Далее Николас рассказывал, как ему нравятся соленая морская вода и пляжи, - он никогда уже не смог бы жить в сельской местности. Он пространно - целых два абзаца - извинялся за то, что замотался и потому не написал ей раньше, впредь Николас обещал матери писать регулярнее. Еще он спрашивал об Алексе, сообщал, что не говорил с ним уже три месяца, и интересовался, правда ли, что тот уехал на Аляску и нанялся там сопровождать туристов-рыболовов. Сам он никак не мог в это поверить. Судя по всему, Алекс был его братом. Ни об отце, ни о какой-либо девушке, в том числе и носящей имя Марли, Николас не упоминал.
Он рассказывал матери, что нашел работу в казино, которая ему нравится, но это временная работа, будущего своего он с ней не связывает. По-прежнему хочет стать юристом, сожалеет, что пришлось оставить юридический колледж, теперь уж ему туда не вернуться. Вообще-то он почти счастлив, писал Николас, живя на небольшое жалованье, но зато не испытывая груза какой бы то ни было ответственности. Вот и все. Ему нужно бежать. Заверения в любви. Просьба передать привет дядюшке Сэмми. Скоро позвонит.
Подписался он только именем. "С любовью, Джефф". Фамилии нигде в письме не упоминалось.
Через час после того, как письмо было прочитано, Данте и Джо Бой вылетели из Билокси на частном самолете. Фитч велел им отправиться в Гарднер и нанять там всех имеющихся в наличии частных сыщиков.
Компьютерщики открыли еще одну дискету, предпоследнюю: с помощью сложнейших "отмычек" им удалось обойти систему защиты и разгадать пароли. Здесь была воспроизведена часть списка официально зарегистрированных избирателей округа от "А" до "К" - всего шестнадцать тысяч имен с адресами. По мере того как этот список распечатывался, Фитч брал очередные порции и сверял со своим списком. Список избирателей не был секретным, его можно было купить у Глории Лейн за тридцать пять долларов. В годы, когда проводились выборы, большинство кандидатов покупали эти списки.
Но в списке Истера было две странности. Во-первых, он хранил его на дискете, а это означало, что ему удалось внедриться в компьютер Глории Лейн и украсть информацию непосредственно из него. Во-вторых, было неясно, зачем продавцу из компьютерного отдела супермаркета и студенту-заочнику понадобился этот список?
Если Истер сумел войти в компьютер секретаря суда, стало быть, он мог внести свое имя в список наиболее вероятных кандидатов в присяжные.
Чем больше Фитч об этом думал, тем более правдоподобным казалось такое объяснение.
Когда воскресным утром Хоппи в ожидании девяти часов пил крепкий кофе в своем рабочем кабинете, глаза у него были красными и опухшими. Кроме банана, съеденного в субботу утром, у него во рту не было ни крошки с того самого момента, когда он, заваривая кофе "Фолджер" у себя на кухне, услышал звонок в дверь и в его жизнь ворвались Нейпаер и Ничмен. Кишечник у Хоппи был расстроен, и нервы на пределе. В субботу вечером он выпил слишком много водки, причем пил он дома, что Милли категорически запрещала.
Впрочем, дети ничего не видели, они долго спали в субботу. Хоппи никому ничего не сказал, да никто его, в сущности, ни о чем и не спрашивал. Чувство унижения удерживало его от того, чтобы поделиться с кем-нибудь своим ужасным секретом.
Ровно в девять явились Нейпаер с Ничменом, а с ними еще один, более пожилой человек в таком же строгом темном костюме и с тем же суровым выражением лица, словно он пришел, чтобы лично высечь и содрать кожу с несчастного Хоппи. Ничмен представил его как Джорджа Кристано. Из Вашингтона! Из министерства юстиции!
Рукопожатие Кристано было холодным. Он оказался неразговорчивым.
- Послушайте, Хоппи, вы не возражаете, если мы предложим вам побеседовать где-нибудь в другом месте? - спросил Нейпаер, презрительно оглядывая кабинет.
- Просто так будет безопаснее, - пояснил Ничмен.
- Вы же не знаете, где могут быть спрятаны "жучки", - добавил Кристано.
