А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Гонки со смертью закончились для южанина за порогом соседней комнаты.
Риппер Алиотто приподнялся с кресла. По каменному лицу водителя нельзя было понять, какие чувства обуревали его.
— Черт, промахнулся, — с досадой пробормотал Болан.
— Как сказать, — отозвался Алиотто. — Тут я с вами не совсем согласен.
Блондинка, по-прежнему в лифчике и трусах, вошла в зал, забрызганная кровью Флэша Гордона. Красивое лицо ее исказил дикий, первобытный ужас.
Болан спрятал «беретту».
— Здесь не очень-то приятная обстановка, — сказал он ей.
Она находилась в состоянии прострации и не сразу обратила внимание на то, что творилось в другом конце гостиной.
— Вы выбили ему глаз, — вскрикнула блондинка, уставившись на труп Спиа.
Действительно, один глаз Сэмми выскочил из орбиты и в лужице крови лежал на полу, глядя зрачком в потолок.
Риппер снова упал в кресло.
— Боже мой! — застонал он.
Болан схватил блондинку за руку и затащил ее обратно в спальню. Вторая девушка — рыжеволосая красотка, — остолбенев, стояла над окровавленным телом Флэша Гордона. Она успела натянуть только джинсы.
Болан подтолкнул блондинку к двери в ванную комнату.
— Примите холодный душ, — посоветовал он ей.
Рыженькая спокойно смотрела на него.
— За что вы их так? — равнодушно спросила она, словно интересовалась, который сейчас час.
Болан подумал, что она укололась и действие наркотиков еще не прошло, но потом понял, что это не так.
Он вновь обрел надежду и, пожав плечами, ответил:
— На войне как на войне. Я ищу Лупо.
— Я знаю. Я все слышала. К сожалению, вам не повезло. Они не знают Лупо.
— А вы?
Она покачала головой.
— А кто я такая? Конечно, я работаю на него, но это абсолютно ничего не значит. Я знаю не больше, чем эти бедные парни. Организация построена по принципу иерархической лестницы, а наша ступенька самая нижняя. И я не знаю, сколько еще ступенек отделяет нас от Лупо. Вы понимаете?
— Вы лжете... Я еще никогда не убивал женщин, но сегодня такое может случиться.
Девица впилась в него взглядом. И то, что она увидела в его глазах, заставило ее принять разумное решение.
— Черт возьми, по-моему, не стоит рисковать, — вздохнула она.
Рыжеволосая красотка отошла от трупа, оставляя на полу кровавые следы. Подойдя к кровати, она встала на колени и, пошарив под матрацем, достала оттуда маленькую записную книжку в кожаном переплете.
Протянув ее Болану, она сказала:
— Если вам этого недостаточно — стреляйте! Не скажу, что досье претендует на полноту, но больше у нас ничего нет.
Болан открыл блокнот и быстро перелистал его. Щелкнув пальцами, он вышел в гостиную и кивнул Рипперу:
— Эврика! Мы едем!
Не проронив ни слова, Алиотто направился к двери.
Рыжая девушка вошла в гостиную и бросила вслед уходящему Болану:
— А вы действительно сукин сын!
Выходя за порог, Мак обернулся.
— Стараюсь, как могу, — усмехнувшись, ответил он и аккуратно притворил за собой входную дверь.
Он был сыт по горло общением с представителями низшей ступеньки иерархической лестницы...
Глава 12
В три часа дня Риппер высадил своего пассажира на восточной окраине Мемориала Линкольна.
Выйдя из машины, высокий усатый мужчина в голубом костюме тут же направился к группе деревьев, окружавших «Пруд раздумий». Под сенью раскидистых старых деревьев его ждал коренастый человек, уверенно державшийся на костылях. Встреча с Гарольдом Броньолой была запланирована еще с утра.
— Кого вы пытаетесь обмануть при помощи этого маскарада? — спросил он, склонив голову набок и хитро подмигивая Болану.
Мак иронично улыбнулся.
— Себя, конечно.
— Вы перевернули город вверх дном, — с оттенком горечи заметил Броньола. — Мне бы очень хотелось, чтобы вы вели себя попристойней. В некоторых кругах только и говорят о вас и ваших приключениях.
