В самый последний момент Гурк прошептал предупреждение, и они метнулись на следующий этаж как раз вовремя, потому что дверь внизу открылась и друг за другом вышли около десяти человек, отчаянно обсуждая что-то. Черити не поняла, о чем они говорили, но голоса звучали вовсе не дружелюбно. Она вспомнила о том, что люди в квартире спорили.
Подождав для осторожности еще пару минут, пока стихли шаги и голоса, Черити подала Лидии знак двигаться вперед. Вслед за Лидией они вошли в коридор.
У Черити появилось нехорошее предчувствие. Вид коридора подтвердил ее предположение о том, что здание являлось гостиницей. На стенах – следы от пожара. И нет ни одного окна. Прекрасная ловушка. Она заметила, как Кент судорожно сжал под курткой свой автомат и бросила на него предупреждающий взгляд.
– Нет, – прошептала она. – Мы просто гости, не больше.
Кент помрачнел и убрал руку. Черити не была уверена, что они правильно поступили, взяв его с собой. Он слишком молод и неопытен, и в решающий момент его нервы могли не выдержать. Но, в конце концов, это территория Кента, и они должны радоваться, что им позволили его сопровождать, а не наоборот.
Перед последней дверью в конце коридора Лидия остановилась и постучала. Скаддер прижался к стене, Кент занял незаметную позицию по другую сторону двери.
Лидия постучала три раза, немного погодя раздались шаги. Недовольный звонкий голос что-то крикнул, Черити не поняла, что именно, и послышалось звяканье цепочки.
– Ну что еще? Я же вам сказала… – Анжелика определенно ожидала увидеть кого-то другого и замолкла, открыв дверь.
Анжелика выглядела намного старше сестры, но не производила впечатления убитого горем и измученного человека. Темные, спадающие до плеч волосы, на шее – тонкая серебряная цепочка с неприлично огромным драгоценным камнем. Платье простое, но хорошо скроенное и стоило, должно быть, состояния, правда, небольшого. На пальцах блестело несколько тяжелых колец. «Очевидно, – подумала Черити, – есть свои преимущества в том, чтобы пойти на службу к оккупантам. Видимо, некоторые вещи никогда не меняются».
– Лидия, – прошептала Анжелика. – Ты? Ты…
Она замолчала. Взгляд скользнул по Черити, затем по Гурку, вновь надевшему свою шляпу и стоявшему с опущенной головой.
– Что тебе здесь нужно? – спросила она ледяным тоном. – Кто эти люди?
– Впусти нас, Анжелика, – попросила Лидия. – Это мои друзья. Они помогли мне, а теперь нам всем нужна помощь.
– Помощь? – губы Анжелики растянулись в холодной, неприятной улыбке. – Помощь в чем? Разве мало вреда ты причинила?
Кент бросил на Черити вопрошающий взгляд. Она не ответила.
– Пожалуйста, Энджи, – попросила Лидия. – На минуточку.
Прошли бесконечные секунды, прежде чем Анжелика с нескрываемым неудовольствием согласилась.
– Ну, хорошо. У вас есть пять минут. И не трудитесь сочинять невероятные истории. Ни секундой больше.
«Что за милочка», – подумала Черити и последовала за Лидией и ее сестрой в квартиру, пропуская Гурка, словно ребенка, вперед. Не спеша она приблизилась к Анжелике, одной рукой обхватила ее за шею, наклонив ее голову назад, а другой зажала рот.
Анжелика была так ошарашена, что даже не пыталась защищаться. Но Черити, несмотря на это, держала ее мертвой хваткой, пока Кент и Скаддер не вошли в комнату и не закрыли дверь. Лишь потом она освободила ее рот, но тут же заломила руку Анжелики за спину.
– Будешь кричать, я сломаю тебе руку, золотце, – сказала она дружелюбно. – Поняла?
– Да. Можете отпустить меня, – проговорила Анжелика.
Черити медлила. Затем посмотрела на Лидию. Та кивнула. Отпустив жрицу, Черити отступила на шаг назад.
Анжелика медленно повернулась и окинула взглядом всех четверых, потирая с гримасой боли свою руку. Но она ничего не сказала, а лишь повернувшись к сестре, зло бросила ей:
– Прекрасные у тебя друзья. Да и ты не лучше. Итак, что вам нужно?
– Вопросы здесь задаем мы, – сказал Кент.