- Так скажите мне, - пошутил Хоппи, но никто не уловил юмора. Он был не в том положении, когда можно отказаться, поэтому пришлось согласиться.
Они сели в строгий черный "линкольн": Ничмен и Нейпаер впереди, Хоппи - сзади вместе с Кристано, который сразу же начал деловито объяснять, что он какой-то там помощник Генерального прокурора из самых потаенных уголков министерства юстиции. Чем ближе к заливу они подъезжали, тем отвратительнее чувствовал себя Хоппи. Потом Кристано надолго замолчал.
- Вы демократ или республиканец, Хоппи? - мягко спросил он, прервав наконец затяжную паузу.
Нейпаер повернул к берегу и направил машину вдоль моря на запад.
Хоппи, разумеется, никого не хотел обидеть.
- О, я даже не знаю. Я всегда голосую за личность, знаете ли. К партиям я не примыкаю, понимаете, что я хочу сказать?
Кристано смотрел в окно, словно давая понять, что не это он хотел услышать.
- А я надеялся, что вы убежденный республиканец, - сказал он наконец, продолжая смотреть на море.
Хоппи мог объявить себя приверженцем любой паршивой партии - как пожелают эти ребята. Ему было абсолютно все равно. Если это доставит удовольствие мистеру Кристано, он готов был стать даже коммунистом-фанатиком с диким взором и партбилетом на груди.
- Я голосовал за Рейгана и Буша, - с гордостью сказал он. - И за Никсона. Даже за Голдуотера.
Кристано едва заметно кивнул, и Хоппи перевел дыхание. Нейпаер заглушил мотор, припарковав машину у дока на берегу залива Сент-Луис, в сорока минутах езды от Билокси. Хоппи вслед за Кристано прошел по пирсу и взошел на борт безлюдной шестидесятифутовой яхты под названием "Полуденный восторг". Нейпаер и Ничмен остались около машины.
- Садитесь, Хоппи, - предложил Кристано, указывая на скамейку с воздушно-мягким сиденьем, стоявшую на палубе. Хоппи сел. Яхта едва заметно, плавно покачивалась: на море был штиль. Кристано сел напротив и наклонился вперед, так что их головы оказались на расстоянии не более трех футов друг от друга.
- Красивая яхта, - сказал Хоппи, поглаживая кожзаменитель, которым были обиты сиденья.
- Она не наша. Послушайте, Хоппи, на вас, случайно, нет записывающего устройства?
Хоппи инстинктивно вскочил, шокированный таким предположением:
- Конечно, нет!
- Простите, но так бывает. Так что мне придется вас обыскать, вы уж не обессудьте. - Кристано быстро окинул его взглядом с головы до ног.
При мысли, что этот незнакомец будет сейчас обыскивать его здесь, на яхте, где больше никого нет, Хоппи пришел в ужас.
- Я клянусь, что на мне ничего нет, поверьте, - сказал он, гордясь своей твердостью.
Лицо Кристано подобрело.
- Хотите, можете и вы меня обыскать, - предложил он.
Хоппи оглянулся по сторонам, нет ли кого поблизости. Выглядело бы странновато, подумал он: двое взрослых мужчин ощупывают друг друга средь бела дня на стоящей на якоре яхте.
- А на вас есть "жучок"? - спросил он.
- Нет.
- Клянетесь?
- Клянусь.
- Ну ладно, - с облегчением сказал Хоппи, ему очень хотелось поверить этому человеку. Иначе... Об этом даже подумать было страшно.
Кристано улыбнулся, потом вдруг нахмурился и подался вперед. Легкая беседа закончилась.
- Я буду краток, Хоппи. У нас к вам предложение. Предложение, которое позволит вам выйти из неприятной ситуации без единой царапины: ни ареста, ни обвинения, ни суда, ни тюрьмы, ни вашего портрета в газетах - ничего. В сущности, о случившемся никто даже и не узнает.
Он перевел дыхание, и Хоппи, воспользовавшись моментом, сказал:
- Звучит заманчиво. Я вас слушаю.
