Затем он спросил резким тоном:
– Ты сын генерала Педро Лавареса, причисленного к штаб-квартире НАТО?
– Да.
– Так, так, – пробормотал Юбер. – Ты живешь с отцом?
Мигель опустил голову.
– Отвечай…
– Нет, я живу один. Мы не ладим…
– Я бы удивился, если бы было наоборот. Но ты навещаешь отца?
– Изредка.
– Когда ты был у него в последний раз? Мигель неуверенно ответил:
– Я не помню…
Юбер наотмашь ударил его по лицу. Из носа Мигеля потекла кровь. В его глазах стоял страх.
– Когда ты был у отца в последний раз, ты проник в его кабинет и переснял документы… Не пытайся отрицать…
Юбер взял его за подбородок.
– Кому ты передал эти документы?
– Хуанито, а он передал их Диасу.
– Ты действовал один или с помощью одного из служащих твоего отца?
– Один.
– Кто из вас убил Гарри Лесли?
– Хуанито, – поспешил ответить Мигель. – Меня там не было…
– Хуанито, это он? – спросил Юбер, указывая на тело, лежащее в дверях ванной комнаты.
– Да.
– А потом вы убили Джонса?
– Это Хуанито, – повторил Мигель.
– В общем, ты ни при чем. Ты хочешь заверить меня в том, что ты не замешан в этих убийствах?
– Я был в доме Джонса, но горло ему перерезал Хуанито. Мы вышли раньше, он только потом нам все рассказал.
– А Луи Транелли, повара Джонса и бывшего повара твоего отца, тоже убил Хуанито?
– Нет.
– Значит, ты? Или ваш третий приятель? Мигель отрицательно покачал головой.
– Когда мы проникли на виллу Джонса, повар улизнул, пока мы занимались с американцем. Больше мы его не видели.
– Ты узнал его?
Молодой человек ответил не сразу.
– Да.
– А он тебя?
– Думаю, что узнал.
– Что тебе известно о Диасе и о его организации?
– Это китайцы.
– Ты в этом уверен?
– Да. Диас спрашивал меня, хочу ли я войти в организацию и верю ли я в идею.
– Кого ты знаешь, кроме Диаса?
– Йойо.
– Он португалец?
– Нет, камбоджиец.
Юбер некоторое время оставался задумчивым, затем продолжил:
– Я даю тебе шанс выбраться из этого дерьма в обмен на адрес Диаса. Если ты его не знаешь, тем хуже для тебя. Я пущу тебе пулю в живот.
Мигель сглотнул слюну.
– Он живет на улице Херонимоса в маленьком доме, неподалеку от дома Джонса, – выдавил он из себя дрожащим голосом. – Я знаю это от Хуанито… Я никогда там не был.
– Какой номер дома? – спросил Юбер.
– Не знаю, но на воротах есть табличка: нефритовые изделия и китайская мебель.
– В конечном счете это не важно, так как мы пойдем туда вместе, – заявил Юбер, холодно улыбаясь. – Если ты солгал, то знаешь, что тебя ждет… Вставай. Вы приехали на машине?
Мигель с трудом поднялся с кресла.
– Да, Хуанито угнал ее сегодня утром, только… Он провел дрожащей рукой по вспотевшему лицу.
– Только что?
– В машине сидит Хасинта.
– Кто такая Хасинта?
– Подружка Хуанито.
– Она одна?
– Одна.
– Хорошо, пошли…
Мигель направился к двери, стараясь не смотреть на окровавленные трупы.
Юбер поднял руку и ударил его по затылку рукояткой револьвера. Мигель рухнул на пол.
Юбер подошел к телефону и, набрав номер, сказал в трубку:
– Соедините меня с комиссаром Альмейра.
– Кто его спрашивает?
– Я по личному делу.
– Секунду…
Почти в тот же момент Юбер услышал голос комиссара:
– Комиссар Альмейра слушает.
– Говорит Дэвид Левис.
– Где вы? – спросил комиссар.
– В квартире сеньоры Анжелы Олейра, на улице Прата.
– Я знаю. Есть новости?
– Да, очень серьезные. Относительно трех личностей, из которых только один в состоянии передвигаться, если вам понятно, что я имею в виду.
– Вы не можете выразиться яснее?
– Нет, вы все увидите на месте.
– Вы хотите, чтобы я приехал?