– Да? А я-то думала, это моя квартира, – глаза Анжелики недобро блеснули. Кент холодно улыбнулся.
– Вы заблуждаетесь, сударыня. Не волнуйтесь – мы ненадолго. Ответите на пару вопросов, и мы исчезнем так же быстро, как появились.
– С меня хватит, – прошипела Анжелика. – Убирайтесь вон, все! Иначе я позову стражу!
Она подбежала к шкафчику рядом с дверью и протянула руку к плоскому черному ящику.
– На вашем месте я бы этого не делал, – сказал Скаддер.
Он спокойно распахнул куртку, достал автомат, которым его вооружил Кент, и снял его с предохранителя.
Анжелика даже не взглянула в его сторону. Но то, как она застыла, услышав металлический щелчок, говорило о том, что она слышала этот звук не впервые. Она еще больше побледнела и, с трудом сохраняя спокойствие, обернулась.
– Вы – мятежники!
– Верно, – согласился Скаддер.
Анжелика уставилась на него с ненавистью, потом обратилась к сестре:
– А ты? Ты тоже одна из них?
– Да, – ответила Лидия. – Они спасли мне жизнь.
– Как благородно! – съязвила Анжелика. – И что они потребовали взамен? Мою жизнь?
– Нет, если вы будете вести себя благоразумно, – ответила Черити вместо Лидии. – Мы здесь по другому поводу, – она показала на Кента. – Все обстоит так, как он сказал: у нас есть к вам несколько вопросов. И когда вы ответите, мы уйдем.
– А если нет? – насмешливо произнесла Анжелика. – Вы убьете меня или ограничитесь пытками?
– Ни то и ни другое, – сказал Скаддер. – Вы будете говорить, милая. Я знаю это.
Анжелика рассмеялась. «Поразительно быстро к ней вернулась самоуверенность, – подумала Черити. – Она ведет себя не так, как человек, находящийся в опасности».
– Вы сумасшедшие, – промолвила Анжелика. – Так что же вы хотите узнать?
– Вы – жрица-Шай, не так ли? – начала Черити.
– Да, – гордо ответила она. – Зачем вы спрашиваете то, о чем вам уже известно?
Черити пропустила вопрос мимо ушей.
– Вы одна из тех, кто помогает красть детей и привозит их в эту чертову штуковину, там, за поясом смерти?
Анжелика бросила на сестру полный ненависти взгляд, прежде чем ответила:
– Нет, я не занимаюсь этим.
– Нет?
Она издала звук, похожий на смех и всхлипывание одновременно.
– Я не знаю, что вам рассказала эта ненормальная, – Анжелика указала на Лидию. – Мы не крадем детей. В нашу задачу входит доставка избранных в Шай-Таан и передача их хозяевам.
– О да, понимаю, – сказала Черити. – Это мне кажется знакомым. Но вы привозите детей туда, верно? И они больше не появляются. Ведь их никто больше не видит, не так ли?
– Конечно, – возмутилась Анжелика, вновь презрительно взглянув на сестру. – Представляю, что она вам рассказала. Все это неправда. С избранниками ничего не случается – напротив. Их ожидает лучшая жизнь.
– Вы убиваете их, – сказала Лидия.
– Некоторые умирают, это так, – спокойно продолжала Анжелика. – Но только слабаки. Других отправляют в новый, лучший мир.
– Ах! – вмешался Кент. – И что происходит с ними в этом новом, лучшем мире?
– Они служат хозяевам, – гордо ответила Анжелика. – Но зачем я вам это все говорю? Вы уже мертвецы. Вы подняли руку на жрицу-Шай.
– Я подниму на тебя не только руку, золотце, – предупредил Скаддер, – если ты не будешь поласковее.
Анжелика презрительно посмотрела на него, и Черити почувствовала, что между ними происходит борьба. Они были очень похожи – оба гордые и сильные. Черити встала между ними.
– Мы здесь не для того, чтобы причинить вам вред, Энджи, – быстро сказала она. – Нам лишь нужна информация, вот и все.
– Какая же?
– Вы знаете дорогу к Шай-Таану и скажете нам, как туда попасть.
Анжелика удивленно вытаращила глаза. Несколько секунд она оставалась в замешательстве, затем громко рассмеялась.
– Что в этом смешного? – подозрительно осведомился Гурк.
