А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Студенческая шалость определенно превращалась в истинный кошмар!
Капитан заметил радиофицированную патрульную машину, припаркованую в квартале от жилого дома Коронадо. Он проехал мимо, вышел и вернулся. Перейра на переднем сиденье болтал с водителем. При виде начальника он поспешно распахнул дверь и торопливо вышел.
- Капитан...
- Привет, лейтенант. Она вернулась?
- Нет, капитан.
- Вы уверены, что она не могла вернуться незамеченной? Через гараж, например?
- Определенно, капитан. У неё нет машины.
И тут до Перейры дошло, что люди без машины прекрасно могут подняться на лифте из гаража.
- Даже если она пришла бы через гараж, я расставил людей на этажах, как вы хотели, - он уверенно тряхнул головой. Нет, капитан. Она не возвращалась.
- Хорошо. Ордер на обыск у тебя?
- Да, капитан!
Перейра похлопал по карману куртки.
- Ладно, тогда пошли.
Вильсон присоединился к ним; они вышли на улицу, поднялись на крыльцо и вошли в роскошный вестибюль. Человек в штатском, стоявший у стола портье, шагнул навстречу. Портье смотрел сердито: его рабочие часы давно закончились, но полиция не отпускала и никто не заплатит за сверхурочные. Вот незадача! Плохо, что девушка из квартиры 1612 нарушила закон, но гораздо хуже, что это обнаружила полиция.
Да Силва холодно ему кивнул.
- Привет! Ключ от квартиры 1612!
Лицо портье окаменело. Он знал свои права.
- У вас есть ордер?
Перейра показал ордер. Портье ошеломленно взял документ и тупо уставился в него. Может, хотят воспользоваться его незнанием подобных документов? Это действительно ордер на обыск? Не зная, как выглядит ордер, понять это - сложная штука. К счастью, для портье разницы не было - у него не было дубликатов ключей от квартир.
- Извините, господа, - сказал он возвращая документ, - но портье не разрешено держать ключи от квартир. У меня есть ключ от входной двери и от гаража. А дубликаты - в офисе у управляющего.
- Ладно, - отмахнулся да Силва, - как-нибудь справимся.
Перейра сунул бумагу обратно в карман. Да Силва предупредил полицейского в штатском.
- Если наша птичка вернется, когда мы будем осматривать её золоченную клетку, я бы советовал позвонить и известить нас.
- Да, капитан.
- Хорошо.
Да Силва зашагал к лифту и нажал кнопку. Они молча поднялись наверх и вышли на шестнадцатом этаже. Вильсон и да Силва двинулись к квартире, а Перейра перебросился несколькими словами с караульным, потом осмотрелся вокруг, пока да Силва подбирал ключ.
- Вот это да! - восхищенно воскликнул лейтенант. - Картины прямо в коридорах! Кто же может себе позволить здесь жить?
- Я бы не хотел тебя шокировать, - хмыкнул да Силва, продолжая подбирать отмычку. Наконец дело пошло на лад, он осторожно надавил, и дверь распахнулась. Да Силва улыбнулся.
- Прошу!
Он подождал, пока все войдут, и прикрыл за ними дверь. Перейра огляделся, дивясь квартире ещё больше, чем коридору. Он шагнул к роялю и уже собирался было попробовать его на звук, когда сообразил, что они здесь не для развлечений. Со вздохом, - слишком уж соблазнительно выглядел рояль, - он вернулся к делу.
- Что ищем, капитан?
- Понятия не имею, - хмыкнул да Силва.
- Тогда зачем нам обыск?
- Потому что я не знаю, что ещё делать, - искренне признался да Силва. - Но раз мы здесь и ордер на руках, нужно его использовать. Я хочу прочесать всю квартиру густым гребнем. Хочу увидеть хоть что-нибудь необычное, и, естественно, все, что может быть связано с трущобами вообще и Кататумбой в частности. Или связано с Чико, хотя такого может оказаться немало. Это ясно?
- Нам это ясно так же, как тебе, - усмехнулся Вильсон. - Я займусь кухней - только что вспомнил, что мы сегодня не ели.
- Ордер - не санкция на мародерство, - с улыбкой напомнил ему да Силва и кивнул. - Ладно, бери кухню, а потом - комнату прислуги. Ты, Перейра, начинай здесь, потом возьмешь гостиную. Я осмотрю прихожую и спальню.
- Поехали, - поднялся Вильсон.
- Поехали, - кивнул да Силва с отсутствующим видом, явно думая о чем-то другом. Потом повернулся к Перейре: - Я хочу видеть любые фотографии и всю корреспонденцию. Любую. Понял?
- Да, капитан.
- Тогда начнем.
Они разделились. Перейра начал с гостиной, открыв средний ящик белого секретера за роялем. Вильсон с да Силвой направились в прихожую, ведущую и в спальню, и на кухню, а дальше в комнату служанки. Да Силва щелкнул выключателем в прихожей и распахнул дверь в спальню.
Вильсон остановился сзади, ожидая, когда да Силва освободит проход. Но тот попятился из спальни, лицо его побелело.
- Вильсон...
- В чем дело?
- Рамона...
Американец протиснулся мимо него в спальню и остолбенел. Комнату освещали несколько ламп; в их мягком свете нагое тело девушки было по-прежнему прекрасным, даже в смерти, но когда-то прелестное лицо стало неузнаваемым, почернев от прихлынувшей крови. А горло покрывали синие кровоподтеки.