– Да, но только один… Вас особенно заинтересует один человек, которого вы здесь встретите. Речь идет о парне, которого зовут Мигель Ловарес, это сын генерала. Это он переснял секретные документы своего отца, относящиеся к телерадиокоммуникациям НАТО.
У Альмейра пересохло в горле. После минутного молчания он спросил:
– Вы отвечаете за свои слова?
– Он сам вам все подтвердит.
– Немедленно выезжаю, – голос комиссара звучал взволнованно.
– Минутку, – сказал Юбер. – Перед домом стоит машина, украденная, разумеется. В ней сидит девушка по имени Хасинта. Может пригодиться…
Юбер повесил трубку, вынул нож из кармана, вытер отпечатки пальцев и вложил его в руку Хуанито. Предпочтительно, чтобы оружие убийства было найдено в руке самого убийцы.
Юбер подошел к Мигелю, наклонился над ним и удостоверился, что, раньше чем через Полчаса, он не придет в себя.
Альмейра приедет гораздо раньше, и один…
Глава 14
Юбер увидел из такси прикрепленную к решетчатым воротам сада табличку из черного мрамора с надписью: «Чен Кьян. Изделия из нефрита и китайская мебель». Он остановил такси на углу улицы, вышел из машины и вернулся назад. Сквозь решетку была видна аллея, обсаженная по обеим сторонам кустарником и цветочными клумбами. Она вела к маленькому белому домику с желто-зелеными ставнями, по-видимому принадлежавшему садовнику.
Юбер толкнул калитку, открывшуюся с легким скрипом, и вошел в сад. Вдоль ряда кустарников он направился к главному зданию красивой старинной постройки, окруженному величественными кедрами. В дом можно было проникнуть через веранду, на которую выходила широкая застекленная дверь, открытая настежь. Слева, на одинаковом расстоянии от дома и от того места, где стоял Юбер, находился небольшой гараж.
Когда Юбер приблизился к гаражу на расстояние десяти метров, из него вышел плотный человек с седеющими волосами, одетый в синий рабочий комбинезон. В одной руке он держал ведро с водой, в другой – огромную губку. Юбер быстро спрятался за дерево. Расстояние между ними быстро сокращалось.
Мужчина вылил ведро грязной воды на лужайку и, насвистывая, направился к водопроводной трубе, используемой для поливки. Теперь шофер был от Юбера на расстоянии трех метров. Когда он наклонился над краном, Юбер стремительно бросился ему на спину, но в тот же момент мужчина выпрямился. Юбер зажал его голову одной рукой, а другой приставил к подбородку дуло револьвера, который он взял у Мигеля.
– Ни звука, – тихо предупредил Юбер, – иначе я размозжу твой череп. Говори быстро, сколько в доме человек?
– Трое, – ответил мужчина дрожащим голосом.
– Кто они?
– Сеньор Чен Чу Кьян, сеньор Цанг Пен Хуа и сеньор Чи Тин Фей.
– Ты уверен, что больше никого нет?
– Нет, сеньор, клянусь.
Юбер высвободил его из своих железных объятий для того, чтобы в следующее мгновение сильным ударом рукоятки в макушку отправить его в страну сновидений… на несколько часов.
Юбер оттащил тело в гараж, где стояли две машины: «кадиллак» и черный «форд» с кремовой крышей. Зажав оружие в руке, он в несколько бесшумных прыжков достиг дома. Он остановился внизу лестницы и прислушался. Все было тихо. Юбер поднялся на веранду, пересек ее и, словно тень скользя вдоль фасада, подобрался к окну. Рискнув заглянуть внутрь, он увидел большую, хорошо меблированную комнату, два других окна которой выходили на южный фасад.
В доме царила абсолютная тишина. Юбер тихо вошел в комнату. Не успел он сделать и трех шагов, как услышал звук открывающейся двери, ведущей в соседнюю комнату. Он быстро спрятался за бар. В тот же момент в салон вошла женщина лет тридцати. Это была китаянка, одетая в европейский костюм. В руках она держала поднос с тремя чашками и чайником. «Я попал на чай», – подумал Юбер, преодолевая желание выйти из укрытия и попросить женщину принести четвертую чашку. По всей вероятности, это была сеньора Чен Чу Кьян. Она поставила поднос на маленький столик, окруженный тремя пуфами, и вышла из салона.
