А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Вот направление их лучей. – Я нарисовал их на плане. – Ваши люди смогут избежать этого, поднявшись в кабинет непосредственно в лифте. – Я взял в руки прибор, который изготовил. – На столе Менсона находится красный телефон. Нужно зачистить провода и соединить их вот таким образом. – Я показал, как это делать. – Затем последовательно набрать комбинацию из четырех цифр – 1428. Эти цифры открывают три замка в бункере с сейфами. Кассета с записью голоса Менсона откроет еще три. Она находится в ящике, который открывается с помощью пружин под крышкой стола. Время, необходимое для вскрытия сейфов, целиком зависит от сноровки ваших людей. В любом случае у них будет почти двое суток на это, если они проникнут в бункер в пятницу ночью и закончат в воскресенье, опять же ночью. – Я замолчал и посмотрел на Клауса. – Есть вопросы?
Клаус повернулся к Гарри. Тот лишь молча покачал головой.
– Конкретные детали мы обсудим позже, – сказал Гарри некоторое время спустя.
– А сейчас расскажите нам, как вынести деньги. Три миллиона занимают приличный объем.
– Вот это как раз и есть основная трудность. Но мне кажется, я сумел ее разрешить. В бункере около четырехсот сейфов. Почти тридцать процентов из них пустуют. И все же вашим людям придется вскрыть их все. В тех, которые арендованы, находятся деньги и драгоценности. Все это надо упаковать в мешки.
Охраннику необходимо три минуты, чтобы закончить обход банка и вернуться в дежурное помещение. Так что надо действовать очень оперативно. Охрана меняется в воскресенье утром в восемь часов. Именно в этот момент необходимо вынести деньги. Риск минимальный: улицы практически пусты, охранники обмениваются последними новостями перед банком. В 7.55 бронированный фургон подъезжает к тыльной стене банка. Каждый понедельник утром такой фургон приезжает, чтобы привезти наличные деньги для оплаты счетов. В Шаронвилле привыкли к нему, и его появление не вызовет никаких подозрений. По наклонному пандусу он съезжает в подвал. Двери тут же автоматически закрываются за ним. Водитель снабжен специальным аппаратом, открывающим двери. Внутри его уже поджидает служащий, который открывает стальную дверь, ведущую в бункер. Но сделает это он лишь после того, как проверит документы. Я открою двери банка и те, которые ведут в бункер. Вам лишь необходимо добыть подходящий фургон и переодеть двух человек в форму охранников. Если никто не совершит ошибки, кража будет обнаружена лишь утром в понедельник. Времени на то, чтобы исчезнуть, более чем достаточно.
Клаус повернулся к Гарри.
– Ты сможешь достать фургон и униформу?
– Не проблема. Мне нужна лишь фотография униформы и фургона. У меня есть люди, которые займутся этим.
Обращаясь ко мне, Клаус спросил:
– Итак, вы уверены, что план удастся?
– Если не удастся этот, тогда не удастся никакой другой. – Я указал на аппараты и план банка. – Все предусмотрено, остальное лишь зависит от ваших людей.
– Нет, мистер Лукас, он так же зависит и от вас, так как вы будете находиться внутри банка вместе с моими людьми. – Он наклонился вперед, глядя на меня блестящими глазами. – Если что-то случится, вы будете немедленно убиты. Бенни уже отправил на тот свет Марша и Томпсона. Он с удовольствием отправит туда же вас, если вы будете вести двойную игру. Подумайте об этом. И еще одно, чего не надо забывать. Я лично убью Гленду. Так что операция должна обязательно закончиться полным успехом.
– Понятно.
Клаус посмотрел на Гарри.
– Быстро за работу. Я хочу, чтобы операция началась в субботу. Ты обсудишь подробности завтра утром вместе с мистером Лукасом. Где вы встретитесь?
Гарри задумчиво почесал бороду.
– Вас устроит завтра утром в мотеле по дороге на Сан-Франциско? – он глянул на меня. – Вы знаете, где это?
– Найду.
– Спросите павильон номер шесть. – Он улыбнулся. – Там меня хорошо знают. – Поднявшись, он вышел.
– Вы удовлетворены? – спросил я Клауса.
– Раз у Гарри нет вопросов, я заплачу, как мы и договаривались. – Клаус подошел к шкафу и вытащил объемистый пакет. – Вот двести пятьдесят тысяч, мистер Лукас, – он подтолкнул пакет ко мне. – Это должно вас вдохновить.