- Это необычное дело, прежде с подобными делами мы не сталкивались. Оно не имеет отношения ни к закону, ни к суду, ни к наказанию. Это политическое соглашение, Хоппи. Чисто политическое. В Вашингтоне не останется никаких бумаг, в которых вы бы фигурировали. Никто никогда ни о чем не будет знать, кроме меня, вас, тех двух ребят возле машины и менее десятка сотрудников секретного департамента министерства. Вы выполняете свою часть договоренностей, мы прекращаем ваше дело, и все обо всем забывают.
- Я согласен. Говорите, что нужно делать.
- Хоппи, вы осуждаете преступления, злоупотребления наркотиками, вам небезразличны закон и порядок?
- Конечно.
- Надоели ли вам взяточничество и коррупция, процветающие повсюду?
Странный вопрос. В этот момент Хоппи почувствовал себя мальчишкой, расклеивающим воззвания против коррупции.
- Да.
- В Вашингтоне, Хоппи, есть хорошие и плохие люди. Мы в министерстве готовы жизнь отдать борьбе с преступлениями. Я, Хоппи, имею в виду серьезные преступления. Я говорю о наркодельцах, подкупающих судей, о конгрессменах, принимающих взятки от иностранных врагов, о преступлениях, подрывающих основы нашей демократии. Понимаете, о чем я?
Если даже Хоппи и нечетко представлял себе, о чем толкует Кристано, он всей душой сочувствовал деятельности, которую тот вел вместе со своими замечательными ребятами в Вашингтоне.
- Да, да! - радостно согласился он.
- Но в наше время, Хоппи, все связано с политикой. Мы ведем постоянную борьбу с конгрессом и с президентом. Вы, Хоппи, знаете, в чем мы нуждаемся там, в Вашингтоне?
Что бы это ни было, Хоппи желал, чтобы они это получили. Кристано не дал ему возможности ответить.
- Нам нужно больше республиканцев, больше добрых, консервативных республиканцев, которые дадут нам денег и не станут мешать. Демократы вечно повсюду суют свой нос, вечно грозят сокращением бюджета, его реструктуризацией, вечно пекутся о правах тех мерзких преступников, которых мы ловим. Это, Хоппи, настоящая война. Мы ведем ее каждый день.
Он взглянул на Хоппи так, словно ожидал от него ответа. Хоппи по-своему старался стать участником этой необъявленной воины: он мрачно кивал, глядя себе под ноги.
- Мы обязаны защищать своих друзей, Хоппи, и вот тут-то начинается ваша роль.
- Отлично.
- Повторяю, это необычное дело. Сделайте его, и мы уничтожим пленку, свидетельствующую о том, что вы пытались подкупить мистера Моука.
- Я согласен. Скажите, что я должен сделать.
Кристано замолчал и оглядел пирс. Где-то в дальнем его конце о чем-то спорили рыбаки. Кристано наклонился и положил руку Хоппи на колено.
- Речь пойдет о вашей жене, - сказал он почти беззвучно, потом откинулся назад, давая возможность Хоппи переварить услышанное.
- О моей жене?!
- Да, о вашей жене.
- О Милли?
- О ней.
- Но какого черта...
- Я объясню.
- Милли? - Хоппи был ошеломлен. Какое отношение милая Милли может иметь ко всей этой закулисной возне?
- Дело в процессе, Хоппи, - сказал Кристано, и первый фрагмент головоломки лег на место. - Догадайтесь, кто дает больше всего денег на избирательные кампании кандидатов-республиканцев?
Хоппи был слишком потрясен, чтобы высказывать какие-либо разумные предположения.
- Правильно. Табачные корпорации. Они делают миллионные вливания в избирательные кампании, потому что у них вот где сидят все эти правительственные постановления. - Он провел ребром ладони по горлу. - Это люди, исповедующие идею свободного предпринимательства так же, как и вы, Хоппи. Они понимают, что если человек курит, то это его личное дело, им до смерти надоели правительственные и судейские адвокаты, пытающиеся помешать их бизнесу.
- Это вопрос политический, - сказал Хоппи, недоверчиво уставившись на воду.
- Исключительно политический, - подхватил Кристано. - Если Большой табак проиграет этот процесс, начнется такой обвал судебных преследований, какого в этой стране еще не видывали. Компании потеряют миллионы, и соответственно мы недосчитаемся своих субсидий. Вы можете нам помочь, Хоппи?
