А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Со многими говорила по телефону. Утрясала последние неувязки.
– Одна?
– Да нет же. Ко мне приходили десятки людей. Дуг появился после завтрака и был у меня до вечера.
– Дуг – это мистер Хэдман?
– Ну разумеется.
– А в субботу?
– Субботу, и Дуг вам это подтвердит, я вспоминаю как кошмарный сон. Если б не Дуг, я бы ничего не успела. Он помогал мне весь день. Днем по моей просьбе съездил в «Гарден». Все время успокаивал меня. Мы вместе пообедали. Затем поехали в «Гарден». После концерта он отвез меня домой. Джонни закончил петь в три часа утра.
– Значит, Хэдман отвез вас домой?
– Да, и еще двух или трех моих друзей. Мы перекусили и разошлись часов в семь утра, не так ли, Дуг?
Хэдман уже улыбался.
– Совершенно верно.
«Значит, Хэдман не причастен к убийствам, – сказал себе Квист. – У него алиби на пятницу, алиби на субботу, алиби на воскресное утро.» Тут его дернули за рукав. Обернувшись, он увидел Дэна Гарви и симпатичного молодого человека. По знаку Гарви Квист вышел в коридор.
– Тоби Тайлер, – представил Гарви своего спутника.
– Добрый вечер, мистер Квист, – поздоровался тот.
– Добрый вечер.
– Ну, Тоби, что ты скажешь? – спросил Гарви. – Тот бородач из Голливуда – Хэдман?
– Не знаю, – Тайлер насупился. – Ничего общего – модный костюм, короткая стрижка, чисто выбритый подбородок. Рост и цвет волос вроде бы те же, но остальное… Пожалуй, это не он.
– Но вас что-то смущает, – заметил Квист.
– Та женщина. Кто она? Миссис Шеер?
– Да. Богатая вдова.
– Я видел ее фотографию.
– Имя миссис Шеер не сходит со страниц светской хроники, – хмыкнул Гарви. – Мы все видели ее фотографии.
– Я видел ее в другом месте, – вымученно улыбнулся Тайлер. – В нашем разговоре, Дэн, мы не касались подробностей моей личной жизни. Но я могу сказать, что тоже пользовался благосклонностью Беверли Трент. Так вот, фотография миссис Шеер в серебряной рамке стояла на туалетном столике Беверли.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
1
– Я не могу его задержать, – Кривич в сопровождении Джонни Сэндза вышел в коридор к Квисту, Гарви и Тоби Тайлеру. Мэриан Шеер и Хэдман остались в кабинете. – Сэндз признает, что Хэдман лишь спросил, не может ли он понести саквояж. Он не выхватывал саквояж из рук Сэндза. Наоборот, Сэндз сам отдал его.
– Это он, – настаивал Джонни. Вдруг он с интересом взглянул на Тайлера. – Мы с вами раньше не встречались?
Тот широко улыбнулся.
– В Голливуде. А однажды я попал на вашу знаменитую вечеринку с шампанским.
Джонни окаменел.
– А какого черта вы здесь?
Квист пояснил, что Тайлер – друг Гарви и одно время был агентом Беверли Трент.
– Тайлер вспомнил, что Беверли Трент появилась на вашей вечеринке с мужчиной, – добавил Гарви. – Вам знакомо прозвище Чиф, Джонни?
Сэндз нахмурился.
– Длинноволосый псих из Голливуда? У него был целый гарем, а одна из его женщин подожгла себя в доме Джига Лоусона? Вы думаете, он был на моей вечеринке с шампанским, Тайлер?
– Я в этом уверен, – ответил тот.
Джонни покачал головой.
– Там были люди, которых я не знал. Длинные волосы и бороды тогда как раз вошли в моду. Может, он и был там. Но какое отношение имеет Чиф к этому слизняку в кабинете?
– Мы пытаемся разобраться, Джонни, – ответил Квист.
– Если Хэдман действительно пришел за деньгами, он мог убить Эдди и всех остальных. Возможно, он и Чиф – один человек. Поэтому мы привезли Тайлера, чтобы опознать его.
– Ну, это Чиф или нет?
– Точно я сказать не могу, – покачал головой Тайлер. – Скорее всего, нет. Рост, цвет волос похожи, но не более того.
– Ты бывал в квартире Беверли Трент, Джонни? – продолжил Квист. – Не считая той ночи, когда вы привезли тело?
– Это крысиная нора, – ответил Джонни. Я не хотел, чтобы меня видели в ее доме. Беверли приезжала ко мне.
