А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Шея была как деревянная, голова тоже. Казалось, она набита пухом, паутиной и клеем.
— Второй этаж, — сказал Грофилд. Он поднял глаза и сумел разглядеть окна, которые были едва видны. Второй этаж негров не интересовал, значит, они не верили, что он сумеет забраться туда. Что ж, им этот дом, вероятно, знаком, а ему — нет.
Но попробовать стоило. Грофилд не видел никакого способа забраться вверх по стене, поэтому пошел к дальнему углу здания, желая осмотреть его со всех сторон.
В этом конце размещался большой склад инвентаря, плугов, мотыг и разных механических приспособлений. В торцевой стене было нечто вроде гаражных ворот. Грофилд, шатаясь, миновал их. На ходу он заглянул в маленькое оконце на створке и увидел, что посреди склада есть свободная площадка, за которой расположена дверь в коридор, где лениво сидели два негра. В тепле. Начеку. При оружии. Грофилд их возненавидел. Сразу же за люком его рука наткнулась на выступ в стене.
Грофилд нахмурился и увидел, что это металлический ящик с кнопкой на передней крышке. Дверной звонок рядом с воротами гаража? Нет, конечно же, нет. Должно быть, на воротах есть электропривод, который открывает их, если нажать на эту кнопку.
Жалкий околевающий Грофилд поплелся дальше. Веки его отяжелели от намерзшего льда, и видеть становилось все труднее. Он добрался до угла дома и оглянулся.
А может быть?
А может быть.
Грофилд потащился обратно к воротам и изучил их более тщательно. Они имели всего одну створку. При нажатии кнопки ее верхняя часть уходила внутрь помещения, а нижний край поднимался и оказывался на улице.
Грофилд взглянул на темные окна второго этажа.
Получится ли? На воротах были ручки. Если он нажмет кнопку и встанет ногой на одну из них, то створка может поднять его на второй этаж. Надо только соскочить с” этой проклятущей штуковины раньше, чем она поползет внутрь дома, стать на узкий подоконник, как — то зацепиться и открыть чертово окно. Без шума. Но с молитвой, чтобы оно оказалось не заперто.
Даже будь он в лучшей форме, такое могло бы получиться только чудом. Но что еще остается делать? А если ничего не выйдет, можно попробовать опять скрыться в темноте, пока негры будут бежать сюда из коридора. Хотя скрыться вряд ли удастся.
Впрочем, сейчас все “вряд ли удастся”. А эта задумка — единственное, что сулит хоть призрачный, но успех. Была не была. Грофилд протянул руку и нажал на кнопку онемевшим большим пальцем.
Ворота оказались голосистыми. Электромотор взревел, как грузовая лебедка. Грофилд попытался упереться ногой в рукоятку на створке и прижаться к поднимающейся двери. Возможно, мотор ревел так из — за того, что к весу створки прибавился и вес Грофилда. Наверное, по той же причине ворота поднимались так медленно. Но все — таки поднимались. Чего нельзя было сказать о Грофилде. Его одежда обледенела, тело наполовину превратилось в сосульку и стало неповоротливым, колени не сгибались. Он копошился на поднимающейся двери, но металлическая створка была скользкой, и вся его возня ни к чему не приводила.
К тому же, створка медленно вползала внутрь. Прищурившись, Грофилд увидел надвигающуюся на него притолоку и понял, что она пройдет над самой его головой. Пришлось расстаться с мечтой добраться до окна второго этажа. Очевидно, он въедет на створке в гараж, а потом выедет обратно, если его не зажмет между дверью и притолокой.
Чувствуя себя последним дураком, Грофилд держался за створку, пока она не остановилась в горизонтальном положении под потолком гаража. Внизу послышались шаги, и, судя по звуку, под створкой прошел только один человек. А они не дураки. Не поперлись вдвоем выяснять, почему открылись ворота. Один остался на посту на тот случай, если Грофилд задумал отвлекающий маневр.
В гараже было гораздо теплее, чем на улице. Грофилд чувствовал приятный запах машинного масла, исходивший от электромотора. Чувствовал, что его тело прямо — таки мечтает о тепле. Он уже вполне очухался и теперь сознавал, что там, на улице, был на волосок от смерти, Грофилд был одет явно не по погоде. Чуть ли не босиком, без шапки, без рукавиц.
