Но в континентальной Европе наше движение уже приобрело такой размах, что остановить его нельзя. Мы можем только расти, расширяться и усиливать свой контроль. Пришло наше время, господин Карни. На нашей стороне история. Мир так долго ждал нашего появления.
Карни оставалось только глазеть на своего собеседника. Его слова не укладывались в сознании. Он не мог понять, как такой человек, явно образованный и цивилизованный, был способен вынашивать столь древнюю и пустую мечту. И уж абсолютно безумным казалось то, что тот же человек, очевидно, рассматривал себя как своего рода мессию. Карни с трудом сдержался, чтобы не рассмеяться прямо в лицо Скотту. Но нужно было держаться, чтобы выиграть еще несколько драгоценных минут и остаться в живых. Глупо было бы отказаться от появившегося у него небольшого преимущества, продемонстрировав открытую враждебность.
— Ваш бывший коллега, — сказал Карни, мотнув головой в сторону Харгривса, — уже обрисовал нам свое понимание того, как бороться со злом в нашем обществе. А какие рецепты предлагаете вы?
Скотт внимательно посмотрел Карни в глаза, чтобы понять, не насмехается ли над ним полицейский.
— Вы позволяете себе шутить, господин Карни? Очень надеюсь, что это не так, — пригрозил он.
— Нет, я говорю вполне серьезно, — ответил Карни, сохраняя самообладание. — В нашей системе немало изъянов, от которых и я бы не прочь избавиться.
— Да, изъянов хватает, — задумчиво промолвил Скотт. — Но должен вам признаться, я не вижу в вас потенциального сторонника. — После паузы продолжал: — Тем не менее, мой «рецепт», как вы его назвали, по сути, крайне простой. Мы изнутри разрушаем прогнившее общество и затем устанавливаем новый порядок. С помощью нового наркотика у нас есть возможность превратить отбросы молодого поколения в неорганизованную и слабо дисциплинированную, но достаточно эффективную армию разрушения. А то, что они разрушат, мы со временем сможем перестроить, используя все скрытые богатства и власть, которые были зарыты в Европе и этой стране вот уже более полувека.
— Выходит, — вмешался Карни, не сумевший утаить нотки сарказма, — революция начинается завтра?
— Мы никуда не спешим, господин Карни, — возразил Скотт с тонкой улыбкой. — Колебания маятника истории научили нас терпению, а сейчас маятник качнулся в нашу сторону. Достаточно проследить за тенденциями развития политических событий в Европе за последние годы. Новая разновидность радикального федерализма играет нам на руку.
Неожиданно для себя Карни утратил уверенность в своей правоте. Легко было, конечно, отмести сумасшедшего с его бредовой идеей и приятно сознавать, что всегда восторжествуют силы здравого смысла и добра. Но в рассуждениях Скотта просматривалась доля правды и внушающая ужас возможность реальности. С чувством глубокого отвращения Карни был вынужден признать, что его оппонент в чем-то был прав.
По-видимому, на лице Карни отразились его переживания, и Скотт почувствовал, что достиг своей цели. Однако он, видимо, устал от разговоров. Тем временем стал приходить в себя Фатальный Валлиец. Медленно и неуверенно он стал подниматься на ноги. Громила с яйцевидной головой позволил ему встать и, направляя стволом обреза, подтолкнул к дивану, на который и повалился солдат рядом с Харгривсом, который пока не пришел в сознание.
Скотт бесстрастно пронаблюдал за этой сценой, а потом снова повернулся к Карни.
— Теперь вернемся к вопросу, который я вам ранее задал, — напомнил он резким тоном. Достал из кармана пиджака 9-миллиметровый пистолет «беретта» и стал методично накручивать на ствол глушитель. Взглянув на Карни со свойственной ему ледяной улыбкой, сообщил: — В целях экономии времени, господин Карни, я решил, что вас не обязательно подвергать побоям. У меня сложилось впечатление, что вы принадлежите к разряду людей, которых приходится долго избивать, прежде чем они раскалываются, а мы уже и так отстаем от графика. Если не ошибаюсь, у нас назначено свидание с вашими коллегами в гостинице «Кортленд».