Вмиг возвращенный к действительности, Хоппи лишь пробормотал:
- Скажите, как?
- Вы можете нам помочь, - убедительно сказал Кристано.
- Конечно, я хотел бы, но как?
- Милли. Поговорите с женой, объясните ей, сколь бессмыслен и опасен этот процесс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Он рассказывал матери, что нашел работу в казино, которая ему нравится, но это временная работа, будущего своего он с ней не связывает. По-прежнему хочет стать юристом, сожалеет, что пришлось оставить юридический колледж, теперь уж ему туда не вернуться. Вообще-то он почти счастлив, писал Николас, живя на небольшое жалованье, но зато не испытывая груза какой бы то ни было ответственности. Вот и все. Ему нужно бежать. Заверения в любви. Просьба передать привет дядюшке Сэмми. Скоро позвонит.
Подписался он только именем. "С любовью, Джефф". Фамилии нигде в письме не упоминалось.
Через час после того, как письмо было прочитано, Данте и Джо Бой вылетели из Билокси на частном самолете. Фитч велел им отправиться в Гарднер и нанять там всех имеющихся в наличии частных сыщиков.
Компьютерщики открыли еще одну дискету, предпоследнюю: с помощью сложнейших "отмычек" им удалось обойти систему защиты и разгадать пароли. Здесь была воспроизведена часть списка официально зарегистрированных избирателей округа от "А" до "К" - всего шестнадцать тысяч имен с адресами. По мере того как этот список распечатывался, Фитч брал очередные порции и сверял со своим списком. Список избирателей не был секретным, его можно было купить у Глории Лейн за тридцать пять долларов. В годы, когда проводились выборы, большинство кандидатов покупали эти списки.
Но в списке Истера было две странности. Во-первых, он хранил его на дискете, а это означало, что ему удалось внедриться в компьютер Глории Лейн и украсть информацию непосредственно из него. Во-вторых, было неясно, зачем продавцу из компьютерного отдела супермаркета и студенту-заочнику понадобился этот список?
Если Истер сумел войти в компьютер секретаря суда, стало быть, он мог внести свое имя в список наиболее вероятных кандидатов в присяжные.
Чем больше Фитч об этом думал, тем более правдоподобным казалось такое объяснение.
Когда воскресным утром Хоппи в ожидании девяти часов пил крепкий кофе в своем рабочем кабинете, глаза у него были красными и опухшими. Кроме банана, съеденного в субботу утром, у него во рту не было ни крошки с того самого момента, когда он, заваривая кофе "Фолджер" у себя на кухне, услышал звонок в дверь и в его жизнь ворвались Нейпаер и Ничмен. Кишечник у Хоппи был расстроен, и нервы на пределе. В субботу вечером он выпил слишком много водки, причем пил он дома, что Милли категорически запрещала.
Впрочем, дети ничего не видели, они долго спали в субботу. Хоппи никому ничего не сказал, да никто его, в сущности, ни о чем и не спрашивал. Чувство унижения удерживало его от того, чтобы поделиться с кем-нибудь своим ужасным секретом.
Ровно в девять явились Нейпаер с Ничменом, а с ними еще один, более пожилой человек в таком же строгом темном костюме и с тем же суровым выражением лица, словно он пришел, чтобы лично высечь и содрать кожу с несчастного Хоппи. Ничмен представил его как Джорджа Кристано. Из Вашингтона! Из министерства юстиции!
Рукопожатие Кристано было холодным. Он оказался неразговорчивым.
- Послушайте, Хоппи, вы не возражаете, если мы предложим вам побеседовать где-нибудь в другом месте? - спросил Нейпаер, презрительно оглядывая кабинет.
- Просто так будет безопаснее, - пояснил Ничмен.
- Вы же не знаете, где могут быть спрятаны "жучки", - добавил Кристано.
- Так скажите мне, - пошутил Хоппи, но никто не уловил юмора. Он был не в том положении, когда можно отказаться, поэтому пришлось согласиться.
Они сели в строгий черный "линкольн": Ничмен и Нейпаер впереди, Хоппи - сзади вместе с Кристано, который сразу же начал деловито объяснять, что он какой-то там помощник Генерального прокурора из самых потаенных уголков министерства юстиции. Чем ближе к заливу они подъезжали, тем отвратительнее чувствовал себя Хоппи. Потом Кристано надолго замолчал.
