А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Он перепробовал множество вариантов (все они звучали как названия приключенческих сериалов), прежде чем сделал выбор. Уоррен Лок превратился в Уорлока.
Убийство людей имеет мало общего с романтикой, но было еще одно малоизвестное слово, созвучное с его «боевым именем», – Warluck, или везунчик. Так называли тех, кому удавалось выйти живыми и невредимыми из самых крутых передряг. Он побывал в горячих точках Вьетнама, участвовал в жестоких схватках, когда большинство его товарищей погибло, а сам даже ни разу не был ранен. Больше того. Он, кроме простуды, никогда ничем не болел.
Warluck выглядело для него подходящим именем, но, учитывая уровень интеллекта тех, с кем ему предстояло иметь дело, он остановился на более легко запоминающемся – Уорлок. Имя Уоррен Лок он использовал в эти дни уже нечасто.
Раньше ему очень редко приходилось договариваться в один день сразу о двух операциях. Совпадения такого рода означали обычно, что они таковыми вовсе не являются. Даже ему, в чьих услугах нуждались очень часто, это казалось подозрительным.
По этой причине он нарушил одно из своих твердых правил, которое до этого нарушал прежде лишь однажды. Обычно он не брал на такие встречи ничего, кроме ножа, – ничего особенного в случае нежелательного контакта с полицией. Ему не смогли предъявить обвинение в незаконном ношении оружия. Но при необходимости им легко можно было убить. Сегодня у него был с собой револьвер.
Ничего экзотического, обычный короткоствольный револьвер 38-го калибра. Такой, который любят иметь при себе отставные легавые или бизнесмены, носящие с собой крупные суммы наличными. Он заряжал его свинцовыми пулями старого образца, наименее эффективными с точки зрения профессионалов, что подтверждалось неоднократно. Но каждая пуля достаточно эффективна, если при выстреле она попадает кому-нибудь в глаз.
Когда революция, поднятая «Фронтом», была в полном разгаре, носить с собой оружие стало насущной необходимостью, хотя это и считалось противозаконным. Даже человек, избравший профессию киллера, не был застрахован от случайных актов терроризма или вспышек насилия.
Тем не менее, только один раз он шел на встречу с заказчиком вооруженным. И вот снова…
Хотя Уорлок и говорил Эгису, что его оружие зарегистрировано, что он ездит на «Ягуаре» и носит «Ролекс», единственной правдой было последнее. «Ягуар», конечно, хороший автомобиль, но он слишком бросается в глаза. Это не плюс для того, кто предпочитает анонимность. И оружие, конечно же, не было зарегистрировано. Оружие для своей работы он подбирал очень тщательно. Любимой его снайперской винтовкой была «Стейр-Манлихер» фабричного производства, более точная, чем изготовленная на заказ. Любимый пистолет – старый добрый «Ремингтон». Если требовался крупнокалиберный пистолет, он использовал «Зиг-Зауэр». А если требовалась особо высокая точность, в дело шли «Кольт-Питон 357» либо «Скормастер» 45-го калибра.
Он взглянул на свой «Ролекс». Точно в назначенное время дверь открылась и в кафе вошел мужчина. Как и было договорено, он выглядел вполне заурядно, но на нем были синий пиджак и красный галстук.
Он подошел к стойке и присел. Заказал кофе. Уорлок тоже заказал себе еще одну чашку. Обычный человек. Чуть выше среднего роста.
– Не могли бы вы передать мне сахар?
– Конечно. Сам я всегда пью без сахара.
– Я тоже пытался когда-то. Увы, не получается.
– А мне приказал мой врач.
Когда он взял сахар, то едва слышно прошептал:
– Я – Уорлок.
Мужчина сел рядом.
– Уорлок ведь не настоящее ваше имя? – Он тоже понизил голос.
– Том Лоуренс ведь тоже не ваше?
– Сдаюсь. У меня есть для вас работа, Уорлок.
– Вам известно, чем я зарабатываю на жизнь. А чем занимаетесь вы?
Мужчина улыбнулся. – Я работаю в Министерстве юстиции. – Рука Уорлока уже была под пиджаком, палец – на спусковом крючке «Скормастера».