Я развернул пакет. Это действительно были доллары, аккуратно обандероленные. В каждой пачке было по двадцать пять тысяч. Десять пачек с мятыми, потертыми долларами, которые не раз переходили из рук в руки.
Я положил деньги на стол, и Клаус вновь убрал их в шкаф.
– Эти деньги будут у вас в офисе, если Гарри убедится, что все в порядке.
Я взял дипломат и поднялся.
– Не будет завтра денег, не будет и операции.
– Если у нас не возникнет дополнительных вопросов, деньги будут ваши. Но из того, что вы нам рассказали, я не думаю, что эти вопросы появятся. Однако, когда деньги будут у вас на руках, не вздумайте шутить. Вы понимаете, о чем я говорю. – Его лицо перекосила злобная гримаса. – С этого момента за вами будут наблюдать. У меня для этого есть люди, которых вы не знаете. Если попытаетесь бежать, то далеко не уедете. А уж ваша смерть будет весьма и весьма нелегкой.
Я еще раз получил подтверждение, что этот человек совершенно ненормален.
– Все понял. – Я вышел из гостиной в коридор. Рядом с дверью стоял Бенни.
– До встречи, сволочь, – сказал он.
Я молча прошел мимо него, направляясь к «шевроле».
Как обычно, Джо сидел за рулем, наигрывая на гармошке. Усевшись рядом с ним, я с облегчением подумал, что Клаус не настолько хитер, как это думает Джо. Я пошел на определенный риск, но все обошлось нормально. Клаус, Джо и Бенни даже не подозревали, что я вмонтировал миниатюрный магнитофон в крышку дипломата. Так что все наши разговоры были записаны.

Джо ехал молча. При слабом свете в салоне я мог видеть, что лицо его блестит от пота. У него был вид человека чем-то чрезвычайно обеспокоенного. Уже подъезжая к Шаронвиллу, я спросил его:
– Что с вами, Джо? На вас лица нет. Ведь ваш босс остался доволен. Ограбление назначено на субботу.
Он что-то пробурчал себе под нос, его беспокойство явно усилилось, но он молчал. Уже когда мы подъехали к моему дому, я предложил:
– А не зайти ли нам ко мне и выпить по рюмке виски? Как ты на это смотришь, Джо?
Он с удивлением глянул на меня.
– Вы предлагаете негру выпить вместе с вами, мистер Лукас?
– Послушай, Джо, мы связаны одной веревочкой. В случае удачи мы будем богаты, – я сделал ударение на слове «удача». – И называй меня просто Ларри.
Он остановил машину возле подъезда.
– Гарри никогда не предлагал мне выпить с ним, – пробормотал он.
– Так ты идешь, Джо? – Я вышел из машины и приостановился, поджидая его.
Некоторое время он нерешительно смотрел на меня, потом выключил двигатель и вышел из машины. Мы молча поднялись в лифте на мой этаж. Я открыл дверь квартиры, и мы прошли в гостиную.
– Виски с содовой или чистый?
– На ваше усмотрение, Ларри. – Он вытер пот, обильно выступивший на лице, и осмотрел гостиную. – По правде говоря, мистер Ларри, я не понимаю, чего ради вы предложили мне выпить?
– Да просто так. Ты такой же человек, как и я, и к тому же нам предстоит работать вместе.
Что-то проворчав, он уселся в кресло, сложив руки на коленях.
Порция, которую я ему налил, могла свалить с ног лошадь. Повернувшись спиной к нему, я налил себе лишь содовой. Протянув виски Джо, я уселся напротив него. Затем во всех подробностях рассказал о предстоящей операции, упомянув и о тех двух приспособлениях, которые изготовил, и о фургоне, который увезет деньги.
Джо, наклонившись, внимательно слушал меня, время от времени отпивая глоток.
– Вот и все, Джо, – закончил я наконец свое повествование.
К этому времени он выпил все виски.
– В случае удачи, в понедельник ты уже будешь богат.
– Но ведь я вам говорил, что мне никогда не везет. Я подумал о том, что вы мне сказали. Теперь я уже не так уверен в Гарри.
– Но ты же убеждал меня, что ему можно доверять.
– Я тоже так думал до недавнего времени. Мы сидели в одной камере. Проклятое время. Неплохо ладили, а когда вышли на свободу, он познакомил меня с боссом.
