А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


– Уж поверьте, – заявил Вопнер, приканчивая сэндвич с мороженым. – Я люблю корабли не больше, чем проклятый материк. Но здесь есть то, что мне необходимо. Электричество, например. Вода. И кондиционер.
Он слегка наклонился вперёд, и его худосочная бородка мотнулась из стороны в сторону, словно пытаясь удержаться на лице.
– Кондиционер. Не могу без него.
Хатч подумал, что, вероятно, оно и хорошо, что у Вопнера, с его бруклинским акцентом и цветастыми рубашками, нет особых причин, чтобы появляться в городе. Потому что в тот самый миг, когда он опустит ногу на мостовую Стормхавэна, он станет объектом всеобщего внимания, вроде чучела двухголового телёнка, которое из года в год приносят на ярмарку графства. Малин решил, что самое время поменять тему.
– Знаете, у меня есть вопрос, хотя он и может показаться глупым. Но всё же – что на самом деле представляет из себя Меч Святого Михаила?
Воцарилось неловкое молчание.
– Ну, давайте посмотрим, – сказал Сен-Джон, поджимая губы. – Я всегда предполагал, что у него, конечно, украшенный драгоценностями эфес – сверху серебряный орнамент и позолота, быть может, лезвие со множеством желобков. Нечто в этом роде.
– Но почему тогда Окхэм сказал, что это величайшее сокровище Индии?
Сен-Джон помолчал, очевидно, пребывая в некотором замешательстве.
– Если честно, я об этом не задумывался. Полагаю, я просто не могу ответить, честно. Быть может, у меча в некотором роде духовное или мифическое значение. Ну, знаете, если он – что-то вроде испанского Экскалибура.
– Но если у Окхэма действительно было столько сокровищ, как вы говорите, тогда почему он придавал такое чрезмерное значение мечу?
Сен-Джон уставил на Малина пару водянистых глаз.
– Истина в том, доктор Хатч, что ничто в моих документах не даёт ни малейшего ключа к тому, что на самом деле представляет из себя Меч Святого Михаила. Известно лишь, что это был тщательно охраняемый, глубоко почитаемый объект. Так что, боюсь, я не могу ответить на ваш вопрос.
– Я знаю, что это, – с ухмылкой заявил Вопнер.
– И что же? – спросил Сен-Джон, с готовностью ступая в расставленный для него капкан.
– Ну, вы же знаете, как тяжело приходилось мужчинам – так долго в море, без женщин. И тогда, в минуты отчаяния, этим Мечом Святого Михаила они…
Он не договорил, и в воздухе повисла непристойная пауза. А на лице Сен-Джона проступило выражение глубокого шока и отвращения.
12
Хатч открыл дверь с задней стороны спальни родителей и вышел на маленький балкон. Времени лишь пол-девятого, но Стормхавэн уже уснул. Восхитительный бриз конца лета собрался среди деревьев, окружающих старый дом, и остудил щёки Малина, пошевелил волосы на затылке. Доктор опустил две чёрные папки на побитое непогодой кресло-качалку и сделал шаг вперёд, к перилам.
За гаванью город спускался вниз – к воде – россыпью огней, скатываясь по холму улицами и площадями. Так тихо, что было слышно перекатывание гальки на линии прибоя, позвякиванье такелажа у пирса. Одинокая лампочка светилась над передней дверью «Суперетты Бада». Булыжники, которыми вымощены мостовые, отражали лунный свет. А намного дальше высокая худая башня маяка Бёрнт-Хэд предупреждающе мерцала с оконечности утёса.
Малин едва не позабыл об этом крохотном балкончике на втором этаже, спрятанном под фронтоном старого дома в стиле американского ампира. Но сейчас, у перил, к нему вернулся сонм воспоминаний. О том, как они с Джонни играли в покер в полночь, когда родители уехали в «Причал», чтобы отпраздновать годовщину свадьбы; о том, как они с братом высматривали огни машины, что должна вот-вот вернуться, и он чувствовал себя гадким, но в то же время взрослеющим. И после, когда он посматривал вниз на дом семьи Норскатт, в ожидании хоть мельком увидеть Клэр в окне её спальни.