Юберу не пришлось долго ждать. Она вернулась в сопровождении двух мужчин азиатского типа, беседовавших между собой по-китайски. Один из них был моложе тридцати лет, маленького роста, другому было около сорока, на нем были очки с толстыми стеклами. Продолжая разговаривать, они сели на пуфы, а сеньора Чен Чу Кьян стала разливать чай.
Юбер внезапно вышел на середину комнаты, держа в руке револьвер.
– Мне три кусочка сахару, – сказал он холодным тоном.
Только разорвавшаяся бомба могла вызвать подобное потрясение. Сеньора Чен Чу Кьян застыла с чайником в руке, а оба мужчины казались статуями Будды.
Юбер отошел в сторону и, увидев, что мужчины приходят в себя, спросил:
– Кто из вас Диас?
Не получив ответа, он направился к телефону.
– Если вы не хотите отвечать мне, господа, то вам придется ответить комиссару Альмейра. Это человек упрямый и последовательный в своих действиях.
Не спуская глаз с трех азиатов, неподвижно сидящих на пуфах, Юбер левой рукой снял трубку и стал набирать номер телефона Альмейра, прекрасно зная, что не застанет его в комиссариате. Но не успел он набрать двух цифр, как китаец помоложе с молниеносной быстротой спрыгнул с пуфа на ковер, поднося руку к карману пиджака.
Юбер бросил трубку, присел на колени и дважды выстрелил. Первая пуля не достигла своей цели, однако вторая попала в бедро Чи Тин Фея. Он вскрикнул и, не целясь, выстрелил три раза в направлении бара. Юбер снова выстрелил в Чи Тин Фея, проскользнувшего как змея за кожаное кресло. В этот момент второй китаец вскочил с пуфа и помчался к застекленной двери, ведущей на веранду. Юбер пустил в него две пули.
Цанг Пен Хуа закружился на одной ноге как волчок. Его очки упали на пол, а следом за ними и он сам, схватившись руками за живот.
Сеньора Чен Чу Кьян наконец поставила чайник на стол с невероятной медлительностью, словно в замедленном фильме, и прощебетала:
– Вы убили обоих. Теперь можете убить меня… Юбер сначала не поверил ей, но, перегнувшись через кресло, увидел, что молодой китаец лежит на спине бездыханный. Юбер встал с колен и подошел к убитому, держа оружие в руке. Чи Тин Фей был убит пулей в лицо: из открытого рта на подбородок стекала кровь. Юбер подошел ко второму азиату, чтобы удостовериться, что он мертв.
– Это Диас? – спросил он китаянку.
– Да, – ответила она, отвернувшись.
– Прежде чем вызвать полицию, я хотел бы с вами поговорить.
Она посмотрела на него своими раскосыми глазами и еле слышно вымолвила:
– Что вас интересует?
– Все… Почему китайская группа уничтожает американских агентов?
Китаянка презрительно улыбнулась.
– Мы не имеем ничего общего с коммунистическим Китаем. Мы – китайцы с Формозы… Соединенные Штаты предали нас… Ваш президент Никсон собирается отправиться в Пекин, чтобы встретиться с этим псом Мао Дзэ дуном. Кроме того, националистический Китай только что исключен из ООН.
Теперь все было понятно. Китайцы Формозы создали сеть подпольных убийц, чтобы уничтожать агентов секретных служб США, выдавая себя за китайцев КНР. Они надеялись развязать холодную войну между Пекином и Вашингтоном и, возможно, заставить ООН пересмотреть свое решение.
– Мне все ясно. Ваши действия преступны и не умны, сеньора Чен Чу Кьян. Таким образом, вы не только не оказали услуги националистическому Китаю, но, напротив, достигли совершенно обратной цели… Вы убили пять американских агентов ЦРУ, не считая Луи Транелли.
– Мы не имеем никакого отношения к его смерти, – спокойно сказала китаянка. – Кроме того, многие ваши соотечественники разделяют наши взгляды. Некоторые из них оказывали нам помощь в исполнении нашей миссии.
Она наградила Юбера полной ненависти улыбкой и добавила:
– Было бы несправедливо, если бы они не разделили нашу участь после нашего поражения.
Она медленно повернулась к окровавленному телу псевдо-Диаса и продолжала мягким голосом:
– Цанг Пен Хуа был моим сводным братом… – Она поднялась с пуфа: – Я принесу вам список ваших соотечественников, знающих о существовании нашего движения и доказавших нам, что не все американцы думают, как вы.