– А как он попал в тюрьму?
– Гарри? Его отец был известным фальшивомонетчиком. А Гарри сбывал изготовленные отцом фальшивки. Но однажды он все же попался с фальшивыми долларами и получил шесть лет.
Известный фальшивомонетчик! Так вот почему Клаус согласился мне заплатить! Эти деньги, которые он продемонстрировал, были фальшивыми! Я смотрел на Джо и видел, что алкоголь уже начал оказывать на него воздействие. Глаза его потеряли осмысленное выражение, он то и дело вытирал рот ладонью.
– Гарри кажется мне приятным парнем, но Бенни…
– Бенни – убийца. Я думаю, что, если мы возьмем деньги, он меня убьет.
– Он может убить всех, не так ли?
– Да. Бенни вполне может это сделать.
– У тебя есть револьвер, Джо?
– Конечно. Как же можно обойтись без оружия в нашем деле?
– К несчастью, у меня нет оружия. Мы могли бы противостоять Бенни, если бы я тоже был вооружен.
Джо, разинув рот, смотрел на меня.
– Как это?
– Если бы у меня тоже было оружие, мы могли бы следить за Бенни все время.
Он задумался.
– Но это будет делать Гарри.
– Я поговорю с Гарри на этот счет. Если нас будет трое, он не сможет нам всем противостоять.
Он обдумал мои слова, потом опять кивнул.
– Вы правы, Ларри. – Он вытащил из кармана револьвер тридцать восьмого калибра. – Возьмите, у меня имеется еще один такой же.
Я взял оружие. Все произошло так просто, что даже не верилось.
– И еще одно, Джо, не очень-то доверяйте Гарри. Уж слишком большой куш поставлен на карту. Гарри тоже может попытаться освободиться от Бенни и нас двоих.
Джо нахмурился, потом покачал головой.
– Я в это не верю. Гарри не такой.
– Но три миллиона долларов, Джо, это очень много денег.
Он подумал еще некоторое время, потом согласился.
– Да, действительно.
– Понимаешь, Джо, нужно быть уверенным, что ты получишь свою долю. Мне это не надо. Как я уже говорил, мне платят авансом. Чего не скажешь о вас. Так что все время будьте настороже. Я буду наблюдать за вами, а вы за мной. Только ни одного слова Гарри.
– Хорошо. Знаете, Ларри, я слишком много выпил. – Он поднялся, шатаясь. – Пора ехать.
– Проводить тебя, Джо?
Он подошел к двери и оглянулся.
– Вы хотите проводить меня?
– Но мы же работаем вместе. Будет плохо, если тебя задержат копы. Не лучше ли мне отвезти тебя домой.
– Спасибо, Ларри.
Я проводил его до «шевроле» и уселся за руль.
– Куда ехать?
– Прямо. Десятая улица направо. Номер 45. – Голова его упала на грудь.
Через десять минут я остановился перед домом без лифта и принялся трясти его за плечо, пытаясь разбудить.
– Приехали, Джо.
Он с чувством пожал мне руку.
– Вы отличный парень, Ларри! – сказал он. – Оставьте машину возле вашего дома, я ее утром сам заберу.
Когда он собрался выходить, я придержал его за руку.
– Джо, а где Гленда?
Он уставился на меня, глупо моргая.
– Вместе с боссом. За ней присматривает Бенни.
Он вышел из машины и, шатаясь, пошел по тротуару в направлении дома. Я некоторое время следил за ним, потом глубоко вздохнул. Мне казалось, что я беру дело в свои руки.

– Фургон будет в пятницу после полудня, – заявил Гарри. – Дело с униформой тоже улажено.
Мы сидели в шестом павильоне мотеля. Комната была неплохо меблирована: двухспальная кровать у стены, четыре удобных кресла, телевизор, миниатюрный бар.
С бокалами виски в руках мы сидели друг против друга.
– Я поеду за фургоном около полуночи. Никаких проблем. Для охраны у меня имеются два парня.
– Они знают свое дело?
– Еще бы! Я пообещал им по две тысячи долларов. За эти деньги они перережут горло собственной матери. – Он задумчиво смотрел на меня. – Единственное слабое место – так это охранник возле банка. А если освободиться от него и заменить кем-то другим?
Это предложение меня шокировало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25