- Вы демократ или республиканец, Хоппи? - мягко спросил он, прервав наконец затяжную паузу.
Нейпаер повернул к берегу и направил машину вдоль моря на запад.
Хоппи, разумеется, никого не хотел обидеть.
- О, я даже не знаю. Я всегда голосую за личность, знаете ли. К партиям я не примыкаю, понимаете, что я хочу сказать?
Кристано смотрел в окно, словно давая понять, что не это он хотел услышать.
- А я надеялся, что вы убежденный республиканец, - сказал он наконец, продолжая смотреть на море.
Хоппи мог объявить себя приверженцем любой паршивой партии - как пожелают эти ребята. Ему было абсолютно все равно. Если это доставит удовольствие мистеру Кристано, он готов был стать даже коммунистом-фанатиком с диким взором и партбилетом на груди.
- Я голосовал за Рейгана и Буша, - с гордостью сказал он. - И за Никсона. Даже за Голдуотера.
Кристано едва заметно кивнул, и Хоппи перевел дыхание. Нейпаер заглушил мотор, припарковав машину у дока на берегу залива Сент-Луис, в сорока минутах езды от Билокси. Хоппи вслед за Кристано прошел по пирсу и взошел на борт безлюдной шестидесятифутовой яхты под названием "Полуденный восторг". Нейпаер и Ничмен остались около машины.
- Садитесь, Хоппи, - предложил Кристано, указывая на скамейку с воздушно-мягким сиденьем, стоявшую на палубе. Хоппи сел. Яхта едва заметно, плавно покачивалась: на море был штиль. Кристано сел напротив и наклонился вперед, так что их головы оказались на расстоянии не более трех футов друг от друга.
- Красивая яхта, - сказал Хоппи, поглаживая кожзаменитель, которым были обиты сиденья.
- Она не наша. Послушайте, Хоппи, на вас, случайно, нет записывающего устройства?
Хоппи инстинктивно вскочил, шокированный таким предположением:
- Конечно, нет!
- Простите, но так бывает. Так что мне придется вас обыскать, вы уж не обессудьте. - Кристано быстро окинул его взглядом с головы до ног.
При мысли, что этот незнакомец будет сейчас обыскивать его здесь, на яхте, где больше никого нет, Хоппи пришел в ужас.
- Я клянусь, что на мне ничего нет, поверьте, - сказал он, гордясь своей твердостью.
Лицо Кристано подобрело.
- Хотите, можете и вы меня обыскать, - предложил он.
Хоппи оглянулся по сторонам, нет ли кого поблизости. Выглядело бы странновато, подумал он: двое взрослых мужчин ощупывают друг друга средь бела дня на стоящей на якоре яхте.
- А на вас есть "жучок"? - спросил он.
- Нет.
- Клянетесь?
- Клянусь.
- Ну ладно, - с облегчением сказал Хоппи, ему очень хотелось поверить этому человеку. Иначе... Об этом даже подумать было страшно.
Кристано улыбнулся, потом вдруг нахмурился и подался вперед. Легкая беседа закончилась.
- Я буду краток, Хоппи. У нас к вам предложение. Предложение, которое позволит вам выйти из неприятной ситуации без единой царапины: ни ареста, ни обвинения, ни суда, ни тюрьмы, ни вашего портрета в газетах - ничего. В сущности, о случившемся никто даже и не узнает.
Он перевел дыхание, и Хоппи, воспользовавшись моментом, сказал:
- Звучит заманчиво. Я вас слушаю.
- Это необычное дело, прежде с подобными делами мы не сталкивались. Оно не имеет отношения ни к закону, ни к суду, ни к наказанию. Это политическое соглашение, Хоппи. Чисто политическое. В Вашингтоне не останется никаких бумаг, в которых вы бы фигурировали. Никто никогда ни о чем не будет знать, кроме меня, вас, тех двух ребят возле машины и менее десятка сотрудников секретного департамента министерства. Вы выполняете свою часть договоренностей, мы прекращаем ваше дело, и все обо всем забывают.
