Здесь выложена бесплатная электронная книга Сеятели тьмы автора, которого зовут Накадзоно Эйсукэ. В электронной библиотеке lib-detective.info можно скачать бесплатно книгу Сеятели тьмы в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать онлайн электронную книгу: Накадзоно Эйсукэ - Сеятели тьмы без регистрации и без СМС
Размер книги Сеятели тьмы в архиве равен: 119.35 KB
Сеятели тьмы - Накадзоно Эйсукэ => скачать бесплатно электронную книгу детективов
роман
ЗАГАДОЧНАЯ. СМЕРТЬ
1 ноября 196... года в Токио, в одном из изоляторов медицинского факультета университета Тоё, скончался сорокасемилетний сотрудник Научно-исследовательского института микробиологии Кадзуо Убуката. Заботливый уход, неусыпное наблюдение врачей, новейшие средства лечения — все оказалось тщетным. Больной умер от воспаления легких.
Институт микробиологии Каньо был основан известным университетским профессором, который теперь ушел в отставку. Но когда-то он получил известность как создатель нового антибиотика — симбимицина.
Убуката сильно простудился, однако, несмотря па болезнь, не прекращал своих исследований, пока окончательно не свалился. Это усердие было оценено по достоинству — институт устроил ему пышные похороны.
"В наши дни умереть от воспаления легких!.. Интересно, кто его лечил?.." Участники траурной церемонии сочувственно вздыхали. А некоторые язвительно усмехались. Во всем винили врачей: "Недосмотрели, коновалы..."
Впрочем, ничего особенного не случилось. Просто умер человек средних лет. Правда, был он еще в расцвеге сил, полон энергии, и люди, конечно, жалели покойного. Но преждевременная смергь не гакая уж редкость в наши дни, и не успеют еще завянугь венки па могиле Убукаты, как он будег забыт.
И скорбь Хироси Кохиямы, который присутствовал на панихиде в похоронном зале, тоже будет недолгой. Кохияма был репортером в отделе науки газеты "Нитто". Ему не раз доводилось встречаться с Убукатой, он собирал для газеты информацию о разрабатываемых институтом антибиотиках...
Покойник утопал в венках из желтых и белых хризантем. Курились ароматические палочки. Струйки дыма окутывали застывшее суровое лицо, и казалось, что оно постепенно смягчается, становится спокойным и умиротворенным, словно покойный и в самом деле отбывал в нирвану, находившуюся где-то там, на западе, где пламенел осенний закат.
Заметив в толпе Кёити Тэраду из Института фармакологам, принадлежащего фирме Гоко, Кохияма протиснулся к нему и тихо сказал:
— У господина Убукаты такой вид, будто он чем-то очень доволен, не правда ли?
— Н-да... — неопределенно пробурчал Тэрада.
— А над чем он в последнее время работал? — спросил Кохияма. Казалось, он не замечает подавленного состояния собеседника.
Кохияма пришел сюда не только отдать последний долг покойному, но и намеревался получить здесь кое-какую информацию для газеты. Он отлично знал, что Институт фармакологии Гоко, где работал Тэрада, тесно
связан с Институтом микробиологии, а Тэрада и покойный Убуката были близкими друзьями.
— Л вы разве не в курсе дела? — вскинул на него глаза Тэрада.
— Нет, я уже полгода как не встречался с господином Убукатой. Кохияма сказал правду, он нередко наведывался в Институт микробиологии, но с Убукатой, который работал в лаборатории где-то в полуподвале, действительно давно не виделся. В последнее время Убуката, вероятно, был очень занят, он даже не подходил к телефону. Но в памяти Кохиямы навсегда осталась сутулая фигура в белом халате —Убуката в окружении ассистентов, которые манипулируют с пробирками и колбами в лаборатории, наполнен ной удушливыми испарениями и запахами.
— Убуката работал над культурой микробов, устойчивых к лекарственным препаратам, — сказал Тэрада.
— Вы, вероятно, имеете в виду патогенные стафилококки, не поддающиеся воздействию пенициллина, или палочки Коха, на которые не действует стрептомицин?
Речь шла о факторе К у микробов. То есть о генах, которым условно дано название К от английского ресистант.
И Тэрада присоединился к остальным участникам церемонии — надо было поставить свечку. Уже зажгли свечки родственники, представители Инспекции здравоохранения, Министерства просвещения, Института микробиологии и университета. Теперь настала очередь Тэрады, а следом за долговязым Тэрадой двинулся и Кохияма.