Твердым шагом она подошла к небольшому секретеру из красного дерева.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
– Ты сын генерала Педро Лавареса, причисленного к штаб-квартире НАТО?
– Да.
– Так, так, – пробормотал Юбер. – Ты живешь с отцом?
Мигель опустил голову.
– Отвечай…
– Нет, я живу один. Мы не ладим…
– Я бы удивился, если бы было наоборот. Но ты навещаешь отца?
– Изредка.
– Когда ты был у него в последний раз? Мигель неуверенно ответил:
– Я не помню…
Юбер наотмашь ударил его по лицу. Из носа Мигеля потекла кровь. В его глазах стоял страх.
– Когда ты был у отца в последний раз, ты проник в его кабинет и переснял документы… Не пытайся отрицать…
Юбер взял его за подбородок.
– Кому ты передал эти документы?
– Хуанито, а он передал их Диасу.
– Ты действовал один или с помощью одного из служащих твоего отца?
– Один.
– Кто из вас убил Гарри Лесли?
– Хуанито, – поспешил ответить Мигель. – Меня там не было…
– Хуанито, это он? – спросил Юбер, указывая на тело, лежащее в дверях ванной комнаты.
– Да.
– А потом вы убили Джонса?
– Это Хуанито, – повторил Мигель.
– В общем, ты ни при чем. Ты хочешь заверить меня в том, что ты не замешан в этих убийствах?
– Я был в доме Джонса, но горло ему перерезал Хуанито. Мы вышли раньше, он только потом нам все рассказал.
– А Луи Транелли, повара Джонса и бывшего повара твоего отца, тоже убил Хуанито?
– Нет.
– Значит, ты? Или ваш третий приятель? Мигель отрицательно покачал головой.
– Когда мы проникли на виллу Джонса, повар улизнул, пока мы занимались с американцем. Больше мы его не видели.
– Ты узнал его?
Молодой человек ответил не сразу.
– Да.
– А он тебя?
– Думаю, что узнал.
– Что тебе известно о Диасе и о его организации?
– Это китайцы.
– Ты в этом уверен?
– Да. Диас спрашивал меня, хочу ли я войти в организацию и верю ли я в идею.
– Кого ты знаешь, кроме Диаса?
– Йойо.
– Он португалец?
– Нет, камбоджиец.
Юбер некоторое время оставался задумчивым, затем продолжил:
– Я даю тебе шанс выбраться из этого дерьма в обмен на адрес Диаса. Если ты его не знаешь, тем хуже для тебя. Я пущу тебе пулю в живот.
Мигель сглотнул слюну.
– Он живет на улице Херонимоса в маленьком доме, неподалеку от дома Джонса, – выдавил он из себя дрожащим голосом. – Я знаю это от Хуанито… Я никогда там не был.
– Какой номер дома? – спросил Юбер.
– Не знаю, но на воротах есть табличка: нефритовые изделия и китайская мебель.
– В конечном счете это не важно, так как мы пойдем туда вместе, – заявил Юбер, холодно улыбаясь. – Если ты солгал, то знаешь, что тебя ждет… Вставай. Вы приехали на машине?
Мигель с трудом поднялся с кресла.
– Да, Хуанито угнал ее сегодня утром, только… Он провел дрожащей рукой по вспотевшему лицу.
– Только что?
– В машине сидит Хасинта.
– Кто такая Хасинта?
– Подружка Хуанито.
– Она одна?
– Одна.
– Хорошо, пошли…
Мигель направился к двери, стараясь не смотреть на окровавленные трупы.
Юбер поднял руку и ударил его по затылку рукояткой револьвера. Мигель рухнул на пол.
Юбер подошел к телефону и, набрав номер, сказал в трубку:
– Соедините меня с комиссаром Альмейра.
– Кто его спрашивает?
– Я по личному делу.
– Секунду…
Почти в тот же момент Юбер услышал голос комиссара:
– Комиссар Альмейра слушает.
– Говорит Дэвид Левис.
– Где вы? – спросил комиссар.
– В квартире сеньоры Анжелы Олейра, на улице Прата.
– Я знаю. Есть новости?
– Да, очень серьезные. Относительно трех личностей, из которых только один в состоянии передвигаться, если вам понятно, что я имею в виду.
– Вы не можете выразиться яснее?
– Нет, вы все увидите на месте.
– Вы хотите, чтобы я приехал?