Незаметно Карни бросил взгляд на каминные часы. Они показывали почти без десяти девять.
— Боюсь, вы безнадежно опоздали, — заметил он, — и потеряли на этом четыреста тысяч фунтов стерлингов.
Казалось, это замечание Скотт пропустил мимо ушей. Он взвел курок «беретты» и прицелился в голову Фатального Валлийца.
— Фактически, — спокойно сказал он, — именно ваши друзья безнадежно запаздывают. А теперь я даю вам ровно десять секунд, чтобы сообщить мне полные сведения о вашей спецгруппе. Иначе ваш товарищ умрет.
— Ни хрена им не говори, — выпалил Фатальный Валлиец, с вызовом глядя на Скотта. — Пускай эти подонки сами попробуют узнать что почем.
Как под гипнозом, Карни следил за пальцем Скотта, лежавшим на спусковом крючке. Он терял драгоценные секунды, а в голову ничего путного не приходило. Полицейский понимал, что решается вопрос не только о жизни и смерти уроженца Уэльса и что в любую минуту Трематон и Бреннон тоже могли угодить в западню. Вырисовывалась и страшная перспектива того, что Скотт со своими сообщниками тщательно обыщут квартиру после того, как расправятся с ее хозяином и Валлийцем. Нельзя было допустить, чтобы тайник с самым современным оружием попал в руки этих фанатиков. Паника и охватившее его чувство отчаяния породили дикий на первый взгляд план.
— Ладно, я все скажу, — выпалил Карни. — Так или иначе через пару минут вы сами все узнаете.
Рука, державшая «беретту», дрогнула. Карни очень надеялся, что ему удалось заронить сомнение в голову своего оппонента. Скотт убрал пистолет и предложил:
— Объяснитесь, господин Карни.
— Как вы и предполагали, — начал врать Карни, глядя прямо в глаза своему противнику, — мы являемся частью специального отряда полиции по борьбе с терроризмом. Естественно, у нас достаточно сил, которые могут быть использованы в качестве подкреплений. — После паузы он продолжал, стараясь придать своему голосу твердость и уверенность, которых ему самому так не хватало: — Вам не приходило в голову, что у нас разработана система обеспечения собственной безопасности. — Он кивнул в сторону телефона и спокойно добавил: — У меня есть приказ каждые полчаса докладывать на базу, если ситуация под контролем. Ваше нежданное появление вынудило меня отложить плановый звонок. — Так что, — закончил свою небольшую речь Карни, выдавив из себя презрительную усмешку, — наше положение гораздо сильнее, чем вам могло бы показаться. В эту самую минуту здание окружают опытные бойцы, которые обычно не промахиваются при стрельбе. Живыми вы отсюда не уйдете.
На лицо Скотта набежала тень сомнения. Он вонзился взглядом в глаза Карни, тщетно пытаясь найти там слабину.
— Ты блефуешь, — прошипел он, но в его голосе не было полной уверенности в своей правоте.
В ответ Карни ухмыльнулся, что на этот раз легко ему далось. Его противник явно занервничал, и надо было развивать успех.
— Ведь ты не дурак, Скотт, — веско сказал Карни. — Возможно, потерял ориентировку, но не дурак, и ты прекрасно понимаешь, что я не блефую. В противном случае зачем бы я проявлял столь большой интерес к твоим бредовым проектам и просил тебя рассказать о них подробно? Неужели ты и вправду поверил, что мне было интересно выслушивать бредни, порожденные больным и безумным умом? Мне нужно было выиграть время, Скотт, то самое время, которое уже истекло для тебя и твоих ручных зверей.
Карни отлично понимал, что перегибает палку, но иного выхода у него не было. Он не знал, как далеко можно было зайти в скрытых угрозах, бросая их в лицо Скотту в присутствии его подручных. Но нужно было продолжать игру и во что бы то ни стало убедить противника в своей правоте. Оскорблять человека с оружием в руках казалось занятием крайне опасным, но это был единственный способ доказать, что с ним говорят с позиции силы.