– Вы… хотите проникнуть в Шай-Таан? – спросила Анжелика, задыхаясь от смеха. – Вы действительно сумасшедшие. Вы не подойдете и близко к нему, даже если я расскажу все, что знаю. Хотя я и не сделаю этого.
Лидия молча подошла к ней, тряхнула за плечи и влепила звонкую пощечину. Голова Анжелики отлетела назад. Она доплелась до двери, прислонилась к ней и прижала руку к щеке. Глаза ее горели. Но Черити увидела в них не страх, а лишь презрение и злость.
Внезапно Анжелика отошла от стены, приблизилась к сестре и грубо схватила ее за руки. Лидия попыталась вырваться, но Анжелика потащила ее к окну.
– Что еще тебе нужно? – кричала она. – Выгляни на улицу. И скажи, что ты видишь?
Лидия в замешательстве послушалась. Несколько секунд она молча смотрела на пустынную улицу, прежде чем снова взглянуть на сестру.
– Ничего.
– Вот именно! – голос Анжелики звучал почти торжествующе. – Три дня назад здесь было полно людей, моя маленькая сестричка. Они еще здесь, но не отваживаются покинуть свои дома. И знаешь, почему? Потому что боятся! Из-за тебя!
– Что это значит? – резко спросила Черити.
– Хозяева послали карательную экспедицию, – в ярости ответила Анжелика. – Почему бы вам не спросить Лидию? Она знает так же хорошо, как и я, какое наказание полагается за убийство всадника. Сто за одного.
Сначала Черити даже не поняла, что имела в виду Анжелика. Потом ледяной страх сковал ее. Все еще не веря, она смотрела то на Лидию, то на ее сестру.
– Сто за…
– Они убили триста человек, да, – дрожащим голосом сказала Лидия. – Сто за каждого всадника, которого вы застрелили. И так всегда. Когда… одного из них убивают, они… посылают всадников убивать всех подряд. Никому не известно, кто станет следующей жертвой.
– И ты это знала? – удивленно спросил Скаддер.
– Конечно, она знала, – ответила Анжелика за Лидию. – Но думаю, забыла вам об этом рассказать.
Черити подошла к Кенту. Тот старательно избегал встречаться с ней глазами.
– А ты? Ты тоже знал?
Кент кивнул.
– Да. Но что изменилось бы, если бы я вам рассказал? Так уж случилось, черт побери! – добавил он зло, все еще не отваживаясь посмотреть Черити в глаза. – Почему, вы думаете, мы так осторожны, прежде чем что-то предпринять? Это закон Морона и он действует повсюду: сто за одного.
– Думаю, моя сестра вам не все рассказала, – продолжала Анжелика. – Она сказала вам, например, что Морон награждает тех, чьих детей выбирают?
– Награждает? Как?
– Жизнью, – ответила Анжелика. – По десять лет за каждого ребенка. О, могу себе представить, что она вам наплела. Но Лидия будет жить на тридцать лет дольше, чем я, – она помолчала, потом язвительно продолжила: – Об этом ведь она не упомянула, не так ли?
– На тридцать лет больше… – Черити была в замешательстве.
– Может быть, и на сорок, кто знает? У нее хорошее потомство, не зря ведь ее детей уже выбирали три раза.
– Но это же бред какой-то, – возмутилась Черити. – Я имею в виду… Никто не знает, как долго он проживет, и…
Она замолчала, увидев странное выражение лиц Гурка и Скаддера. Кент лишь удивленно глядел на нее. Внезапно Черити осенила ужасная догадка.
– Сколько? Сколько лет отпускает Морон людям на этой планете, Скаддер?
Скаддер отвернулся в сторону, Кент и Анжелика обменялись недоумевающими взглядами, а Гурк начал топтаться на месте.
– Сколько? – повторила Черити свой вопрос.
– Пятьдесят лет, – тихо ответил Скаддер.
ГЛАВА 6
Песок слегка прикрывал останки всадника, а на гребне дюны отчетливо виднелся след от лазера. Оружие Морона оставляло следы другого рода, подметил Кайл. Мощность этого оружия по крайней мере в два раза больше, чем у личного огнестрельного, которым вооружены слуги Дэниеля. И тот, кто стрелял, хорошо знал свое дело: лишь один выстрел прошел мимо. Другие легли точно в цель и уничтожили противника.