– Но пусть это вас не беспокоит. Я собираюсь нанять вас, а не арестовать. Один человек представляет большую опасность для Соединенных Штатов. Если он еще не возглавил организацию «Патриотов», то скоро, наверное, возглавит.
– Опять «Патриоты». Мне казалось, они неплохие парни.
– Может быть, и неплохие. Но они осложняют борьбу общества с плохими парнями из ФОСА, – улыбнулся мужчина. – Он входит в группу, которая доказала свою эффективность.
– А что в этом плохого?
– Это подрывает престиж федеральных и государственных служб, но не это главное. Теперь любой вооруженный клоун может стрелять в каждого, кого он посчитает за члена ФОСА.
– Я так не считаю, но это неважно. Где он?
– В Метроу.
Уорлок вдруг почувствовал себя как-то неуютно.
– Вы сказали, что он пока еще не руководитель группы «Патриотов», но скоро им станет?
– Руководитель этой ячейки «Патриотов» – человек по имени Руфус Барроус. Но после вчерашнего инцидента на «Плант Райт» эксперты обнаружили большое количество крови. Группа та же, что и у Барроуса. Человек, который нас беспокоит, попал в организацию «Патриотов» случайно. Какие-то неурядицы по службе, я не хочу вдаваться в подробности. Но это такой человек, который обязательно поднимется на вершину. Офицер ВМС в отставке, интеллектуал. Если Руфус Барроус был убит или ранен во вчерашней стычке на станции, именно он возглавит организацию. Если нет, он в скором времени организует собственную боевую группу. И если это произойдет, «Патриоты» одержат немало новых побед, что еще больше поднимет авторитет их организации. У этого человека достаточно способностей, чтобы объединить разрозненные группы «Патриотов» в единую организацию под общим руководством. Это не входит в наши планы.
– Правительство ничего не может поделать с «Фронтом Освобождения», а он способен одержать победу… Что-то я вас не совсем понимаю.
– Все должно идти законным путем, даже если это и займет немного больше времени. Поэтому его необходимо ликвидировать. Вы сможете это сделать?
– Как зовут этого парня?
Человек в синем пиджаке и красном галстуке поднял глаза. Взгляд его был тяжелым.
– Дэвид Холден.
Глава пятая
Расстояние, которое им пришлось преодолеть, прежде чем они достигли той части тоннеля, где находился источник света, составило более четверти мили. Видимо, откуда-то отсюда и доносился детский плач. Идти приходилось медленно, чтобы не задеть провод или другие средства сигнализации, которые могли быть здесь установлены. Детский крик раздавался еще несколько раз, и каждый из них вызывал у Холдена почти физическую боль – трое его собственных детей погибли.
В конце концов они добрались до источника света. После кромешной темноты тоннеля слабый рассеянный свет показался им очень ярким.
Теперь они шли еще медленнее, Холден по одной стороне тоннеля, Рози Шеперд – по другой.
В стене тоннеля был пролом – из него и струился свет. Размеры пролома были примерно пятнадцать на десять футов. Везде был навален битый кирпич. Рози хотела подойти к Холдену поближе, споткнулась о кирпич и замерла. Но, судя по всему, шума никто не услышал.
Раздался еще один вскрик и приглушенный голос мужчины. Слов, однако, было не разобрать.
Холден осторожно подобрался к пролому и заглянул внутрь. Глаза его долго не могли привыкнуть к яркости света после темноты.
Все пространство у дальней стены было заставлено ящиками с аккумуляторными батареями. Из некоторых открытых ящиков тянулись провода к тускло горящим светильникам на потолке. Вероятно, когда-то здесь было складское помещение. Из комнаты наверх вела лестница.
Возле стула стояли двое мужчин. А к стулу была привязана девочка – не старше двенадцати лет. Ее лицо было в синяках, из ссадин сочилась кровь. На ней не было никакой одежды. Один из мужчин начал лапать ее грудь, и она вскрикнула.
Наверху наверняка были еще бойцы ФОСА. Значит, стрелять нельзя.
– Прикрой меня, – шепнул Холден Рози, нырнул в проем и стал бесшумно подкрадываться к тем двоим.