Он зажег курительную свечку и, подержав над ней молитвенно сложенные ладони, повернулся, чтобы ноклонигься родственникам покойного. У изголовья гроба одиноко стояла молодая девушка в трауре. Она показалась Кохиямс до того красивой, что у него захватило дух. Такой красоты он, кажется, никогда раньше не встречал. Даже мимолетного взгляда было достаточно, чтобы заметить, что в ее внешности было что-то неяпонское. "Наверняка она только наполовину японка", — подумал Кохияма. Отлично сшитое черное траурное платье подчеркивало светлый оттенок кожи.
Неподдельная скорбь читалась на бледном лице девушки. Она отвегала на поклон Кохиямы чуть заметным кивком и на мгновение задержала на нем взгляд. И ему показалось, что глаза ее с большими черными зрачками излучают какой-то необычайный свет. Он ощутил непонятное волнение. Именно непонятное. Она словно притягивала к себе взгляд. И секрет этого колдовства заключался не только в женском очаровании. Что-то трогательное, детски-беспомощное было в этом прекрасном лице. Казалось, ей хочется кому-то пожаловаться, рассказать о своем горе, но она не может на это решиться. Кого она ему напоминает? И тут в его памяти всплыло другое лицо — фотография еврейской девочки Анны Франк, которая долго пряталась от немецких фашистов, а под конец была схвачена и погибла в нацистском лагере смерти в Освенциме. Возможно, эта женщина полуев-
рейка и смешанная кровь придает ей такую прелесть? Острое желание сладкой судорогой пробежало по телу Кохиямы.
— Кто была эта женщина? — спросил Кохияма Тэраду, когда они после похорон зашли в рыбный ресторанчик.
— Это единственная дочь Убукаты — Эмма, -— ответил Тэрада. — Я так и предполагал, но...
— Что "но"? Вас, видимо, интересует роман Убукаты с иностранкой?
— Признаться, да. Неожиданно Тэрада вспылил:
— А почему, собственно, вас интересует его прошлое? Не годится тревожить память покойного. Я думаю, нам лучше прекратить этот разговор!
— Простите, но мне непонятно ваше раздражение,—удивился Кохияма. — Я ведь без всякой задней мысли. Мне просто захотелось получить представление о жизни покойного. Согласитесь, в этой истории кое-что наводит на размышления. Ведь и вы наверняка слышали о том, что Убуката как будто бы стал жертвой врачебного недосмотра. Все разводят руками: такая масса антибиотиков, а человек умер, словно никаких средств от воспаления легких нет и в помине! Не правда ли, странно? И потом, Убуката-сан — человек, несомненно, одаренный и в высшей степени работоспособный, почему же он никак не проявил себя в науке? Ведь, по существу, он так и остался заурядным микробиологом... да, именно заурядным, хоть он и был ответственным сотрудником института.
— Простите мою горячность, — сказал Тэрада. — Я, наверное, неправ. Но мы с Убукатой вместе учились на медицинском факультете в Мукденском университете и были с ним довольно близкими друзьями. Мне сейчас трудно
о нем говорить.
— Да, но говорить о покойном — еще не значит перемывать ему косточки, — возразил Кохияма и тут же пожалел об этом: зря он проявляет такую назойливость, ведь его, собственно, интересует не сам Убуката, а его
дочь!..
Тэрада поставил пустую рюмку на стол и рассеянно посмотрел на своего собеседника. Почему Убуката не сделал карьеры? Наверное, по той же причине, что и он сам. Они слишком далеко отошли от главного направления в науке. Их молодость, их интерес к пауке навеки похоронены в Маньчжурии, бывшей когда-то предметом их 1рсз. Потеряв своего старого друга, теперь он, кажется, окончательно это осознал...
Тэрада снова рассеянно взглянул на Кохияму и сказал:
— Завтра я собираюсь побывать на квартире покойного. Вы не заглянете туда?
— Завтра?.. К сожалению, я буду занят в редакции.
— Мне, собственно, придется работать там в течение нескольких дней, — сказал Тэрада и как бы в пояснение добавил: - Я должен помочь сотрудникам института разобрать архив Убукаты и привести в порядок исследовательские материалы.
— Послезавтра я обязательно с вами поеду, — ответил Кохияма. — А что это за материалы? Над чем все-таки работал Убуката-сан?