Взгляд Кайла скользнул по трем дюнам, в которых кто-то пытался спрятать то, что осталось от всадников, – правда, не очень умело. Обнаружить трупы не составляло труда: над пустыней кружилась стая черных, питающихся отбросами пернатых, которые наполовину раскопали останки всадников и лакомились ими.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Подождав для осторожности еще пару минут, пока стихли шаги и голоса, Черити подала Лидии знак двигаться вперед. Вслед за Лидией они вошли в коридор.
У Черити появилось нехорошее предчувствие. Вид коридора подтвердил ее предположение о том, что здание являлось гостиницей. На стенах – следы от пожара. И нет ни одного окна. Прекрасная ловушка. Она заметила, как Кент судорожно сжал под курткой свой автомат и бросила на него предупреждающий взгляд.
– Нет, – прошептала она. – Мы просто гости, не больше.
Кент помрачнел и убрал руку. Черити не была уверена, что они правильно поступили, взяв его с собой. Он слишком молод и неопытен, и в решающий момент его нервы могли не выдержать. Но, в конце концов, это территория Кента, и они должны радоваться, что им позволили его сопровождать, а не наоборот.
Перед последней дверью в конце коридора Лидия остановилась и постучала. Скаддер прижался к стене, Кент занял незаметную позицию по другую сторону двери.
Лидия постучала три раза, немного погодя раздались шаги. Недовольный звонкий голос что-то крикнул, Черити не поняла, что именно, и послышалось звяканье цепочки.
– Ну что еще? Я же вам сказала… – Анжелика определенно ожидала увидеть кого-то другого и замолкла, открыв дверь.
Анжелика выглядела намного старше сестры, но не производила впечатления убитого горем и измученного человека. Темные, спадающие до плеч волосы, на шее – тонкая серебряная цепочка с неприлично огромным драгоценным камнем. Платье простое, но хорошо скроенное и стоило, должно быть, состояния, правда, небольшого. На пальцах блестело несколько тяжелых колец. «Очевидно, – подумала Черити, – есть свои преимущества в том, чтобы пойти на службу к оккупантам. Видимо, некоторые вещи никогда не меняются».
– Лидия, – прошептала Анжелика. – Ты? Ты…
Она замолчала. Взгляд скользнул по Черити, затем по Гурку, вновь надевшему свою шляпу и стоявшему с опущенной головой.
– Что тебе здесь нужно? – спросила она ледяным тоном. – Кто эти люди?
– Впусти нас, Анжелика, – попросила Лидия. – Это мои друзья. Они помогли мне, а теперь нам всем нужна помощь.
– Помощь? – губы Анжелики растянулись в холодной, неприятной улыбке. – Помощь в чем? Разве мало вреда ты причинила?
Кент бросил на Черити вопрошающий взгляд. Она не ответила.
– Пожалуйста, Энджи, – попросила Лидия. – На минуточку.
Прошли бесконечные секунды, прежде чем Анжелика с нескрываемым неудовольствием согласилась.
– Ну, хорошо. У вас есть пять минут. И не трудитесь сочинять невероятные истории. Ни секундой больше.
«Что за милочка», – подумала Черити и последовала за Лидией и ее сестрой в квартиру, пропуская Гурка, словно ребенка, вперед. Не спеша она приблизилась к Анжелике, одной рукой обхватила ее за шею, наклонив ее голову назад, а другой зажала рот.
Анжелика была так ошарашена, что даже не пыталась защищаться. Но Черити, несмотря на это, держала ее мертвой хваткой, пока Кент и Скаддер не вошли в комнату и не закрыли дверь. Лишь потом она освободила ее рот, но тут же заломила руку Анжелики за спину.
– Будешь кричать, я сломаю тебе руку, золотце, – сказала она дружелюбно. – Поняла?
– Да. Можете отпустить меня, – проговорила Анжелика.
Черити медлила. Затем посмотрела на Лидию. Та кивнула. Отпустив жрицу, Черити отступила на шаг назад.
Анжелика медленно повернулась и окинула взглядом всех четверых, потирая с гримасой боли свою руку. Но она ничего не сказала, а лишь повернувшись к сестре, зло бросила ей:
– Прекрасные у тебя друзья. Да и ты не лучше. Итак, что вам нужно?
– Вопросы здесь задаем мы, – сказал Кент.
– Да? А я-то думала, это моя квартира, – глаза Анжелики недобро блеснули. Кент холодно улыбнулся.