К тому моменту до Фатального Валлийца дошло, куда клонит Карни, и он подлил свою долю масла в разгорающийся огонь.
— Я так думаю, — пробормотал он, — у нас появился отличный шанс проверить, как действует наша система безопасности. Через пару минут начнется самое интересное.
Его слова стали последней каплей, переполнившей чашу, и неуверенность Скотта сменилась паникой. В его глазах полыхал страх, и он щелкнул пальцами в сторону громилы с яйцевидной головой.
— Посмотри, что происходит за окном, — резко скомандовал он, — и заодно проверь на лестнице.
Громила поспешно повиновался. Прошел к окну и поглядел сквозь задернутые шторы на темную улицу.
— Да ничего там не видно, — проворчал. Вновь пересек комнату и выглянул за дверь. — По мне, так и здесь все чисто, — доложил он.
На какую-то долю секунды на лице Скотта появилась улыбка, но чисто поверхностная, и за ней скрывался страх. Он уставился на Карни, пытаясь прочитать в его глазах ответ на невысказанный вопрос, но полицейский сохранял непроницаемое выражение.
— Ну что ж, — признал Скотт, видимо, приняв какое-то решение, — выходит, мы с вами оба теряем, господин Карни. А жаль.
С этими словами он попятился к двери, держа Карни под прицелом пистолета. У полицейского было такое ощущение, будто его желудок превратился в мешок со льдом и грузно осел под собственной тяжестью. Чем все закончится? Одинокой пулей, которая прошьет мозги, или двойной дозой из обреза 12-го калибра, которая разорвет живот в клочья? Перед его мысленным взором прошли эти две картины, и он так и не решил, какую смерть он бы предпочел. Однако приходилось распрощаться с популярным мифом о том, будто перед лицом смерти перед ним промелькнула вся его жизнь, как видеофильм в режиме «быстро вперед». Напротив, каждая остававшаяся ему доля секунды, казалось, тащилась из прошлого тягуче медленно, как если бы перед его взором проходил фильм кадр за кадром.
Внезапно Скотта не стало, а за ним сразу же последовал громила с яйцевидной головой. В арьергарде оставался Смехунчик. Он медленно пятился к двери, держа наготове обрез.
Карни не мог отвести глаз от двух черных дырок ствола, готовых в любой момент изрыгнуть смерть. Смехунчик уже достиг двери и за держался на пороге, отставив одну ногу назад. Пришла пора прощаться с жизнью, пронеслось в голове Карни. Он лишь успел подумать, удастся ли что-то увидеть либо услышать, прежде чем заряд дроби вопьется смертельными иглами в его тело.
В этот момент дуло обреза склонилось вниз. Смехунчик оказался в холле и стал судорожно шарить в кармане. Послышался легкий металлический щелчок, глухой удар тяжелого предмета о пол, покрытый ковром, и стук захлопнувшейся двери, а затем звуки быстро удалявшихся шагов.
Карни увидел ручную гранату, катившуюся в его сторону. Значит, он был не прав. Смерть имела не две, а три разновидности.
Фатальный Валлиец тоже увидел гранату, и его мозг заработал с молниеносной быстротой. Обычная ручная граната, принятая на вооружении в армии. Скорее всего, взрыв произойдет, как обычно, через семь секунд после того, как выдернута чека и спущена пружина.
Семь секунд...
Сказалась не только превосходная боевая подготовка, которая подвигнула Валлийца на ответную молниеносную реакцию. Это была и ярость, взращенная чувством отчаяния, и сработал инстинкт самосохранения, способный превозмочь все иные человеческие инстинкты и эмоции.