– Тоби провел там ночь. И увидел интересную фотографию в серебряной рамке, – Квист взглянул на лейтенанта. – Ты помнишь какие-нибудь фотографии в квартире Беверли, Джонни?
– Знаешь, мы хотели как можно скорее выбраться оттуда. Мы положили ее на кровать, оставили на ночном столике пустой флакон из-под снотворного и тут же смылись. Чья же там была фотография? Может быть, Джона Уэйна ? Наша Беверли была неравнодушна к знаменитостям.
– Фотография Мэриан Шеер.
У Джонни отвисла челюсть.
– Ты шутишь!
– Вы в этом уверены, мистер Тайлер? – спросил Кривич.
– Абсолютно, лейтенант.
– Фотографии Мэриан мелькают во всех газетах, – заметил Джонни.
– Скажите мне, Тоби, вы видели вырезку из газеты или журнала? – спросил Квист.
– Нет, это была именно фотография – восемь на десять дюймов.
– Вы взглянули на нее и узнали миссис Шеер? – добавил Кривич.
– Нет. Сегодня я увидел эту женщину впервые. Но на туалетном столике в спальне Беверли стояла ее фотография. В этом я не сомневаюсь.
– Так давайте спросим Мэриан, как ее фотография попала к Беверли, – Джонни двинулся к двери.
– Не спеши, Джонни, – Квист взглянул на Кривича. – Она сейчас очень сердита. И не захочет отвечать на вопросы. Я, пожалуй, отвезу ее домой и по пути расспрошу обо всем, что нас интересует. Вы ведь не сможете задержать миссис Шеер, не так ли, лейтенант?
– Дело Трент меня не касается, – ответил Кривич. – Я расследую убийства Макса Либмана и Эдди Уизмера. Возможно, убийца – шантажист Сэндза. Но у меня такое ощущение, что у Хэдмана железное алиби. Валяйте, Квист. Попытайтесь узнать, что это за фотография, – он повернулся к Джонни. – А вас, Сэндз, отвезут в квартиру Квиста. Вы останетесь там под охраной сержанта Квиллэна.
– Вы думаете, шантажист снова позвонит? – спросил Джонни.
– Он же не получил денег.
Кривич сказал Мэриан Шеер и Хэдману, что они могут идти. Перед Хэдманом он даже извинился.
– Если вы позволите отвезти вас домой и угостите меня шампанским, Мэриан, – Квист взял миссис Шеер под руку, – я расскажу вам всю историю.
Ее глаза затуманились.
– Бедный Дуг, – вздохнула она.
В особняк миссис Шеер они поехали на такси. Хэдман все еще не мог прийти в себя.
– Я увидел, как Сэндз тащит этот чертов саквояж. Он выглядел таким усталым, а саквояж таким тяжелым, что я решил помочь ему. Подойдя к Джонни, я поздоровался и спросил, не донести ли саквояж до такси или его машины. Он взглянул на меня, отдал саквояж и тут же замахал кулаками. Мне пришлось защищаться.
– Джонни весь вечер ждал, когда его попросят отдать саквояж, – Квист сидел между Мэриан и Хэдманом. Оба ловили каждое его слово.
Он рассказал, что Джонни шантажировал некий тип. Беверли Трент Джулиан не называл, но заметил, что причина шантажа известна его слушателям. Затем Квист перечислил фамилии убитых и высказал предположение, что этот загадочный маньяк старается или запугать Джонни, чтобы заставить его платить, или просто хочет разделаться с ним.
– Все убитые, включая Эдди Уизмера, знали о событиях того вечера. Джонни два года исправно платил шантажисту. Так что убийства взаимосвязаны. Сегодня утром тот вновь позвонил и потребовал сто тысяч долларов, пригрозив убить Джонни, если денег не будет. Он велел привезти всю сумму в «Гарден» и ждать, пока не попросят. Мы не могли понять, как шантажист рассчитывал получить деньги. Ясно было, что полиция попытается прикрыть Джонни. Я даже подумал, не хочет ли он подставить Джонни под пулю снайпера. Сэндз просидел весь матч, ожидая или выстрела, или вопроса о деньгах.
– Мой бог! – ахнула Мэриан.
– Представляете, Хэдман, в каком он был состоянии, когда вы подошли к нему и предложили поднести саквояж?
Глаза Хэдмана широко раскрылись.
– Так вот почему их интересовало, что я делал в пятницу, субботу и в воскресенье ранним утром? Они думали, что я – убийца.
– Вы же попросили отдать вам саквояж, – пожал плечами Квист. – К сожалению, дважды два иногда равняется пяти.
– И теперь Джонни вновь будет ждать телефонного звонка? – подала голос Мэриан. – У него опять потребуют денег, а может быть, попытаются убить?