– Вы заблуждаетесь, сударыня. Не волнуйтесь – мы ненадолго. Ответите на пару вопросов, и мы исчезнем так же быстро, как появились.
– С меня хватит, – прошипела Анжелика. – Убирайтесь вон, все! Иначе я позову стражу!
Она подбежала к шкафчику рядом с дверью и протянула руку к плоскому черному ящику.
– На вашем месте я бы этого не делал, – сказал Скаддер.
Он спокойно распахнул куртку, достал автомат, которым его вооружил Кент, и снял его с предохранителя.
Анжелика даже не взглянула в его сторону. Но то, как она застыла, услышав металлический щелчок, говорило о том, что она слышала этот звук не впервые. Она еще больше побледнела и, с трудом сохраняя спокойствие, обернулась.
– Вы – мятежники!
– Верно, – согласился Скаддер.
Анжелика уставилась на него с ненавистью, потом обратилась к сестре:
– А ты? Ты тоже одна из них?
– Да, – ответила Лидия. – Они спасли мне жизнь.
– Как благородно! – съязвила Анжелика. – И что они потребовали взамен? Мою жизнь?
– Нет, если вы будете вести себя благоразумно, – ответила Черити вместо Лидии. – Мы здесь по другому поводу, – она показала на Кента. – Все обстоит так, как он сказал: у нас есть к вам несколько вопросов. И когда вы ответите, мы уйдем.
– А если нет? – насмешливо произнесла Анжелика. – Вы убьете меня или ограничитесь пытками?
– Ни то и ни другое, – сказал Скаддер. – Вы будете говорить, милая. Я знаю это.
Анжелика рассмеялась. «Поразительно быстро к ней вернулась самоуверенность, – подумала Черити. – Она ведет себя не так, как человек, находящийся в опасности».
– Вы сумасшедшие, – промолвила Анжелика. – Так что же вы хотите узнать?
– Вы – жрица-Шай, не так ли? – начала Черити.
– Да, – гордо ответила она. – Зачем вы спрашиваете то, о чем вам уже известно?
Черити пропустила вопрос мимо ушей.
– Вы одна из тех, кто помогает красть детей и привозит их в эту чертову штуковину, там, за поясом смерти?
Анжелика бросила на сестру полный ненависти взгляд, прежде чем ответила:
– Нет, я не занимаюсь этим.
– Нет?
Она издала звук, похожий на смех и всхлипывание одновременно.
– Я не знаю, что вам рассказала эта ненормальная, – Анжелика указала на Лидию. – Мы не крадем детей. В нашу задачу входит доставка избранных в Шай-Таан и передача их хозяевам.
– О да, понимаю, – сказала Черити. – Это мне кажется знакомым. Но вы привозите детей туда, верно? И они больше не появляются. Ведь их никто больше не видит, не так ли?
– Конечно, – возмутилась Анжелика, вновь презрительно взглянув на сестру. – Представляю, что она вам рассказала. Все это неправда. С избранниками ничего не случается – напротив. Их ожидает лучшая жизнь.
– Вы убиваете их, – сказала Лидия.
– Некоторые умирают, это так, – спокойно продолжала Анжелика. – Но только слабаки. Других отправляют в новый, лучший мир.
– Ах! – вмешался Кент. – И что происходит с ними в этом новом, лучшем мире?
– Они служат хозяевам, – гордо ответила Анжелика. – Но зачем я вам это все говорю? Вы уже мертвецы. Вы подняли руку на жрицу-Шай.
– Я подниму на тебя не только руку, золотце, – предупредил Скаддер, – если ты не будешь поласковее.
Анжелика презрительно посмотрела на него, и Черити почувствовала, что между ними происходит борьба. Они были очень похожи – оба гордые и сильные. Черити встала между ними.
– Мы здесь не для того, чтобы причинить вам вред, Энджи, – быстро сказала она. – Нам лишь нужна информация, вот и все.
– Какая же?
– Вы знаете дорогу к Шай-Таану и скажете нам, как туда попасть.
Анжелика удивленно вытаращила глаза. Несколько секунд она оставалась в замешательстве, затем громко рассмеялась.
– Что в этом смешного? – подозрительно осведомился Гурк.
– Вы… хотите проникнуть в Шай-Таан? – спросила Анжелика, задыхаясь от смеха. – Вы действительно сумасшедшие. Вы не подойдете и близко к нему, даже если я расскажу все, что знаю. Хотя я и не сделаю этого.