— Я вам, кажется уже говорил. Он изучал культуру микробов, устойчивых к лекарственным препаратам.
— Да, вы об этом говорили, но...
— Да, да, — торопливо добавил Тэрада, — это было темой его научной работы. Точнее, он занимался генетическим исследованием устойчивых к лекарственным средствам кишечных палочек.
И Тэрада, решив, по-видимому, что такой ответ избавляет его от дальнейших расспросов, принялся за овощи. Покончив с едой, он повер нулся к окну, за которым блестел канал, маслянисто-зеленоватый в неоновом свете.
На лице Тэрады появилась горькая улыбка, и Кохияма подумал: "Может быть, и его смущает мысль, что кишечная палочка не имеет никакого отношения к воспалению легких?.."
— Эмма Убуката работает манекенщицей в ателье мод, — швырну» карандаш на стол, сказала Нобуко Маэдо. — Ее мать была из русских белоэмигрантов. Портреты Эммы не раз помещались в еженедельнике "Трибуна нового человека".
Штат отдела науки газеты "Нитто" состоял из четырех человек, включая заведующего отделом Сомэю. Они занимали уголок в огромной редакционной комнате и сидели друг против друга, поставив свои столы прямоуголь пиком. Сегодня Цурумого — старейший сотрудник отдела — заболел и не явился в редакцию, и еженедельную полосу научных новостей пришлось. готовить троим: Сомэе, Кохияме и Нобуко Маэдо.
— Она пользуется такой известностью? — удивился Кохияма.
— Нет, об известности говорить еще рано, — ответила Маэдо. — Но ведь сейчас такая мода на метисок! Вот она и выплыла на этой волне. У нее красивые глаза, гибкое, как у пантеры, тело, она бесстрашна, даже дерзка, знает иностранные языки. Вы непременно влюбитесь в. нес, Кохияма-сан, она в вашем вкусе.
— Возможно, — усмехнулся Кохияма, стараясь скрыть свое смущение. Начни этой женщине возражать, она обрушит на тебя словесный поток.
Повернувшись к Сомэе, он спросил:
— Вы что-нибудь слышали о факторе К?
— Ты хочешь писать об этом в заметке, посвященной Убукате? — вместо ответа спросил Сомэя.
— Нет, в заметке я лишь укажу, что это было темой его исследований.
— Ну, большего пока и не требуется, — сказал Сомэя. — Нашу полосу читают специалисты, а им нужна квалифицированная научная информация. Разберемся сами, тогда и напишем подробнее.
— Согласен. Тем более что какими бы устойчивыми кишечные микробы ни были, не можем же мы написать, что они вызвали пневмонию.
Оба улыбнулись.
— О факторе К я кое-что слышал, — сказал Сомэя. — Это носитель наследственности в так называемых эписомах. Открьггие принадлежит японским ученым: Анибе из Токийского императорского университета, Отиаи из инфекционной больницы в Нагое, Ватанабэ из университета Кэйо, Накатани из Института экспериментальной медицины и Мицухаси из
Гуммского университета. Возможно, это не все, но, во всяком случае, именно они — один за другим — первыми объявили о своем открытии.
Во время войны Сомэя был мобилизован и послан на фронт санитаром. Сразу после окончания войны он стал работать корреспондентом отдела науки и за эти годы приобрел такие знания, о которых начинающие медики или фармакологи могли только мечтать. В редакционных кругах его даже прозвали "ходячей медицинской энциклопедией". По своим знаниям он вполне мог бы занимать высокий административный пост в органах здравоохранения или в Высшей аттестационной комиссии, но он предпочитал оставаться в газете. Многие из его сверстников считали Сомэю неудачником, а молодые журналисты посмеивались над ним, называя за глаза "упрямым чудаком" и "вечным санитаром". Но он был одним из тех журналистов божьей милостью, которые беззаветно преданы своему делу.
Сеятели тьмы - Накадзоно Эйсукэ => читать онлайн книгу детективов дальше
Хотелось бы, чтобы книга-детектив Сеятели тьмы автора Накадзоно Эйсукэ понравилась бы вам!
Если так окажется, то вы можете порекомендовать книгу Сеятели тьмы своим друзьям, проставив ссылку на эту страницу с детективом: Накадзоно Эйсукэ - Сеятели тьмы.
Ключевые слова страницы: Сеятели тьмы; Накадзоно Эйсукэ, скачать, бесплатно, читать, книга, детектив, криминал, электронная, онлайн