– Да.
– Это же ужасно!
– Не знаю, что на меня нашло. Зачем я только заговорил с ним, – покачал головой Хэдман. – Но он выглядел таким уставшим. А кого привел Гарви?
– У нас есть основания подозревать, что шантажист-убийца раньше жил в Калифорнии. Его звали Чиф. Приятель Дэна, Тоби Тайлер, знал его лично. В Калифорнии Чиф ходил с бородой и длинными волосами. Тоби говорит, что внешне он напоминал Чарльза Мейсона. Раз вы попросили отдать саквояж, Хэдман, на вас пало подозрение и в совершении убийства, поэтому мы подумали, что вы и есть Чиф, но побритый и подстриженный. Гарви привез Тоби, чтобы он взглянул на вас.
– И?..
– Разумеется, он сказал, что между вами нет ничего общего.
Хэдман облегченно вздохнул.
– Господи, к какой беде может привести простое стечение обстоятельств. И с чего только я решил ему помочь! Кто-нибудь из детективов Кривича мог застрелить меня!
– Если бы вы побежали, а не ударили в ответ, – кивнул Квист.
Такси остановилось у особняка Мэриан. Квист расплатился с водителем. Они вошли в дом, поднялись на третий этаж. Хэдман направился к бару, а Квист уселся в удобное кресло и вытянул ноги. Только сейчас он понял, до какой степени устал.
– Пожалуйста, курите, – улыбнулась Мэриан.
Квист достал сигару, закурил.
– Я перепугалась до смерти, когда они приехали за мной, – Мэриан села напротив. – Я не знала, что мог натворить Дуг. Но ваше присутствие сразу успокоило меня.
– Кривич – порядочный человек, – ответил Квист. – И честно выполняет свой долг.
Он думал о том, как перевести разговор на Беверли Трент, но шестое чувство подсказывало ему, что делать этого не следует.
– Вы когда-нибудь жили в Калифорнии? – спросил Квист.
– Я вообще не бывала там, – ответила Мэриан.
– А мне почему-то казалось, что вы изъездили весь свет.
– Делберт и я действительно много путешествовали, но главным образом по Европе – Англия, Франция, Греция, Италия, Испания. А вот на нашем западном побережье я не была ни разу.
Хэдман принес бокалы.
– Насколько я понимаю, корни нынешних неприятностей Джонни в Калифорнии?
– Да, конечно. Он прожил в Голливуде долгие годы.
– Вот почему вы спросили, бывала ли я в Калифорнии, Джулиан? – Мэриан вновь мило улыбнулась.
В голове Квиста прозвенел тревожный звонок: «Не спрашивай ее о Беверли Трент!»
– Я просто подумал, не знакомы ли вы с кем-либо из калифорнийского окружения Джонни. А вы жили в Голливуде, Хэдман?
– Однажды я провел там неделю. Футбольная команда нашего колледжа играла с Южно-Калифорнийским университетом. Тренер держал нас взаперти, словно преступников.
– Где вы учились?
– В «Нотр-Дам». Так что в Калифорнии я видел только аэропорт, захудалый пансионат, где мы останавливались, да стадион.
«Не задавай вопроса о Беверли Трент».
Квист допил содержимое бокала и встал.
– С вашего разрешения, Мэриан, я пойду. Очень устал.
– Позвоните мне. Мы хотим быть в курсе событий.
– Если с Джонни что-то случится, – хмуро ответил Квист, – вы и так обо всем узнаете.
Один из детективов Кривича дежурил в вестибюле дома Квиста, другой – в коридорчике у его квартиры. В гостиной Джулиана встретила Лидия.
– Джонни?
– Ушел спать с бутылкой ирландского. Ты что-нибудь узнал?
– Я поехал к ней, чтобы задать один вопрос, но не стал этого делать.
– Почему?
– Честно говоря, не знаю. Внутренний голос запретил мне открывать рот.
Они вышли в лоджию.
– Джулиан…
– Да, дорогая?
– Что такое индейский вождь? Я хочу сказать, каков его социальный статус?
– Он – король, босс, глава.
Лидия резко повернулась к нему.
– Дэн говорил, что того голливудского подонка звали Дэвид Харрис?
– Кажется, да.
– Инициалы «Д.X.» – Дэвид Харрис, «Д.X.» – Дуглас Хэдман, – Лидия покачала головой. – Я больше не верю в случайные совпадения, Джулиан.
– Игра слов, – помолчав, ответил Квист.
– Почему же ты не спросил Мэриан Шеер, знакома ли она с Беверли Трент?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18