.. э-э... - Он повернулся ко мне. - Где находится ваше гнездышко?
- Вы прекрасно знаете, что меня там не было! Вы же проверили показания спидометра!
- Вы могли перекрутить его назад. Адрес?
- Так я вам и сказал!
- Что, горячо? Или вы как раз сегодня собирались туда наведаться, откопать её и перезахоронить где-нибудь в другом месте?
- Чушь! И вообще, согласно конституции Соединенных Штатов я имею полное право хранить молчание.
Литтлер насмешливо фыркнул, взялся за телефон и через полчаса знал точный адрес моего коттеджа.
- Слушайте, вы! - рявкнул я, когда он положил трубку. - Имейте в виду, я этого так не оставлю! Я... я дойду до мэра!
Литтлер, довольно потирая руки, подмигнул мне.
- Чилтон, позаботьтесь, чтобы завтра здесь навели порядок.
- Каждый цветок, каждую травинку, или я подам на полицию в суд! И на вас лично! До конца жизни со мной не расплатитесь!
Вскоре они ушли, но мое настроение было испорчено настолько, что его не смогла исправить даже печенка с луком.
Ровно в полночь в дверь черного хода тихо постучали. Я открыл. На пороге с понурым видом стоял Трибер.
- Альберт, старина, я...
- Какого черта ты сказал им про коттедж?!
- Извини. Случайно вырвалось.
- Они же там камня на камне не оставят. И это после стольких трудов... Ну да ладно, после драки кулаками не машут. Вильма спит?
Фред кивнул.
- Из пушки не разбудишь.
Я надел пальто, и мы спустились к нему в подвал. Труп Эмили лежал там же, где мы его и оставили - в леднике под куском старого брезента.
Мы перетащили её в мой подвал, выглядевший как поле боя после массированного артобстрела, и, опустив в самую глубокую "воронку", забросали комьями глины.
- Ты уверен, что они её не найдут? - обеспокоенно спросил Фред.
- На все сто. Здесь-то они уже искали.
Он тоскливо посмотрел на меня.
- Господи, неужели мне ждать целый год?
- Ничего не поделаешь. Зато когда ты пристукнешь свою Вильму, она спокойно полежит в моем подвале, пока страсти не улягутся. Ко мне полиция больше не сунется, но, боюсь, твоему участку не поздоровится. Со статистикой не поспоришь.
- Черт бы побрал эту статистику! Какой от неё толк, если... Но как же ещё долго! - Фред сокрушенно покачал головой. - Что ж, в конце концов, мы подбросили монетку, и ты выиграл. Все по честному. - Он тяжело вздохнул. Альберт, а ты это серьезно?
- Насчет чего?
- Да насчет шахмат. Ты сказал, что больше не будешь со мной играть. Неужели это правда?
Когда я представил, во что к утру превратится моя дача, у меня появилось сильное желание ответить утвердительно. Но он стоял передо мной такой расстроенный, маленький и жалкий...
- Ну что ты! Конечно, нет.
Фред просиял.
- Тогда я сбегаю за доской?
1 2
- Вы прекрасно знаете, что меня там не было! Вы же проверили показания спидометра!
- Вы могли перекрутить его назад. Адрес?
- Так я вам и сказал!
- Что, горячо? Или вы как раз сегодня собирались туда наведаться, откопать её и перезахоронить где-нибудь в другом месте?
- Чушь! И вообще, согласно конституции Соединенных Штатов я имею полное право хранить молчание.
Литтлер насмешливо фыркнул, взялся за телефон и через полчаса знал точный адрес моего коттеджа.
- Слушайте, вы! - рявкнул я, когда он положил трубку. - Имейте в виду, я этого так не оставлю! Я... я дойду до мэра!
Литтлер, довольно потирая руки, подмигнул мне.
- Чилтон, позаботьтесь, чтобы завтра здесь навели порядок.
- Каждый цветок, каждую травинку, или я подам на полицию в суд! И на вас лично! До конца жизни со мной не расплатитесь!
Вскоре они ушли, но мое настроение было испорчено настолько, что его не смогла исправить даже печенка с луком.
Ровно в полночь в дверь черного хода тихо постучали. Я открыл. На пороге с понурым видом стоял Трибер.
- Альберт, старина, я...
- Какого черта ты сказал им про коттедж?!
- Извини. Случайно вырвалось.
- Они же там камня на камне не оставят. И это после стольких трудов... Ну да ладно, после драки кулаками не машут. Вильма спит?
Фред кивнул.
- Из пушки не разбудишь.
Я надел пальто, и мы спустились к нему в подвал. Труп Эмили лежал там же, где мы его и оставили - в леднике под куском старого брезента.
Мы перетащили её в мой подвал, выглядевший как поле боя после массированного артобстрела, и, опустив в самую глубокую "воронку", забросали комьями глины.
- Ты уверен, что они её не найдут? - обеспокоенно спросил Фред.
- На все сто. Здесь-то они уже искали.
Он тоскливо посмотрел на меня.
- Господи, неужели мне ждать целый год?
- Ничего не поделаешь. Зато когда ты пристукнешь свою Вильму, она спокойно полежит в моем подвале, пока страсти не улягутся. Ко мне полиция больше не сунется, но, боюсь, твоему участку не поздоровится. Со статистикой не поспоришь.
- Черт бы побрал эту статистику! Какой от неё толк, если... Но как же ещё долго! - Фред сокрушенно покачал головой. - Что ж, в конце концов, мы подбросили монетку, и ты выиграл. Все по честному. - Он тяжело вздохнул. Альберт, а ты это серьезно?
- Насчет чего?
- Да насчет шахмат. Ты сказал, что больше не будешь со мной играть. Неужели это правда?
Когда я представил, во что к утру превратится моя дача, у меня появилось сильное желание ответить утвердительно. Но он стоял передо мной такой расстроенный, маленький и жалкий...
- Ну что ты! Конечно, нет.
Фред просиял.
- Тогда я сбегаю за доской?
1 2