Лидия молча подошла к ней, тряхнула за плечи и влепила звонкую пощечину. Голова Анжелики отлетела назад. Она доплелась до двери, прислонилась к ней и прижала руку к щеке. Глаза ее горели. Но Черити увидела в них не страх, а лишь презрение и злость.
Внезапно Анжелика отошла от стены, приблизилась к сестре и грубо схватила ее за руки. Лидия попыталась вырваться, но Анжелика потащила ее к окну.
– Что еще тебе нужно? – кричала она. – Выгляни на улицу. И скажи, что ты видишь?
Лидия в замешательстве послушалась. Несколько секунд она молча смотрела на пустынную улицу, прежде чем снова взглянуть на сестру.
– Ничего.
– Вот именно! – голос Анжелики звучал почти торжествующе. – Три дня назад здесь было полно людей, моя маленькая сестричка. Они еще здесь, но не отваживаются покинуть свои дома. И знаешь, почему? Потому что боятся! Из-за тебя!
– Что это значит? – резко спросила Черити.
– Хозяева послали карательную экспедицию, – в ярости ответила Анжелика. – Почему бы вам не спросить Лидию? Она знает так же хорошо, как и я, какое наказание полагается за убийство всадника. Сто за одного.
Сначала Черити даже не поняла, что имела в виду Анжелика. Потом ледяной страх сковал ее. Все еще не веря, она смотрела то на Лидию, то на ее сестру.
– Сто за…
– Они убили триста человек, да, – дрожащим голосом сказала Лидия. – Сто за каждого всадника, которого вы застрелили. И так всегда. Когда… одного из них убивают, они… посылают всадников убивать всех подряд. Никому не известно, кто станет следующей жертвой.
– И ты это знала? – удивленно спросил Скаддер.
– Конечно, она знала, – ответила Анжелика за Лидию. – Но думаю, забыла вам об этом рассказать.
Черити подошла к Кенту. Тот старательно избегал встречаться с ней глазами.
– А ты? Ты тоже знал?
Кент кивнул.
– Да. Но что изменилось бы, если бы я вам рассказал? Так уж случилось, черт побери! – добавил он зло, все еще не отваживаясь посмотреть Черити в глаза. – Почему, вы думаете, мы так осторожны, прежде чем что-то предпринять? Это закон Морона и он действует повсюду: сто за одного.
– Думаю, моя сестра вам не все рассказала, – продолжала Анжелика. – Она сказала вам, например, что Морон награждает тех, чьих детей выбирают?
– Награждает? Как?
– Жизнью, – ответила Анжелика. – По десять лет за каждого ребенка. О, могу себе представить, что она вам наплела. Но Лидия будет жить на тридцать лет дольше, чем я, – она помолчала, потом язвительно продолжила: – Об этом ведь она не упомянула, не так ли?
– На тридцать лет больше… – Черити была в замешательстве.
– Может быть, и на сорок, кто знает? У нее хорошее потомство, не зря ведь ее детей уже выбирали три раза.
– Но это же бред какой-то, – возмутилась Черити. – Я имею в виду… Никто не знает, как долго он проживет, и…
Она замолчала, увидев странное выражение лиц Гурка и Скаддера. Кент лишь удивленно глядел на нее. Внезапно Черити осенила ужасная догадка.
– Сколько? Сколько лет отпускает Морон людям на этой планете, Скаддер?
Скаддер отвернулся в сторону, Кент и Анжелика обменялись недоумевающими взглядами, а Гурк начал топтаться на месте.
– Сколько? – повторила Черити свой вопрос.
– Пятьдесят лет, – тихо ответил Скаддер.
ГЛАВА 6
Песок слегка прикрывал останки всадника, а на гребне дюны отчетливо виднелся след от лазера. Оружие Морона оставляло следы другого рода, подметил Кайл. Мощность этого оружия по крайней мере в два раза больше, чем у личного огнестрельного, которым вооружены слуги Дэниеля. И тот, кто стрелял, хорошо знал свое дело: лишь один выстрел прошел мимо. Другие легли точно в цель и уничтожили противника.
Взгляд Кайла скользнул по трем дюнам, в которых кто-то пытался спрятать то, что осталось от всадников, – правда, не очень умело. Обнаружить трупы не составляло труда: над пустыней кружилась стая черных, питающихся отбросами пернатых, которые наполовину раскопали останки всадников и лакомились ими.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23