А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Я открыл. Биргитта спряталась под кроватью. Это был менеджер и с ним трое афганцев в штатском.
Он спросил меня, где Биргитта. Я ответил, что не знаю. Затем менеджер начал орать, что видел, как она вошла ко мне в комнату...
– И что было потом?
– Они вошли в комнату. Она пыталась убежать через окно, но ее схватили и начали избивать. Я пытался ее защитить. Тогда один из этих типов сказал, что если я буду лезть не в свое дело, то меня вышлют из страны. После этого я перестал вмешиваться. Когда ее уводили, Биргитта незаметно передала мне эту записку.
– Теперь понимаю, – сказал Малко.
Он весь кипел от ярости. Поблагодарив хиппи, он вышел из «Грин-отеля». Где сейчас могла находиться Биргитта? И что он мог для нее сделать? Он сколько угодно мог говорить себе, что вновь найти генерала Линь Бяо в тысячу раз важнее, чем узнать судьбу молодой немки. Но он не мог ее бросить. Это полностью противоречило бы его моральным принципам. Первое, что он должен сейчас сделать, это заняться менеджером...
Вдруг кто-то толкнул его в бок. Он обернулся и увидел перед собой женскую фигуру, завернутую в чадру, большую афганскую вуаль, опускавшуюся до самых пят. На месте глаз была ажурная сетка из ярко-красного вместо, как обычно, черного шелка.
– Идите за мной, – прошептала она ему по-английски голосом, искаженным плотной тканью.
Малко в замешательстве остановился. Он не мог даже определить, был ли это мужчина или женщина. Человек в чадре направился к маленькому форду «эскорт» и сел за руль. Малко какое-то время поколебался. Затем в свою очередь сел в «тойоту». Кто скрывался за этой красной вуалью?
Глава 12
Привидение в красной чадре вошло в маленькую лавку, где продавались разного рода вышивки. Малко остался на улице. Он находился всего в сотне метров от бульвара Джадимайван, но это был уже другой мир, тревожный и таинственный, где он был чужим. Присутствие Лала несколько его успокаивало. Этот удивительный парнишка молча следовал за ним и был постоянно начеку.
Незнакомка, прежде чем исчезнуть в заднем помещении лавочки, подала ему незаметный знак, и Малко последовал за ней. Хозяин лавочки сделал вид, что не заметил его, и продолжал обслуживать трех покупательниц в черных чадрах.
Малко прошел в комнату, заваленную тюками вышитых тканей, и оказался лицом к лицу с человеком в красной чадре. Сквозь ажурную ткань на него внимательно смотрели два больших черных глаза.
– Афсане!
Меньше всего он ожидал увидеть ее в подобном наряде. Он попытался представить себе под тяжелой красной тканью тоненькую фигурку и длинные изящные ноги молодой афганки.
– Почему это вы вдруг в таком одеянии? – спросил он.
– Вы должны покинуть Кабул, – сказала девушка полным напряжения голосом. – Вам грозит смертельная опасность.
– Знаю, – сказал Малко. – Сегодня меня уже пытались убить. Как вы меня нашли?
– Я следую за вами с тех пор, как вы вышли из «Хилтона». Я... я очень испугалась за вас, когда увидела китайцев. Я была так счастлива, когда вы убежали из их посольства. Но сейчас я встретилась с вами не из-за китайцев. Вы знаете полковника Курта Пильца?
Малко попытался скрыть свое удивление.
– Да, знаю.
– Это он хочет вас убить. Вы, оказывается, опасный шпион и убили нескольких его людей.
Они говорили шепотом, почти касаясь друг друга лицами, чтобы в лавке их не было слышно.
– Как вы все это узнали? – спросил Малко.
– Я многих знаю в Кабуле... Быстро уезжайте отсюда. Вы должны покинуть Кабул сегодня же.
– Я не могу этого сделать.
Афсане, вся охваченная ужасом, прошептала:
– Они вас убьют! Я должна уйти отсюда, – вдруг сказала она. – Я очень рисковала, встретившись с вами. Мы никогда больше не увидимся. Но я вас умоляю, уезжайте отсюда.
Она с силой сжала свои ладони под чадрой. Малко тихо спросил:
– Почему вы решили подвергнуть себя такому риску? Ведь вы меня почти не знаете... Афсане быстро ответила:
– Я не хочу, чтобы вас убили. Теперь дайте мне уйти.