Болан разделял его беспокойство по этому поводу.
— Да, зато шумиха начинает приносить свои плоды.
Он достал из кармана листок бумаги и протянул его Броньоле.
— Потом прочтете. У меня совсем нет времени. То, что вы сейчас держите в руках, — своего рода структурная схема вашингтонской мафии с ярко выраженной внутренней иерархией. К сожалению, пока я смог указать имена лишь тех, кто занимает низшие ступеньки иерархической лестницы, и мне бы не хотелось говорить вам, каким образом удалось получить нужную информацию.
— Думаю, теперь вы ищете остальных.
— Верно, — вздохнул Болан.
— С полудня мне беспрерывно звонят очень обеспокоенные и смущенные люди. Я полагаю, что это ваша работа.
— Может быть. Кто эти люди?
— Я не стану их называть, но среди них есть конгрессмены, высокопоставленные чиновники администрации, а один человек работает в Белом доме. Все они рассказывают примерно одну и ту же историю: некая молодая особа из штата Хармона Кила окрутила их, скомпрометировала, после чего начала шантажировать. Все настаивают на личной встрече со мной, намекая на необходимость общего собрания всех жертв шантажа, чтобы найти способ вскрыть заговор, имеющий целью скомпрометировать их в глазах общественного мнения.
— Вы организовали эту встречу?
— Да, конечно. Сегодня в восемь часов вечера. Вы были в курсе, не правда ли?
— Да. Только не будем больше об этом. А в вашем ведомстве, оказывается, тоже не все в порядке.
— Вы это только сейчас поняли? — иронично переспросил Броньола. — Я постоянно хожу по лезвию бритвы и всегда держу язык за зубами. По сути дела, я воюю на вашей стороне. Даже если мне придется уйти в отставку, я буду продолжать борьбу в качестве рядового гражданина.
Болан улыбнулся ему.
— Не волнуйтесь. Кстати, по поводу войны. Как ваша нога?
Броньола не отсиживался в кабинетной тиши и получил причитающуюся ему порцию свинца, когда брал Болана по приказу сверху.
Он понял намек и тоже улыбнулся.
— Нормально. Через пару дней я избавлюсь от костылей.
Заметно было, что разговор на эту тему вызывал у Броньолы неприятные воспоминания. Он отвел глаза и, уставившись на «Пруд раздумий», про бормотал:
— Знаете, в Вегасе я совсем потерял голову. Это называется «dementia bureaucratis».
Болан коротко рассмеялся.
— Не думайте больше об этом. Все уже давно забыто. Скажите лучше, вам известно об одной мелкой сошке по имени «Улыбчивый» Джек Витале?
Федерал вскинул голову и уставился на Палача.
— Витале... Мне прожужжали сегодня все уши этим именем — так зовут молодую особу, о которой шла речь.
— Это его вдова. Я должен знать, сколько времени она работала у Хармона Кила, как попала к нему в штат, короче, мне нужны все подробности ее истории.
— Вдова, вы говорите? Значит, он умер?
Болан кивнул.
— Он состоял в бостонской семье. Скорее всего, он принимал участие в междоусобной разборке, во время которой его и прикончили. Но тут что-то не сходится. Мне нужно выяснить о нем все до мелочей.
— Хорошо, я займусь этим.
— Только осторожно.
— Естественно. Как мне связаться с вами?
— Я позвоню.
Броньола потер нос.
— О'кей. Но это нежелательно. Я не уверен, что мой телефон не прослушивается.
— Тем лучше. До меня дошли слухи о существовании крупного подпольного центра электронной разведки.
— Электронной?
— Да, — буркнул Болан. — Неплохо сработано и в духе современности. Я без конца сталкиваюсь с бывшими сотрудниками ЦРУ. Этот тип, Лупо, сколотил странную команду.
— Вы не догадываетесь, кто он такой?
Болан покачал головой.
— Нет еще. Но кое-какие идеи появляются. Знаете ли вы такую страну — Коста Брава?
Броньола задумчиво потер подбородок. — Кажется, да. Погодите-ка... это, должно быть, одна из латиноамериканских республик.