Девочка либо увидела Холдена и неверно поняла его намерения, либо это был просто всплеск отчаяния, но она закричала изо всех сил. Парень, который ее лапал, стал оборачиваться. Холден со своим «Защитником» в правой руке прыгнул на него, сбивая с ног. Нож глубоко вошел в брюшную полость. Холден перекатился по полу. Второй уже бежал за штурмовой винтовкой М-16, приставленной к стене. До нее оставалось не более ярда.
Холден вскочил на ноги с окровавленным ножом в руке. Но второго уже настигла Рози Шеперд. Как только его рука коснулась винтовки, нож Рози рассек ему сонную артерию. Все еще сжимая винтовку, он рухнул на пол, из горла со свистом вышел воздух. Из раны хлестала кровь, голова мужчины стукнулась об пол. Он был мертв.
Холден повернулся к первому. Зажимая рану рукой, тот пытался вытащить из кобуры пистолет. Холден шагнул к нему и сильно ударил носком армейского ботинка в переносицу. Раздался хруст. Глаза его были мертвы еще до того, как он упал на пол.
Холден обернулся к девочке, но там уже была Рози Шеперд. Быстро, но осторожно он перерезал веревки, которыми она была привязана к стулу, и Рози прижала ее к себе.
– Все в порядке, милая. Мы твои друзья. Мы пришли, чтобы тебе помочь.
Холден осмотрелся. На одном из закрытых ящиков лежало одеяло. Он схватил его, вернулся к Рози и девочке и набросил одеяло девочке на плечи.
Когда она посмотрела на него, ее глаза наполнились слезами. Девочка была похожа на малышку Айрин, только чуть постарше. Холден почувствовал, как к горлу подкатывает комок.
– Где остальные? – спросил Холден у девочки, опустившись перед ней на корточки. – Наверху?
В ее глазах застыл ужас. Она смотрела на его правую руку, и Холден понял, что до сих пор держит в руке нож. Он положил его на пол, не засовывая в чехол, так как нож все еще был в крови. Холден поднялся и снял с лица маску. По глазам девочки было видно, что она все еще перепугана, но все же напряжение на ее лице немного ослабло.
– Меня зовут Дэвид. Ее имя – Рози. Мы – «Патриоты». Не бойся нас. Тебя больше никто не обидит. У меня было трое детей – двое девочек и мальчик. Их… их нет больше.
– Их нет?
– Что, милая? – спросила Рози. Девочка смотрела на нее умоляющими глазами.
– Дэвид, пойди на лестницу или куда-нибудь, – сказала Рози Холдену. – Ты здесь пока не нужен.
Холден кивнул, подобрал с пола маску и нож и подошел к первому убитому. Он забрал его пистолет. Это был «Джи-Ай» 45-го калибра. Холден вытер нож об одежду убитого и вложил его в чехол на ремне. Он положил маску в карман, поднял пистолет и разрядил его. Положив пистолет на пол, он начал рыться в карманах убитого в поисках документов. Ничего, не было даже водительского удостоверения. Лицо убитого выдавало обычного уличного хулигана. Нездоровый цвет, испорченные зубы, засаленные волосы. Раздражение кожи вокруг ноздрей – кокаин? Пачка сигарет и спичечный коробок. Такие спички можно купить только в специальном табачном киоске в придачу к сигаретам. На коробке обычно была реклама сигарет.
Еще было три запасных магазина к пистолету. Он тоже положил их в карман. Еще имелся дешевый пакистанский выкидной нож. Он положил его рядом с пистолетом.
Холден посмотрел на Рози и девочку. Рози обнимала ее, девочка плакала. Дэвид подошел к стене и поднял М-16. На стволе была ржавчина, но беглый осмотр показал, что она в рабочем состоянии. Запасных магазинов к винтовке не оказалось. У второго убитого боевика был нож отличного качества. Холден положил его в карман. Он отдаст его кому-нибудь из «Патриотов», тот найдет ему лучшее применение. У этого в кармане не нашлось даже сигарет, но спички были. В полиции Метроу еще оставались люди, кому «Патриоты» доверяли. Спички могли навести на какой-нибудь след. Этот тоже без документов.
Рози тихонько окликнула его. Он подошел к ним. Девочка все еще плакала, но, казалось, она понемногу успокаивается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17