Поэтому мне лучше самому отдать себя в руки полиции.
Он снова взглянул на труп Тэлбота, и лицо его еще больше побелело.
– Почему бы нам не смотаться отсюда? – предложил я. – Мне никогда не нравилось проводить время в компании трупа.
– Как скажете, лейтенант. – Уэс безучастно пожал плечами.
Мы поднялись по лестнице и вышли на улицу. Я осторожно закрыл дверь, и мы прошли к “хейли”.
– Я рассчитывал, по крайней мере, на три патрульные машины! – признался музыкант.
– В нашем отделе на всем экономят, – объяснил я ему.
Следующий раз Стюарт удивился, когда мы подъехали к моему дому и я провел его в свою квартиру, включил свет и пропустил в комнату. Он зашел и с любопытством стал осматриваться.
– Что это за место?
– Живу я тут, – объяснил я.
– Я думал, мы едем в полицейский участок, решил, что вы арестовали меня, лейтенант.
– Только не я. Выпить хочешь?
– Все равно ничего не понимаю, – ошарашенно уставился на меня трубач. – Зачем вы меня сюда привезли?
– Виски? – спросил я, и джазмен слабо кивнул. Я разлил виски по стаканам и подал один ему. Мы сели друг против друга. Я прошел к проигрывателю, переключил скорость на 78 оборотов и поставил гордость своей коллекции – ° диск Сиднея Бекета и Меза Мезроу “Прощальный блюз”.
С самых первых нот Уэс закрыл глаза и полностью отключился. Пришел в себя только через пять минут после конца пластинки, когда я уже допивал вторую порцию виски.
– На трубе “Папа Белоснежный”. Если мне много работать над собой," то лет через двадцать я так же смогу играть. Конечно, не так хорошо, как он, но достаточно прилично, чтобы люди останавливались, когда я играю.
– Но ты уже сейчас близок к чикагскому стилю, ведь так?
– Да нет, пока я на нейтральной полосе. Там, где и должен быть. – Трубач пару раз моргнул. – Все забываю, что сейчас мое место за решеткой!
– Вот, как раз вспомнил. Ты заявил Хэммонду, что ничего не знаешь ни о каких наркотиках, ни почему пристрелили Джонни Ландиса.
– Это истинная правда, лейтенант. Ничего, кроме правды!
– Я могу даже в это поверить. Но если это не ты торговал наркотиками, то кто же тогда?
– Да я ничего про это даже не слышал. Конечно, я знаю, что Кларенс и Куба бывают иногда под балдой. Это всегда можно заметить по их игре.
– Берут не те ноты? Джазмен мотнул головой.
– Они сразу же лучше играют, гораздо лучше. Внутри у них что-то расслабляется, и музыка так и льется прямо из души.
– Они были под газом в ночь, когда убили Джонни.
– Ландиса?
– Думаю, да. Они отлично играли весь вечер прямо до того момента, пока кто-то не убил этого парня Ландиса. Я ничего не видел и не слышал, пока он замертво не свалился у наших ног! – Музыкант неловко улыбнулся. – Когда я по-настоящему погружаюсь в музыку, то ни на что не обращаю внимания. Не замечу, даже если потолок рухнет.
– Думаю, ты говоришь правду, Уэс. Но мне ты совсем не помог, абсолютно ничем не помог.
– Простите меня, лейтенант.
– Когда полиция закрыла “Золотую подкову”, куда ты направился?
– Я пошел домой. Снимаю комнату в четырех кварталах от “Подковы”.
– И долго там был?
– Часов до десяти.
– Ну а потом?
– Зашел Куба и сказал, что Кларенс хочет поиграть и есть возможность поиграть прямо в “Подкове”. Ну я взял трубу и потопал туда. Остальное вы знаете, лейтенант. Мы играли до появления вас с другими полицейскими.
– Думаю, это правда.
– Ну что теперь, поедем в, участок? Я мотнул головой.
– Я хочу, чтобы ты мне оказал услугу, Уэс. Хочу, чтобы ты побыл пока у меня.
Он посмотрел на меня, будто я окончательно спятил, а может, так оно и было.
– Вы шутите?
– Нет, говорю на полном серьезе. Хочу, чтобы ты оставался в моей квартире. Не думаю, чтобы кому-нибудь пришла в голову мысль искать тебя здесь. И ты будешь в полной безопасности, если, конечно, не вздумаешь выходить. В холодильнике полно еды, навалом виски, масса пластинок. Как видишь, совсем неплохо.
– Конечно, это получше тюремной камеры. – Стюарт нерешительно улыбнулся. – Вы точно не шутите, лейтенант?
– Точно, точно.
– Тогда зачем вы все это для меня делаете? Вы же даже толком не знаете меня!
– Если быть абсолютно честным, Уэс, то я делаю это для себя;
– Ну хорошо, только я все равно ничего не понимаю. Тем не менее я вам благодарен, лейтенант.
– Ну и отлично. Давай еще выпьем. Мы хряпнули по порции виски, потом еще по паре. Затем я пошел спать. Лег на кровати, а Уэса положил на диван. Даже у лейтенанта Уиллера есть пределы гостеприимства.
Да уж, нелегкий выдался сегодня денек. Мне снилось, что я султан с огромным тюрбаном на голове и длинной кудрявой бородой, возлежу на подушках и рассматриваю наложниц. Среди них Аннабел Джексон, Рина Ландис и Полуночная О'Хара, на которых почти ничего нет. Они просто сидят и смотрят на меня глазами, полными желания, сам я хочу пойти рыбачить.
Как я уже говорил, это был нелегкий день. Я проснулся от того, что кто-то легонько тряс меня. Услышал звуки “Тоскливого блюза” из гостиной.