— Ложись! — заорал он Карни, вскакивая на ноги и хватаясь за лежавшее рядом неподвижное тело Харгривса. Бизнесмен оказался непомерной ношей, и потребовалось чуть ли не сверхчеловеческое усилие, чтобы поставить его на ноги. Но Фатальному Валлийцу это удалось, и он швырнул безжизненное тело вперед и вниз, к полу, с таким расчетом, чтобы оно прикрыло собой гранату. Круто развернувшись на пятках, он прыгнул через спинку дивана и упал за ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Карни оставалось только глазеть на своего собеседника. Его слова не укладывались в сознании. Он не мог понять, как такой человек, явно образованный и цивилизованный, был способен вынашивать столь древнюю и пустую мечту. И уж абсолютно безумным казалось то, что тот же человек, очевидно, рассматривал себя как своего рода мессию. Карни с трудом сдержался, чтобы не рассмеяться прямо в лицо Скотту. Но нужно было держаться, чтобы выиграть еще несколько драгоценных минут и остаться в живых. Глупо было бы отказаться от появившегося у него небольшого преимущества, продемонстрировав открытую враждебность.
— Ваш бывший коллега, — сказал Карни, мотнув головой в сторону Харгривса, — уже обрисовал нам свое понимание того, как бороться со злом в нашем обществе. А какие рецепты предлагаете вы?
Скотт внимательно посмотрел Карни в глаза, чтобы понять, не насмехается ли над ним полицейский.
— Вы позволяете себе шутить, господин Карни? Очень надеюсь, что это не так, — пригрозил он.
— Нет, я говорю вполне серьезно, — ответил Карни, сохраняя самообладание. — В нашей системе немало изъянов, от которых и я бы не прочь избавиться.
— Да, изъянов хватает, — задумчиво промолвил Скотт. — Но должен вам признаться, я не вижу в вас потенциального сторонника. — После паузы продолжал: — Тем не менее, мой «рецепт», как вы его назвали, по сути, крайне простой. Мы изнутри разрушаем прогнившее общество и затем устанавливаем новый порядок. С помощью нового наркотика у нас есть возможность превратить отбросы молодого поколения в неорганизованную и слабо дисциплинированную, но достаточно эффективную армию разрушения. А то, что они разрушат, мы со временем сможем перестроить, используя все скрытые богатства и власть, которые были зарыты в Европе и этой стране вот уже более полувека.
— Выходит, — вмешался Карни, не сумевший утаить нотки сарказма, — революция начинается завтра?
— Мы никуда не спешим, господин Карни, — возразил Скотт с тонкой улыбкой. — Колебания маятника истории научили нас терпению, а сейчас маятник качнулся в нашу сторону. Достаточно проследить за тенденциями развития политических событий в Европе за последние годы. Новая разновидность радикального федерализма играет нам на руку.
Неожиданно для себя Карни утратил уверенность в своей правоте. Легко было, конечно, отмести сумасшедшего с его бредовой идеей и приятно сознавать, что всегда восторжествуют силы здравого смысла и добра. Но в рассуждениях Скотта просматривалась доля правды и внушающая ужас возможность реальности. С чувством глубокого отвращения Карни был вынужден признать, что его оппонент в чем-то был прав.
По-видимому, на лице Карни отразились его переживания, и Скотт почувствовал, что достиг своей цели. Однако он, видимо, устал от разговоров. Тем временем стал приходить в себя Фатальный Валлиец. Медленно и неуверенно он стал подниматься на ноги. Громила с яйцевидной головой позволил ему встать и, направляя стволом обреза, подтолкнул к дивану, на который и повалился солдат рядом с Харгривсом, который пока не пришел в сознание.
Скотт бесстрастно пронаблюдал за этой сценой, а потом снова повернулся к Карни.
— Теперь вернемся к вопросу, который я вам ранее задал, — напомнил он резким тоном. Достал из кармана пиджака 9-миллиметровый пистолет «беретта» и стал методично накручивать на ствол глушитель. Взглянув на Карни со свойственной ему ледяной улыбкой, сообщил: — В целях экономии времени, господин Карни, я решил, что вас не обязательно подвергать побоям. У меня сложилось впечатление, что вы принадлежите к разряду людей, которых приходится долго избивать, прежде чем они раскалываются, а мы уже и так отстаем от графика. Если не ошибаюсь, у нас назначено свидание с вашими коллегами в гостинице «Кортленд».