– Да, но только один… Вас особенно заинтересует один человек, которого вы здесь встретите. Речь идет о парне, которого зовут Мигель Ловарес, это сын генерала. Это он переснял секретные документы своего отца, относящиеся к телерадиокоммуникациям НАТО.
У Альмейра пересохло в горле. После минутного молчания он спросил:
– Вы отвечаете за свои слова?
– Он сам вам все подтвердит.
– Немедленно выезжаю, – голос комиссара звучал взволнованно.
– Минутку, – сказал Юбер. – Перед домом стоит машина, украденная, разумеется. В ней сидит девушка по имени Хасинта. Может пригодиться…
Юбер повесил трубку, вынул нож из кармана, вытер отпечатки пальцев и вложил его в руку Хуанито. Предпочтительно, чтобы оружие убийства было найдено в руке самого убийцы.
Юбер подошел к Мигелю, наклонился над ним и удостоверился, что, раньше чем через Полчаса, он не придет в себя.
Альмейра приедет гораздо раньше, и один…
Глава 14
Юбер увидел из такси прикрепленную к решетчатым воротам сада табличку из черного мрамора с надписью: «Чен Кьян. Изделия из нефрита и китайская мебель». Он остановил такси на углу улицы, вышел из машины и вернулся назад. Сквозь решетку была видна аллея, обсаженная по обеим сторонам кустарником и цветочными клумбами. Она вела к маленькому белому домику с желто-зелеными ставнями, по-видимому принадлежавшему садовнику.
Юбер толкнул калитку, открывшуюся с легким скрипом, и вошел в сад. Вдоль ряда кустарников он направился к главному зданию красивой старинной постройки, окруженному величественными кедрами. В дом можно было проникнуть через веранду, на которую выходила широкая застекленная дверь, открытая настежь. Слева, на одинаковом расстоянии от дома и от того места, где стоял Юбер, находился небольшой гараж.
Когда Юбер приблизился к гаражу на расстояние десяти метров, из него вышел плотный человек с седеющими волосами, одетый в синий рабочий комбинезон. В одной руке он держал ведро с водой, в другой – огромную губку. Юбер быстро спрятался за дерево. Расстояние между ними быстро сокращалось.
Мужчина вылил ведро грязной воды на лужайку и, насвистывая, направился к водопроводной трубе, используемой для поливки. Теперь шофер был от Юбера на расстоянии трех метров. Когда он наклонился над краном, Юбер стремительно бросился ему на спину, но в тот же момент мужчина выпрямился. Юбер зажал его голову одной рукой, а другой приставил к подбородку дуло револьвера, который он взял у Мигеля.
– Ни звука, – тихо предупредил Юбер, – иначе я размозжу твой череп. Говори быстро, сколько в доме человек?
– Трое, – ответил мужчина дрожащим голосом.
– Кто они?
– Сеньор Чен Чу Кьян, сеньор Цанг Пен Хуа и сеньор Чи Тин Фей.
– Ты уверен, что больше никого нет?
– Нет, сеньор, клянусь.
Юбер высвободил его из своих железных объятий для того, чтобы в следующее мгновение сильным ударом рукоятки в макушку отправить его в страну сновидений… на несколько часов.
Юбер оттащил тело в гараж, где стояли две машины: «кадиллак» и черный «форд» с кремовой крышей. Зажав оружие в руке, он в несколько бесшумных прыжков достиг дома. Он остановился внизу лестницы и прислушался. Все было тихо. Юбер поднялся на веранду, пересек ее и, словно тень скользя вдоль фасада, подобрался к окну. Рискнув заглянуть внутрь, он увидел большую, хорошо меблированную комнату, два других окна которой выходили на южный фасад.
В доме царила абсолютная тишина. Юбер тихо вошел в комнату. Не успел он сделать и трех шагов, как услышал звук открывающейся двери, ведущей в соседнюю комнату. Он быстро спрятался за бар. В тот же момент в салон вошла женщина лет тридцати. Это была китаянка, одетая в европейский костюм. В руках она держала поднос с тремя чашками и чайником. «Я попал на чай», – подумал Юбер, преодолевая желание выйти из укрытия и попросить женщину принести четвертую чашку. По всей вероятности, это была сеньора Чен Чу Кьян. Она поставила поднос на маленький столик, окруженный тремя пуфами, и вышла из салона.