Повернувшись, чтобы пройти к двери, она невольно прильнула к нему. Малко вдруг вспомнил об их встрече в ущелье реки Кабул. Он обнял красное привидение и прижал его к своей груди. Так тесно, что почувствовал у своих губ ее прерывистое дыхание.
– Пустите меня, – повторила девушка. Но она не стремилась освободиться из его объятий. Напротив, с легким стоном она еще сильней прильнула к Малко. Под чадрой она была одета во что-то очень легкое, и он явственно ощутил трепетную близость ее юного тела.
Его губы коснулись ткани в том месте, где должен быть рот девушки, и он сразу почувствовал, как ее губы прижались к нему в ответном порыве. К сожалению, это целомудренное одеяние не было предусмотрено для встречи влюбленных. Несколько мгновений они стояли, тесно прильнув друг к другу. Она обнимала его укрытыми тканью руками, словно накинув на него большое красное покрывало, и ее пальцы сплелись за его спиной.
– Вы должны мне помочь, – прошептал Малко. – Вы мне нужны.
Он быстро рассказал ей о том, что ему надо узнать, а Афсане только поеживалась от его слов.
– Но это невозможно! – простонала она.
– Вы должны попытаться, – умоляющим голосом сказал Малко. – Слишком много людей уже погибло ради этой цели. И нельзя допустить, чтобы эти жертвы оказались напрасными.
– Почему вы так хотите захватить этого китайского генерала? – спросила она. – Это просто безумие...
Малко так и подмывало сказать ей, что она совершенно права.
– Я хотел бы также узнать кое-что еще, – сказал он. – Что случилось с Биргиттой, той самой девушкой, которую вы видели танцующей со мной в «Двадцать пятом часе». Ее похитили люди Курта Пильца.
Афсане сразу отпрянула от него.
– Так вот почему вы здесь остаетесь, – пробормотала она.
В ее голосе послышалась такая боль, что Малко был этим потрясен.
– Уверяю вас, что не поэтому.
Он постарался, чтобы его голос звучал как можно искреннее.
Печаль Афсане была трогательной и не совсем понятной.
– Биргитта оказала мне большую услугу, – объяснил он. – Из-за меня ей сейчас угрожает смертельная опасность. Если она уже не погибла. Я хочу ей помочь.
– Она ваша любовница, – с болью в голосе произнесла Афсане.
– Где я смогу вас снова найти?
Афсане задумалась на несколько секунд.
– Нельзя, чтобы нас видели вместе. Ни в коем случае. Завтра вечером приходите к реке Кабул, напротив пивного завода. В десять часов. Там нет освещения. Моргните три раза фарами и ждите. До свидания.
Красная вуаль коснулась его губ, и девушка выскользнула в переднюю комнату лавки. Он увидел, как она затерялась в толпе. Выждав минуту, он также вышел из лавки. Лал, сидя на корточках, дожидался его на противоположной стороне улицы. Малко решил, что не будет ждать встречи с Афсане, чтобы прийти на помощь Биргитте. Пусть генерал Линь Бяо катится ко всем чертям!
* * *
Длинная серая стена команданиизанимала одну из сторон улицы. Томас Сэндс остановил свой джип в тупике, напротив закрытой оружейной лавки. Мимо проезжало мало автомобилей и еще меньше было прохожих. Отсюда они могли наблюдать за главным входом. Вечером, как обычно, в Кабуле становилось значительно свежее.
Мимо них, громыхая, проехало такси «волга», и из командании выехал «мерседес».
Сэндс посмотрел на часы.
– Он что спать там остался? – проворчал он.
Малко ничего не ответил. Ему не терпелось встретиться с менеджером из «Грин-отеля». Афганец наверняка знал, что случилось с Биргиттой. Малко удалось убедить цеэрушника, что он, может быть, также знал что-то о генерале Линь Бяо. Поэтому Сэндс согласился участвовать в этой экспедиции. Правда, вместо своей машины он взял напрокат джип. Полчаса назад менеджер пришел в команданию, чтобы зарегистрировать там паспорта своих новых постояльцев, как он это делал каждый вечер.
– Вот он!