Незаметно Карни бросил взгляд на каминные часы. Они показывали почти без десяти девять.
— Боюсь, вы безнадежно опоздали, — заметил он, — и потеряли на этом четыреста тысяч фунтов стерлингов.
Казалось, это замечание Скотт пропустил мимо ушей. Он взвел курок «беретты» и прицелился в голову Фатального Валлийца.
— Фактически, — спокойно сказал он, — именно ваши друзья безнадежно запаздывают. А теперь я даю вам ровно десять секунд, чтобы сообщить мне полные сведения о вашей спецгруппе. Иначе ваш товарищ умрет.
— Ни хрена им не говори, — выпалил Фатальный Валлиец, с вызовом глядя на Скотта. — Пускай эти подонки сами попробуют узнать что почем.
Как под гипнозом, Карни следил за пальцем Скотта, лежавшим на спусковом крючке. Он терял драгоценные секунды, а в голову ничего путного не приходило. Полицейский понимал, что решается вопрос не только о жизни и смерти уроженца Уэльса и что в любую минуту Трематон и Бреннон тоже могли угодить в западню. Вырисовывалась и страшная перспектива того, что Скотт со своими сообщниками тщательно обыщут квартиру после того, как расправятся с ее хозяином и Валлийцем. Нельзя было допустить, чтобы тайник с самым современным оружием попал в руки этих фанатиков. Паника и охватившее его чувство отчаяния породили дикий на первый взгляд план.
— Ладно, я все скажу, — выпалил Карни. — Так или иначе через пару минут вы сами все узнаете.
Рука, державшая «беретту», дрогнула. Карни очень надеялся, что ему удалось заронить сомнение в голову своего оппонента. Скотт убрал пистолет и предложил:
— Объяснитесь, господин Карни.
— Как вы и предполагали, — начал врать Карни, глядя прямо в глаза своему противнику, — мы являемся частью специального отряда полиции по борьбе с терроризмом. Естественно, у нас достаточно сил, которые могут быть использованы в качестве подкреплений. — После паузы он продолжал, стараясь придать своему голосу твердость и уверенность, которых ему самому так не хватало: — Вам не приходило в голову, что у нас разработана система обеспечения собственной безопасности. — Он кивнул в сторону телефона и спокойно добавил: — У меня есть приказ каждые полчаса докладывать на базу, если ситуация под контролем. Ваше нежданное появление вынудило меня отложить плановый звонок. — Так что, — закончил свою небольшую речь Карни, выдавив из себя презрительную усмешку, — наше положение гораздо сильнее, чем вам могло бы показаться. В эту самую минуту здание окружают опытные бойцы, которые обычно не промахиваются при стрельбе. Живыми вы отсюда не уйдете.
На лицо Скотта набежала тень сомнения. Он вонзился взглядом в глаза Карни, тщетно пытаясь найти там слабину.
— Ты блефуешь, — прошипел он, но в его голосе не было полной уверенности в своей правоте.
В ответ Карни ухмыльнулся, что на этот раз легко ему далось. Его противник явно занервничал, и надо было развивать успех.
— Ведь ты не дурак, Скотт, — веско сказал Карни. — Возможно, потерял ориентировку, но не дурак, и ты прекрасно понимаешь, что я не блефую. В противном случае зачем бы я проявлял столь большой интерес к твоим бредовым проектам и просил тебя рассказать о них подробно? Неужели ты и вправду поверил, что мне было интересно выслушивать бредни, порожденные больным и безумным умом? Мне нужно было выиграть время, Скотт, то самое время, которое уже истекло для тебя и твоих ручных зверей.
Карни отлично понимал, что перегибает палку, но иного выхода у него не было. Он не знал, как далеко можно было зайти в скрытых угрозах, бросая их в лицо Скотту в присутствии его подручных. Но нужно было продолжать игру и во что бы то ни стало убедить противника в своей правоте. Оскорблять человека с оружием в руках казалось занятием крайне опасным, но это был единственный способ доказать, что с ним говорят с позиции силы.
К тому моменту до Фатального Валлийца дошло, куда клонит Карни, и он подлил свою долю масла в разгорающийся огонь.