Клэр…
Где-то раздались смех и короткие тихие бормочущие голоса. Хатч вернулся в настоящее и устремил взор в направлении гостиницы. Несколько сотрудников «Талассы» зашли в здание, дверь за ними закрылась, и вокруг снова стало тихо.
Взгляд устремился выше, вдоль рядов строений. Вот библиотека, её фасад из красного кирпича в прохладном ночном свете кажется тёмно-розовым. Дом Билла Баннса, покосившийся и провисший, один из старейших в городе. И у вершины холма – большой, обшитый гонтом дом, предназначенный для конгрегонциального священника: рабочий кабинет в тени; единственный пример архитектуры «стик-стайл» во всём графстве.
Хатч помедлил ещё несколько мгновений, устремив взгляд в море, на вуаль тьмы, в которой спрятался остров Рэгид. Затем со вздохом вернулся к креслу, уселся и взял в руки чёрные папки.
В первой оказалась распечатка расшифрованной порции журнала Макаллана. Как и сказал Сен-Джон, в ней кратко описывалось, как архитектора взяли в плен и заставили работать, чтобы создать тайник для трофеев Окхэма, такой тайник, к которому мог вернуться за золотом лишь сам пират. Презрение Макаллана к капитану пиратов, его ненависть к команде варваров, его ужас от жёстких и беспутных условий ясно сквозили в каждой строчке.
Журнал оказался краток, и вскоре Малин отложил его в сторону, чувствуя любопытство насчёт второй половины и раздумывая, сколько времени понадобится Вопнеру, чтобы её расшифровать. Прежде чем Хатч оставил его каюту, программист успел горько пожаловаться на то, что ему приходится делать двойную работу – криптаналитика и техника. «Проклятая сетка! Работа для водопроводчиков, а не программистов. Но капитан не будет счастлив, пока в команде не останутся лишь он и Стритер. „Соображения безопасности“, ну только, блин, подумать! Никто не собирается украсть наши сокровища. Вот увидишь – к завтрашнему дню, как только установки будут на месте, все топографы и вспомогательные инженеры исчезнут. Станут историей».
«В этом есть смысл, – ответил ему Хатч. – Зачем держать рядом ненужных людей. Но всё же, я бы скорее занялся лечением запущенной гангрены на ноге, чем сидеть в каюте вроде этой, наблюдая чехарду из символов.»
Малин вспомнил, как презрительно сжались губы Вопнера. «Это говорит лишь о том, что ты ни хрена не знаешь. Чехарда букв? Для тебя – может быть, и так. Слушай: на оборотной стороне этой чехарды стоит человек, который зашифровал запись, стоит и смотрит на тебя, пытается надуть. Это главное сражение. Если разгадаешь алгоритм, получишь драгоценности короны. А, быть может, это даст тебе доступ к базе данных кредитных карточек. Или к процедуре запуска ядерных боеголовок. Или окажется ключом к тому, как захоронили сокровища. Ни в чём не требуется такой спешки, как в разгадывании шифров. Криптоанализ – единственная игра, достойная настоящего ума. Вот потому-то мне так одиноко в вашей компании, уж поверьте!»
Хатч вздохнул и вернулся к чёрным папкам. Во второй оказалась краткая биография Окхэма, которую дал ему Сен-Джон. Откинувшись на спинку, чтобы лунный свет падал на страницы, он взялся за чтение.
13
ВЫДЕРЖКИ СЛЕДУЮТ
Номер документа: T14-A-41298
Устройство: 14049
Логический модуль: LU-48
Исследователь: Т. Т. Феррелл
По запросу: К. Сен-Джон
КОПИЯ 001 ИЗ 003
Данный документ охраняется законодательством об авторских правах и представляет коммерческую тайну «Таласса Холдинг, Инк.»
Несанкционированное его использование нарушает законодательство и повлечёт преследование согласно Уголовному кодексу штата Вирджиния
КОПИЙ НЕ СОЗДАВАТЬ
КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ ЭДВАРДА ОКХЭМА
Т. Т. Феррелл, «Таласса» – Шривпорт.
Эдвард Окхэм родился в 1662-м году в Корнуэлле, Англия, в семье мелкого наследственного дворянина. Он получил образование в Харроу, после чего провёл два года в Беллиол-колледже (Оксфорд), прежде чем руководство последнего выставило его за дверь за неизвестные нарушения.