Несмотря на то, что было уже довольно темно, Малко узнал силуэт афганца. Он шел пешком, засунув руки в карманы своей куртки. Когда Малко вышел из джипа ему навстречу, менеджер поднял голову. Он изобразил на лице что-то вроде улыбки, но, увидев в руке Малко сверхплоский пистолет, перестал улыбаться.
– Идите сюда, – сказал Малко. – Или я вас убью.
Он взял его за руку. Афганец не сопротивлялся. Даже если он и не понял слов, то смысл сказанного был ему ясен...
Малко затолкал его на заднее сиденье джипа и немного успокоился. Они ведь находились всего в двадцати метрах от главного входа в команданию.
Малко сел рядом с менеджером, не опуская пистолета. Томас Сэндс обернулся. Его красивое лицо выражало холодное бешенство.
– Сволочь... – пробормотал он по-афгански. Менеджер весь съежился и опустил глаза.
Они проехали мимо входа в мрачный, массивный и аляповатый королевский дворец из серого мрамора и выехали из города но шоссе, ведущему к Хайберскому проходу. Время от времени Малко смотрел назад, чтобы убедиться, что их никто не преследует. Сэндс искусно вел машину по узкой дороге.
Менеджер что-то сказал по-афгански. Сэндс, не оборачиваясь, ответил ему короткой фразой.
– Он спрашивает, что мы от него хотим. Я ответил, что он скоро это узнает...
Глядя на мелкие белые шрамы на лице американца, Малко вдруг осознал, что Томас Сэндс может иногда превращаться в хладнокровное чудовище, безжалостное и бесстрастное. Малко спросил по-английски:
– Что случилось с Биргиттой?
Афганец покачал головой, делая вид, что не понимает. Сэндс крикнул со своего переднего сиденья:
– Подождите немного, он заговорит.
Узкая дорога шла на подъем: чувствовалась близость гор. В течение получаса ехали молча.
Затем Томас Сэндс сбавил скорость, и они свернули на узкую грунтовую дорогу, петлявшую между двумя отвесными скалами с зубчатыми вершинами. Стало еще темнее.
Джип почти остановился. Со страшным скрежетом машина преодолела груду камней.
– Внимание, сейчас тряхнет, – предупредил Сэндс.
И действительно, Малко показалось, что джип взлетел, словно самолет. Козья тропа была чуть шире расстояния между колесами автомобиля.
Наконец джип выехал на почти ровную площадку и остановился. Сэндс спрыгнул на землю. Малко последовал за ним. Он по-прежнему держал в руке свой сверхплоский пистолет. Американец приказал менеджеру также выйти из машины. Тот, хныча, подчинился и остался стоять в свете фар.
Великолепный свет луны освещал расположенную внизу Кабульскую равнину и окружавшие ее горные вершины. Картина была грандиозной и мрачной: каменистая платформа заканчивалась отвесной стеной высотой в триста метров. Далеко внизу белые фары какого-то грузовика медленно высвечивали идущую по ущелью извилистую дорогу.
– Мы сейчас в тридцати километрах от Кабула, – сказал Томас Сэндс. – Вроде как бы совершаем паломничество к памятному месту. Полгода назад афганские солдаты изнасиловали здесь трех девушек из Корпуса Мира.
Хотя он сказал это обычным голосом, его слова прозвучали довольно мрачно.
Было холодно. Дул пронизывающий и сухой ветер. Малко вдруг услышал дробный стук: менеджер стучал зубами. Сэндс подошел к нему и задал по-афгански какой-то вопрос. Тот что-то пробормотал в ответ и опустил голову. Американец повернулся к Малко.
– Он говорит, что ничего не знает, что он вообще не знает Биргитту.
Сэндс достал из-за пояса большой автоматический кольт и со всего размаху ударил им менеджера в висок. Тот вскрикнул и упал на колени. Ударом ноги американец уложил его на землю.
– Держите его, чтобы он не двигался, – сказал он.
Малко приставил ствол пистолета к затылку афганца. Он должен узнать, что случилось с Биргиттой. Любой ценой. Сэндс сел в джип, завел его и направил прямо на менеджера, словно собирался его раздавить. Афганец завопил, когда переднее колесо придавило его шею к каменистой поверхности земли. Малко инстинктивно отскочил назад.
Афганец корчился на земле, как червяк. Двигаться он не мог, а только кричал и стонал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30