— Я так думаю, — пробормотал он, — у нас появился отличный шанс проверить, как действует наша система безопасности. Через пару минут начнется самое интересное.
Его слова стали последней каплей, переполнившей чашу, и неуверенность Скотта сменилась паникой. В его глазах полыхал страх, и он щелкнул пальцами в сторону громилы с яйцевидной головой.
— Посмотри, что происходит за окном, — резко скомандовал он, — и заодно проверь на лестнице.
Громила поспешно повиновался. Прошел к окну и поглядел сквозь задернутые шторы на темную улицу.
— Да ничего там не видно, — проворчал. Вновь пересек комнату и выглянул за дверь. — По мне, так и здесь все чисто, — доложил он.
На какую-то долю секунды на лице Скотта появилась улыбка, но чисто поверхностная, и за ней скрывался страх. Он уставился на Карни, пытаясь прочитать в его глазах ответ на невысказанный вопрос, но полицейский сохранял непроницаемое выражение.
— Ну что ж, — признал Скотт, видимо, приняв какое-то решение, — выходит, мы с вами оба теряем, господин Карни. А жаль.
С этими словами он попятился к двери, держа Карни под прицелом пистолета. У полицейского было такое ощущение, будто его желудок превратился в мешок со льдом и грузно осел под собственной тяжестью. Чем все закончится? Одинокой пулей, которая прошьет мозги, или двойной дозой из обреза 12-го калибра, которая разорвет живот в клочья? Перед его мысленным взором прошли эти две картины, и он так и не решил, какую смерть он бы предпочел. Однако приходилось распрощаться с популярным мифом о том, будто перед лицом смерти перед ним промелькнула вся его жизнь, как видеофильм в режиме «быстро вперед». Напротив, каждая остававшаяся ему доля секунды, казалось, тащилась из прошлого тягуче медленно, как если бы перед его взором проходил фильм кадр за кадром.
Внезапно Скотта не стало, а за ним сразу же последовал громила с яйцевидной головой. В арьергарде оставался Смехунчик. Он медленно пятился к двери, держа наготове обрез.
Карни не мог отвести глаз от двух черных дырок ствола, готовых в любой момент изрыгнуть смерть. Смехунчик уже достиг двери и за держался на пороге, отставив одну ногу назад. Пришла пора прощаться с жизнью, пронеслось в голове Карни. Он лишь успел подумать, удастся ли что-то увидеть либо услышать, прежде чем заряд дроби вопьется смертельными иглами в его тело.
В этот момент дуло обреза склонилось вниз. Смехунчик оказался в холле и стал судорожно шарить в кармане. Послышался легкий металлический щелчок, глухой удар тяжелого предмета о пол, покрытый ковром, и стук захлопнувшейся двери, а затем звуки быстро удалявшихся шагов.
Карни увидел ручную гранату, катившуюся в его сторону. Значит, он был не прав. Смерть имела не две, а три разновидности.
Фатальный Валлиец тоже увидел гранату, и его мозг заработал с молниеносной быстротой. Обычная ручная граната, принятая на вооружении в армии. Скорее всего, взрыв произойдет, как обычно, через семь секунд после того, как выдернута чека и спущена пружина.
Семь секунд...
Сказалась не только превосходная боевая подготовка, которая подвигнула Валлийца на ответную молниеносную реакцию. Это была и ярость, взращенная чувством отчаяния, и сработал инстинкт самосохранения, способный превозмочь все иные человеческие инстинкты и эмоции.
— Ложись! — заорал он Карни, вскакивая на ноги и хватаясь за лежавшее рядом неподвижное тело Харгривса. Бизнесмен оказался непомерной ношей, и потребовалось чуть ли не сверхчеловеческое усилие, чтобы поставить его на ноги. Но Фатальному Валлийцу это удалось, и он швырнул безжизненное тело вперед и вниз, к полу, с таким расчетом, чтобы оно прикрыло собой гранату. Круто развернувшись на пятках, он прыгнул через спинку дивана и упал за ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37