- Я согласен. Говорите, что нужно делать.
- Хоппи, вы осуждаете преступления, злоупотребления наркотиками, вам небезразличны закон и порядок?
- Конечно.
- Надоели ли вам взяточничество и коррупция, процветающие повсюду?
Странный вопрос. В этот момент Хоппи почувствовал себя мальчишкой, расклеивающим воззвания против коррупции.
- Да.
- В Вашингтоне, Хоппи, есть хорошие и плохие люди. Мы в министерстве готовы жизнь отдать борьбе с преступлениями. Я, Хоппи, имею в виду серьезные преступления. Я говорю о наркодельцах, подкупающих судей, о конгрессменах, принимающих взятки от иностранных врагов, о преступлениях, подрывающих основы нашей демократии. Понимаете, о чем я?
Если даже Хоппи и нечетко представлял себе, о чем толкует Кристано, он всей душой сочувствовал деятельности, которую тот вел вместе со своими замечательными ребятами в Вашингтоне.
- Да, да! - радостно согласился он.
- Но в наше время, Хоппи, все связано с политикой. Мы ведем постоянную борьбу с конгрессом и с президентом. Вы, Хоппи, знаете, в чем мы нуждаемся там, в Вашингтоне?
Что бы это ни было, Хоппи желал, чтобы они это получили. Кристано не дал ему возможности ответить.
- Нам нужно больше республиканцев, больше добрых, консервативных республиканцев, которые дадут нам денег и не станут мешать. Демократы вечно повсюду суют свой нос, вечно грозят сокращением бюджета, его реструктуризацией, вечно пекутся о правах тех мерзких преступников, которых мы ловим. Это, Хоппи, настоящая война. Мы ведем ее каждый день.
Он взглянул на Хоппи так, словно ожидал от него ответа. Хоппи по-своему старался стать участником этой необъявленной воины: он мрачно кивал, глядя себе под ноги.
- Мы обязаны защищать своих друзей, Хоппи, и вот тут-то начинается ваша роль.
- Отлично.
- Повторяю, это необычное дело. Сделайте его, и мы уничтожим пленку, свидетельствующую о том, что вы пытались подкупить мистера Моука.
- Я согласен. Скажите, что я должен сделать.
Кристано замолчал и оглядел пирс. Где-то в дальнем его конце о чем-то спорили рыбаки. Кристано наклонился и положил руку Хоппи на колено.
- Речь пойдет о вашей жене, - сказал он почти беззвучно, потом откинулся назад, давая возможность Хоппи переварить услышанное.
- О моей жене?!
- Да, о вашей жене.
- О Милли?
- О ней.
- Но какого черта...
- Я объясню.
- Милли? - Хоппи был ошеломлен. Какое отношение милая Милли может иметь ко всей этой закулисной возне?
- Дело в процессе, Хоппи, - сказал Кристано, и первый фрагмент головоломки лег на место. - Догадайтесь, кто дает больше всего денег на избирательные кампании кандидатов-республиканцев?
Хоппи был слишком потрясен, чтобы высказывать какие-либо разумные предположения.
- Правильно. Табачные корпорации. Они делают миллионные вливания в избирательные кампании, потому что у них вот где сидят все эти правительственные постановления. - Он провел ребром ладони по горлу. - Это люди, исповедующие идею свободного предпринимательства так же, как и вы, Хоппи. Они понимают, что если человек курит, то это его личное дело, им до смерти надоели правительственные и судейские адвокаты, пытающиеся помешать их бизнесу.
- Это вопрос политический, - сказал Хоппи, недоверчиво уставившись на воду.
- Исключительно политический, - подхватил Кристано. - Если Большой табак проиграет этот процесс, начнется такой обвал судебных преследований, какого в этой стране еще не видывали. Компании потеряют миллионы, и соответственно мы недосчитаемся своих субсидий. Вы можете нам помочь, Хоппи?
Вмиг возвращенный к действительности, Хоппи лишь пробормотал:
- Скажите, как?
- Вы можете нам помочь, - убедительно сказал Кристано.
- Конечно, я хотел бы, но как?
- Милли. Поговорите с женой, объясните ей, сколь бессмыслен и опасен этот процесс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74