— Скорее всего, лишь административная автономия, — сказал Болан. — Сначала это были два небольших островка в Карибском море — частная собственность. Благодаря сомнительным международным махинациям эти островки обрели статус независимого конституционного государства, — Болан иронично улыбнулся и добавил: — с населением в 120 человек. Но ООН временно признала его, и в Вашингтоне, а точнее на Посольской аллее, находится дипломатическая миссия этой страны. Как вам это нравится?
— Теперь меня уже ничто не удивляет. Но какое отношение это все имеет к Лупо?
— Пока не знаю. Но такое положение чертовски удобно для мафии, не так ли? Представьте только: страна мафиози и всего в часе лета от Майами. Политическая самостоятельность, дипломатическая неприкосновенность и шикарная возможность отмывать грязные деньги.
Броньола негромко выматерился.
— И приют для ушедших на покой мафиози. Да, мне это кажется весьма вероятным. С некоторых пор мы отметили повышенный интерес к Карибскому бассейну. Но какая тут связь с нашими мафиози?
— Дипломатическая неприкосновенность, как мне кажется. Их посольство находится на аллее: очень маленькое, но очень деятельное. Не правда ли, отличное прикрытие?
— Вы рассчитываете найти там Лупо?
— Нет, не думаю. Это всего-навсего еще одна, более высокая ступенька, но очень важная в стратегическом плане. Сегодня вечерком я загляну туда.
Броньола саркастически улыбнулся.
— Как вижу, вы не признаете дипломатическую неприкосновенность?
— В джунглях нет никакой неприкосновенности, — твердо заявил Палач.
— Да... Ну, ладно. До скорого, Пойнтер. Если нужно будет связаться со мной, пользуйтесь этим старым именем. И будьте осторожны, вы ведь знаете, что за игру ведете.
Они пожали друг другу руки, и Болан быстрым шагом вернулся к поджидавшей его машине.
Вся встреча длилась не более двух минут...
Глава 13
Действия Палача приобрели еще больший размах после встречи с Броньолой. Целая серия хорошо подготовленных убийств потрясла дипломатические круги и повергла в ужас полицию.
Первое преступление было совершено в шикарной квартире, расположенной недалеко от Посольской аллеи, — речь шла о некой Джеффи Литл, молодой даме, известной всему Вашингтону своей готовностью оказывать определенного рода услуги.
По словам полицейского, прибывшего на место преступления, Болан заставил мисс Литл открыть сейф, до смерти напугал служанку и убил двух телохранителей.
Чуть позже Болан сообщил Броньоле:
— В схеме, которую я вам передал, можете заполнить одну ступеньку. Впишите туда имя Джеффи Литл. Она обеспечивала наркотиками и девочками весь дипломатический корпус. Мне кажется, что нечто подобное происходит и в рамках ООН. Кстати, можете сразу же вычеркнуть Джеффи Литл из списка — она больше не будет работать. А в Нью-Йорк передайте, что ее компаньона зовут Труди Гамильтон.
Покинув квартиру мисс Литл, Болан заехал в Джорджтаун и посетил роскошный спортивно-оздоровительный центр...
— Кровожадный безумец, — сказал потом один из полицейских, — он устроил там неописуемую резню.
— Этот акт вышел за рамки его борьбы против мафии, — объяснил агент ФБР. — Болан потерял над собой контроль, он убил ни в чем не повинных добропорядочных граждан. Его сторонники никогда не смогут оправдать это гнусное преступление. Он хладнокровно прикончил в сауне четверых почтенных жителей города и еще шестерых в комнате отдыха, а их тела сбросил в бассейн. Эти десять несчастных были важными политическими деятелями и крупными адвокатами. Никто из них не был вооружен. Этот с позволения сказать герой недрогнувшей рукой пристрелил их, а потом ограбил спортивный центр.
А вот как выглядела эта история в изложении Болана:
— Спортивный центр в Джорджтауне служил местом встреч сообщников Лупо. Здесь они разрабатывали свои операции и строили далеко идущие планы. Я выяснил, что члены клуба входят в узкий круг особо доверенных лиц и имеют доступ к совершенно секретной информации. Правда, теперь уже можно забыть о десятерых из них. Кроме того, мне стало известно, что всего через несколько часов они планировали взять власть в свои руки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15