Юберу не пришлось долго ждать. Она вернулась в сопровождении двух мужчин азиатского типа, беседовавших между собой по-китайски. Один из них был моложе тридцати лет, маленького роста, другому было около сорока, на нем были очки с толстыми стеклами. Продолжая разговаривать, они сели на пуфы, а сеньора Чен Чу Кьян стала разливать чай.
Юбер внезапно вышел на середину комнаты, держа в руке револьвер.
– Мне три кусочка сахару, – сказал он холодным тоном.
Только разорвавшаяся бомба могла вызвать подобное потрясение. Сеньора Чен Чу Кьян застыла с чайником в руке, а оба мужчины казались статуями Будды.
Юбер отошел в сторону и, увидев, что мужчины приходят в себя, спросил:
– Кто из вас Диас?
Не получив ответа, он направился к телефону.
– Если вы не хотите отвечать мне, господа, то вам придется ответить комиссару Альмейра. Это человек упрямый и последовательный в своих действиях.
Не спуская глаз с трех азиатов, неподвижно сидящих на пуфах, Юбер левой рукой снял трубку и стал набирать номер телефона Альмейра, прекрасно зная, что не застанет его в комиссариате. Но не успел он набрать двух цифр, как китаец помоложе с молниеносной быстротой спрыгнул с пуфа на ковер, поднося руку к карману пиджака.
Юбер бросил трубку, присел на колени и дважды выстрелил. Первая пуля не достигла своей цели, однако вторая попала в бедро Чи Тин Фея. Он вскрикнул и, не целясь, выстрелил три раза в направлении бара. Юбер снова выстрелил в Чи Тин Фея, проскользнувшего как змея за кожаное кресло. В этот момент второй китаец вскочил с пуфа и помчался к застекленной двери, ведущей на веранду. Юбер пустил в него две пули.
Цанг Пен Хуа закружился на одной ноге как волчок. Его очки упали на пол, а следом за ними и он сам, схватившись руками за живот.
Сеньора Чен Чу Кьян наконец поставила чайник на стол с невероятной медлительностью, словно в замедленном фильме, и прощебетала:
– Вы убили обоих. Теперь можете убить меня… Юбер сначала не поверил ей, но, перегнувшись через кресло, увидел, что молодой китаец лежит на спине бездыханный. Юбер встал с колен и подошел к убитому, держа оружие в руке. Чи Тин Фей был убит пулей в лицо: из открытого рта на подбородок стекала кровь. Юбер подошел ко второму азиату, чтобы удостовериться, что он мертв.
– Это Диас? – спросил он китаянку.
– Да, – ответила она, отвернувшись.
– Прежде чем вызвать полицию, я хотел бы с вами поговорить.
Она посмотрела на него своими раскосыми глазами и еле слышно вымолвила:
– Что вас интересует?
– Все… Почему китайская группа уничтожает американских агентов?
Китаянка презрительно улыбнулась.
– Мы не имеем ничего общего с коммунистическим Китаем. Мы – китайцы с Формозы… Соединенные Штаты предали нас… Ваш президент Никсон собирается отправиться в Пекин, чтобы встретиться с этим псом Мао Дзэ дуном. Кроме того, националистический Китай только что исключен из ООН.
Теперь все было понятно. Китайцы Формозы создали сеть подпольных убийц, чтобы уничтожать агентов секретных служб США, выдавая себя за китайцев КНР. Они надеялись развязать холодную войну между Пекином и Вашингтоном и, возможно, заставить ООН пересмотреть свое решение.
– Мне все ясно. Ваши действия преступны и не умны, сеньора Чен Чу Кьян. Таким образом, вы не только не оказали услуги националистическому Китаю, но, напротив, достигли совершенно обратной цели… Вы убили пять американских агентов ЦРУ, не считая Луи Транелли.
– Мы не имеем никакого отношения к его смерти, – спокойно сказала китаянка. – Кроме того, многие ваши соотечественники разделяют наши взгляды. Некоторые из них оказывали нам помощь в исполнении нашей миссии.
Она наградила Юбера полной ненависти улыбкой и добавила:
– Было бы несправедливо, если бы они не разделили нашу участь после нашего поражения.
Она медленно повернулась к окровавленному телу псевдо-Диаса и продолжала мягким голосом:
– Цанг Пен Хуа был моим сводным братом… – Она поднялась с пуфа: – Я принесу вам список ваших соотечественников, знающих о существовании нашего движения и доказавших нам, что не все американцы думают, как вы.
Твердым шагом она подошла к небольшому секретеру из красного дерева.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14