– Уже одиннадцать часов, лейтенант, – сказал голос Уэса. – Я сварил кофе и приготовил бифштекс, который лежал в морозилке – он уже почти готов.
– В каждом доме должен быть Уэсли Стюарт! – радостно завопил я.
За завтраком я прочитал утренний выпуск “Трибуны”, что совсем не улучшило моего пищеварения. Ландис сдержал свое обещание: мое имя упоминалось на первой полосе далеко не один раз. “Чудовище Уиллер” было отнюдь не самым сильным выражением. Шериф же округа и весь наш отдел выступали в роли злодеев помельче меня. Да, с такой рекламой мне придется несладко.
Когда мы кончили завтракать, я перевернул страницу “Трибуны”, и на меня глянуло лицо Уэса. Аршинный заголовок гласил: “Подозреваемый убийца все еще на свободе!"
Затем шло описание неудавшегося ареста с выводом о полнейшей неэффективности полиции, позволившей подозреваемому скрыться буквально на глазах троих вооруженных сотрудников.
– Мы оба прославились, – отметил я и по лицу Уэса понял, что тот уже все прочитал.
– Думаю, лучше вам доставить меня в полицию, лейтенант. У вас и так масса неприятностей!
– Будет еще больше, если я так сделаю. Дай мне позаботиться о твоей свободе.
– Как скажете, – трубач пожал плечами. Уэс, похоже, прекрасно провел остаток утра, слушая мои пластинки. Я же только сидел и упорно размышлял. Я продолжал думать о своей нелегкой доле, когда раздался дверной звонок.
– Марш в ванную и сиди там! – коротко бросил я Уэсу.
Он мгновенно исчез. Я подождал, пока дверь за ним закрылась, и пошел открывать.
Рина Ландис шагнула мимо меня в квартиру. Мне ничего не оставалось делать, как захлопнуть за ней дверь. Я догнал ее уже в гостиной. Сегодня на ней были черные брюки и белая рубашка, завязанная узлом на животе. Был виден очень даже симпатичный пупок.
Рина подошла к окну и задернула шторы.
Я смотрел, как она приближалась ко мне.
– Нам ведь не надо ни о чем друг с другом говорить, да, Эл? Все наши разговоры выливаются в бесконечные споры. А ведь главное – это эмоциональное стимулирование!
Я практически не сомневался, что Уэсу Стюарту слышно каждое слово.
– Думаю, ты права, дорогая, но ведь сейчас только середина дня и…
– Я и не думала, что ты так привержен привычкам, Эл, – сказала Рина, притворяясь удивленной. – Я уже и шторы задернула. Закрой глаза и представь, что сейчас полночь.
Она расстегнула молнию на брюках и стала стягивать их с себя.
– Погоди, – прошептал я сдавленным голосом.
– В чем дело? – Сейчас она уже по-настоящему удивилась. – Только не говори, что ты перековался или что с тобой что-то случилось – я все равно не поверю.
– Да не в этом дело, – слабо возразил я, – просто, ну…
– Знаю! – Рина захихикала. – У тебя в ванной еще один труп! На этот раз я поступлю по-другому: сначала проверю ванную, чтобы потом не спорить по всяким пустякам!
Она натянула брюки и направилась в ванную, продолжая хихикать. Не успела она пройти и трех шагов, как я схватил ее за руку.
– Не дури, в ванной ничего нет.
– А если девушке надо в туалет?
– Ну хорошо. Если это шутка, то я чуть не помер со смеху. Давай вернемся к тому, с чего начали, ладно?
Рина вдруг перестала хихикать и взглянула на меня сузившимися глазами.
– Похоже, ты очень беспокоишься за свою ванную, Эл Уиллер, – произнесла она с подозрением. – Может, ты там что-то спрятал?
– Только полдюжины трупов. Перестань шутить, поняла!
– А может, только одного человека, и не труп вовсе. Какую-нибудь дешевую блондиночку или что-то в этом роде! – Рина вырвала руку и рванулась в прихожую.
– Сама сейчас удостоверюсь! Я догнал ее, когда она распахнула настежь дверь в ванную и оцепенела, увидев Уэса Стюарта.
– Я.., простите меня! – она была почти в обмороке. Уэс молчал, умоляюще глядя на меня.
– Ты бы хоть сообразил запереться изнутри, – горько упрекнул я трубача. В гостиной Рина покаянно посмотрела на меня.
– Прости, Эл, – робко начала она. – Я совсем не предполагала, что в ванной может кто-нибудь быть. Я…
– Забудь об этом. Лицо ее вдруг загорелось.
– Я знаю! Раз мы не можем оставаться здесь, то можем пойти ко мне домой. Отец сейчас в редакции, и я уверена, что он не вернется раньше десяти.
– А я помню последний раз, когда нам тоже никто не собирался помешать у тебя дома, – хмуро буркнул я.
– Но сейчас это именно так. Я знаю, что отца дома не будет, а Тэлбота уже нет на этом свете…
– О'кей. А почему бы и нет?
– ..А что ты сделал с трупом Тэлбота?
– Подарил его другу. Не беспокойся за него.
– Отец о нем беспокоится. Постоянно спрашивает, где Тэлбот. Я решила, что не буду ему говорить, что Тэлбот мертв и ты…
– Ты очень правильно поступила, милая. Вообще ничего ему не говори. Ну, а если мы едем к тебе, то вперед!
Все же это лучше, чем ей быть в компании Уэса Стюарта. Мы вышли из квартиры и спустились к “хейли”. По дороге она искоса поглядывала на меня. Я улавливал отраженный блеск стекол ее очков.
– Эл?
– Да?
– Этот человек в твоей ванной – что он там делал?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18