Его семья настояла на том, чтобы он стал моряком. В 1682-м году Окхэм получил первое задание и ушёл в море лейтенантом Средиземноморского флота под началом адмирала Пойнтона. Быстро продвигаясь по службе и отличившись в нескольких сражениях с испанцами, он оставил Военно-морские силы и стал капитаном капера, получив каперское свидетельство Британского адмиралтейства.
После нескольких успешных операций Окхэм, очевидно, решил, что больше не хочет делиться трофеями с империей. В начале 1685-го года он занялся работорговлей, перегоняя корабли от побережья Гвинеи (Африка) к Гваделупе (Наветренные острова). После почти двух лет успешных странствий Окхэм попал в ловушку в запертой двумя военными кораблями гавани. Чтобы отвлечь внимание, Окхэм поджёг свой корабль и ускользнул в небольшом катере. Однако, перед тем как сбежать, он вырезал всех рабов, что находились на палубе. Остальные четыреста рабов в трюме, закованные в кандалы, сгинули в пламени. Документальные свидетельства приписывают прозвище Окхэма «Рэд-Нед» именно этому поступку.
Пятеро членов команды Окхэма были захвачены в плен, доставлены в Лондон и впоследствии повешены у Дока Казней в Уаппинге. Однако, Окхэм сумел добраться до печально известного пиратского прибежища Порт-Роял в Карибском море, где в 1687-м году присоединился к «Братству Побережья». (См. также документ «Талассы» P6-B19-110292, «Пиратские сокровища Порт-Роял (предполагаемые)»)
В течение следующих десяти лет Окхэм прославился как наиболее жестокий, корыстный и амбициозный пират, бороздящий воды Нового Света. Многие из пресловутых пиратских методов – такие, как «прогулка по доске», использование черепа и скрещенных костей (чтобы вселить ужас в сердца противника) и получение выкупа за гражданских пленников – по праву могут считаться его изобретениями. Во время нападений на города или корабли он был скор на расправу и пытки применительно ко всем без разбору, чтобы выяснить, где могут находиться ценности. Превосходя всех и физически, и интеллектуально, Окхэм был одним из немногих капитанов пиратов, которые могли требовать – и получать – намного большую долю трофеев, чем команда.
Во время своего господства на море Окхэм выходил из сражений победителем с помощью редкой смеси психологии, тактических приёмов и жестокости. Например, во время взятия укреплённого испанского города Портобелло он заставил монахинь из аббатства неподалёку самим установить осадные орудия и лестницы, резонно полагая, что религиозность испанцев не даст вести огонь. В качестве оружия Окхэм выбрал мушкеты – короткоствольные ружья, которые извергали смертоносные брызги свинцовых шариков. Зачастую, под предлогом ведения переговоров, Рэд-Нед собирал перед собой градоначальников осаждённого города или высших офицеров корабля противника. А затем – поднимая мушкеты в обеих руках – двойным выстрелом уничтожал всю группу.
По мере того, как росла жадность, пропорционально ей нарастала и смелость Окхэма. В 1691-м году он попытался провести сухопутную осаду города Панамы, но эта попытка в конце концов оказалась безуспешной. Отступая через реку Шагрез, он увидел галеон в бухте неподалёку – корабль направлялся в открытое море, в Испанию. Когда Рэд-Нед узнал, что судно увезло три миллиона песо, Окхам, как полагают, дал страшную клятву, что никогда не позволит ещё одному галеону избежать его хватки.
В последующие годы Окхэм обратил самое пристальное внимание на испанское золото, на те города, которые его хранили, и на те корабли, что его перевозили. Он очень точно предвидел поставки золота – некоторые исследователи полагают, что пират мог взламывать шифры испанских капитанов и дипломатов. (См. также конфиденциальный документ «Талассы» Z-A4-050997). В результате набегов на испанские поселения в течение одного месяца осенью 1693-го года каждый из восьмисот членов команды Окхэма получил по шестьсот песо – свою долю награбленного.
По мере того, как Окхэм становился всё могущественнее и страшнее, его садистские наклонности, казалось, росли соответственно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64