Через минуту — другую сторож убедится, что его нет поблизости, и опять запрет ворота. Грофилд слегка приподнял голову и огляделся.
Смотреть было особенно не на что. Стропила от стены до стены, а на них — дощатый настил. Впереди — электромотор на стальном кронштейне, подвешенном к балке. Слева и справа — стальные желоба, по которым скользит дверь.
Недолго думая, Грофилд пополз по воротам, стараясь производить как можно меньше шума. Обледеневшее пальто тихо скользило по металлу. Протянув руку, он ухватился за ближайшую скобу кронштейна, на котором висел мотор, и перелез на него. Стальные уголки имели дюйма три в ширину. Грофилд ничком распластался позади мотора. Ноги его лежали на одной скобе, а грудь упиралась в другую. С великим трудом согнув колени, он просунул ступни ног в щель между балкой и деревянным потолком. Руки он кое — как запихнул за отвороты пальто, чтобы не свисали. Теперь из — под мотора торчала только его голова, но и она была не очень заметна.
Поза была весьма причудливой, но не такой уж неудобной. К тому же, Грофилд видел дверь, через которую только что проник в дом. Правда, видел вверх тормашками.
Дверь оставалась неподвижной еще три или четыре минуты. Потом она внезапно поползла вниз, а с улицы вошел человек. Он топал ногами, сбивая с ботинок снег. Человек остановился прямо под Грофилдом и прокричал что — то нечленораздельное, обращаясь к своему напарнику, который по — прежнему сидел в коридоре. Потом он повернулся и следил за дверью до тех пор, пока она не опустилась, описав дугу вдоль направляющих желобков. После этого негр взял свой автомат на плечо и, вернувшись в коридор, сел на стул рядом с напарником. Грофилд лежал неподвижно. Ему стало тепло. Тут, под потолком, где скапливался нагретый воздух, было градусов шестьдесят по Фаренгейту. Истинное наслаждение. Грофилда разморило, он расслабился и подумал, что под крышей гораздо лучше, чем под открытым небом. Глаза медленно закрылись, и он незаметно уснул.
Глава 19
Проснувшись, Грофилд первым делом подумал, что он астронавт. В сознании промелькнули обрывки сновидений. Он представил себе, как висит в пухлом скафандре рядом с кораблем в открытом космосе, и открыл глаза.
Он и впрямь летел. Бетонный пол был далеко внизу. Грофилд парил под самым потолком.
Он вздрогнул, подался назад и ударился затылком о доски потолка. На какое — то ужасное мгновение Грофилду показалось, что он падает. С трудом вытащив руки из — за отворотов пальто, он инстинктивно вытянул их и растопырил пальцы, чтобы смягчить удар.
Но потом увидел, что бетонный пол совсем не приближается, и почувствовал боль в сдавленной чем — то груди и ногах. Побрыкавшись, он высвободил застрявшие в щели ступни, при этом колени его жалобно заныли.
Боже мой, какой ужас. Грофилд вернулся к действительности и сразу же почувствовал боль. Где — то саднило, где — то кололо, а в довершение ко всему навалилось чувство черной безнадеги, повергнувшее его в уныние.
Нет, вы только посмотрите. Вот он. Висит под потолком, черт возьми, будто бабочка на просушке. А если слезет, его тотчас заметят два ублюдка в коридоре.
Так что же, оставаться здесь? Конечно, нет. Утром его начнут искать. Вероятно, они будут сновать туда — сюда. Внизу стояли два снегохода на гусеничном ходу, с полозьями впереди. Вероятно, завтра Третий мир воспользуется ими, чтобы отыскать его. Кроме того, рано или поздно кто — нибудь посмотрит вверх.
Так что же делать? Забравшись сюда, он выторговал несколько лишних часов жизни, но проспал все это время. Сейчас ему было тепло, но тело онемело еще больше, чем на морозе, а положение оставалось все таким же безнадежным. Грофилд заворочался, пытаясь устроиться поудобнее, но здесь это было невозможно. Он только стукнулся локтем о мотор, и к многочисленным ушибленным местам прибавилось еще одно. Грофилд злобно посмотрел на мотор, но потом выражение его глаз изменилось, и он стал более тщательно изучать механизм.
Электромотор — он и есть электромотор. Если удастся устроить короткое замыкание, то свет в доме, возможно, погаснет, и он успеет незаметно спрыгнуть на пол. А потом спрячется в куче фермерского инвентаря и станет следить за развитием событий.
Все лучше, чем висеть. Но, будь что будет. Грофилд прижался к мотору, почти обвившись вокруг него, как удав, и провел более подробный осмотр. Вот они. Два проводка, свисавшие с привинченного к потолку ящика и прикрепленные болтиками к заднему концу мотора. Если замкнуть их, избежав удара током, и мотор и пробки должны выйти из строя.
Значит, нужен кусок железа. У Грофилда его, естественно, не было. Поискав на кожухе мотора какую — нибудь плохо закрепленную и не очень важную деталь, он тоже ничего не нашел, как и на кронштейне. Он поднял глаза, главным образом для того, чтобы обратить к Господу долгий страдальческий взгляд, и увидел гвозди в дощатом потолке. Тут и там торчали их острые кончики, местами они высовывались больше чем на дюйм. Грофилд снял правую перчатку, протянул руку, схватился за один из гвоздей и начал сгибать его. Это оказалось нелегко, но Грофилду было не занимать упорства. Чем дольше он сгибал и разгибал гвоздь, тем легче шло дело. Гвоздь нагрелся в пальцах и, наконец, стал почти нестерпимо горячим, а потом сломался, и у Грофилда в руках оказался его острый кончик длиной примерно в дюйм с четвертью.
Но самое трудное было впереди. С огромной осторожностью Грофилд вставил острие гвоздя в прорезь одного из болтов, державших проводки, и наклонил так, чтобы он упал на второй болт, когда Грофилд отпустит его. Он закусил нижнюю губу, уперся ногами в железную скобу и приготовился спрыгнуть на пол в тот миг, когда погаснет свет. Грофилд облизал губы, сглотнул слюну и отпустил гвоздь. Тот упал на второй болт, и ворота гаража начали открываться.
Неужели тут все сломано? Может, хоть что — то работает, как надо? Грофилд был так разочарован, что едва не задал этот вопрос вслух. Сперва он попытался въехать на гаражных воротах на второй этаж, а кончилось тем, что повис под потолком на первом. Потом хотел сжечь какую — то вонючую пробку, но вместо этого привел в действие механизм двери. И, кроме того, одного из сторожей. Грофилд услышал, как негр бежит по коридору в его сторону.
Следующий поступок Грофилда, скорее всего, диктовался злостью. Он ухватился обеими руками за скобу, которая поддерживала его под грудь, отбрыкался от другой скобы, державшей ноги, повис, как Тарзан на ветке, и, когда в гараже появился охранник, ударил его обеими ногами по лицу.
При этом охранник проделал нечто весьма любопытное. Его ноги устремились вверх по склону воображаемого холма, голова откинулась назад, и на мгновение он повис в воздухе в горизонтальном положении, футах в четырех над полом. Казалось, какой — то рассеянный фокусник попросту забыл его там. Однако в следующую секунду усталые руки Грофилда отпустили железную скобу, он упал задницей на живот охранника, и они вместе рухнули на пол, причем тело охранника обеспечило Грофилду мягкое приземление.
Автомат. Автомат. Автомат. Когда охранник вбежал, автомат висел у него на левом плече, но после того, как Грофилд начал хулиганить, оружие куда — то отлетело. Он принялся лихорадочно вертеться на животе бесчувственного охранника и увидел, как автомат падает на пол возле его ног. Грофилд метнулся за ним, схватил, перевернулся на спину и посмотрел на дверь. Он увидел в коридоре второго охранника. Тот разворачивался, чтобы взглянуть, что случилось.
Грофилд показал ему автомат, но стрелять не стал, потому что хотел избежать лишнего шума и кровопролития: ему мог еще пригодиться пуховик охранника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23