Рамону Веларес безжалостно задушили.
Глава 15
По мнению капитана да Силва, на фоне теплого ясного утра с небом как аквамарин и мягким свежим бризом с моря, смерть представлялась совершенно неестественной, особенно насильственная смерть Рамоны Веларес. И все-таки это произошло, ничего не вернешь, так пусть кто-то за это заплатит. В клятве, которое он себе дал, не было никакой мелодрамы: человек, задушивший Рамону Веларес, будет найден и наказан. Это единственный непреложный факт в мире мошенничества и явной лжи.
Он подвел такси к тротуару, затянул тормоз и выключил зажигание, пока Вильсон выходил из машины. Вместе они поднялись на крыльцо Коронадо, пересекли по мраморному полу вестибюль, бок о бок вошли в лифт и молча поднялись наверх.
На шестнадцатом этаже они вышли из лифта и зашагали по коврам к двери квартиры. Да Силва нажал кнопку звонка. Открыл полицейский в штатском, который ночевал в квартире. Капитан кивнул ему и прошел в квартиру.
- Были телефонные звонки?
- Нет, капитан.
Смуглый детектив мрачно оглядел притихшую комнату и медленно покачал головой. Как же могла погибнуть такая хорошенькая, такая счастливая, такая живая, как Рамона? От этой мысли он сходил с ума.
Хватит! Сейчас не скорбеть надо, а работать и мстить за нее. Да Силва повернулся к полицейскому.
- Ты что-нибудь ел?
- Нет, капитан.
- Тогда иди позавтракай и возвращайся. Можешь не торопиться.
- Спасибо, капитан.
Дверь закрылась. Да Силва снова несколько минут разглядывал комнату, потом сел в кресло. Вильсон уселся на диван напротив и подался вперед.
- Зе...
Черные глаза непроницаемо взглянули на него.
- Что?
- Зачем ты решил сюда вернуться? Что в этом хорошего? Не время для воспоминаний. Зачем было возвращаться? Эксперты все закончили ещё вчера вечером.
- Разве? - уставился на него да Силва. - Девяносто процентов отпечатков пальцев, которые они нашли, оказались смазаны и непригодны. Не нашли ни единого четкого!
Вильсон нахмурился.
- Этого вполне можно было ожидать. Так что эксперты не виноваты.
- Я понимаю. Но понимаю и то, что обыск был не таким тщательным, как мне бы хотелось. Прошлой ночью я просто не мог здесь оставаться. Когда её увезли, я хотел поскорее отсюда выбраться, - он пожал плечами. - Да и куда нам ещё идти? Что ещё делать?
- Ты про Умберто не забыл?
- Нет, не забыл. Им займется Перейра.
Да Силва устало откинулся на спинку, закрыв глаза. Ночь отдыха не принесла.
- Вечером было слишком поздно проверять университет, но сейчас Перейра там. Он найдет его и привезет сюда.
- Если только у Чико не было десятка приятелей с этим именем.
- На одном курсе? Может быть. Тогда Перейра привезет всех десятерых.
Да Силва открыл глаза, потер рукой лицо и встал.
- Ладно, сидя ничего не добьешься. Давай работать.
- Ладно, - Вильсон собрался вставать, но спросил: - Нет никакой идеи, что именно искать, когда...
- Когда Рамона мертва? Не бойся, говори, к этой мысли пора привыкнуть.
- Вот что, - заметил Вильсон, вставая, - я прошлой ночью не видел тут ни единой фотографии. А можно было ожидать целую галерею снимков Чико. Это вполне нормально, чтобы умаслить того, кто платит...
- Я тоже обратил внимание, - кивнул да Силва и пожал плечами. Очередная тайна: тот, кто убил её, забрал их или уничтожил. Но почему?
- И в самом деле, почему? Может быть, мы найдем их под ковриком в ванне? На этот раз я возьму спальню, хорошо?
- Эксперты прошлой ночью проверили спальню досконально. Начни с комнаты служанки. Портье ничего о ней не знает, даже её имени. Если сможем найти, где она живет, или хотя бы где живет её больная мать, тогда найдем её. И она нам хоть что-нибудь да расскажет. А я начну здесь.
- Ладно, - кивнул Вильсон и собрался уходить. Да Силва повернулся к секретеру, когда вдруг зазвонил телефон. Вильсон застыл. Да Силва шагнул к маленькому столику, взял трубку и беззвучно поднес к уху. На другом конце линии слышалось только дыхание. Капитан продолжал ждать, закрыв микрофон рукой. Наконец, как он и надеялся, человек заговорил.
- Алло? Алло? Кто там шутки шутит?
Разочарованный да Силва убрал руку с микрофона.
- Привет, Жоао.
- Зе? Это ты? Что с этим чертовым телефоном? - он успокоился. - Ну, как ты? Извини, вчера я не успел...
Да Силва ответил на молчаливый вопрос Вильсона:
- Жоао Мартинес, из института.
И вновь вернулся к аппарату.
- Да, Жоао? Есть что-то интересное для нас?
- Не знаю, что ты ищешь, но сомневаюсь. Смерть наступила от удушения, это вполне очевидно. В обоих случаях. Я полагаю, ты уже видел заключение по вскрытию парня. Тебе его отослали вчера.
- Я его не видел. Не был в управлении.
- Ну, там есть кое-что подозрительное. Мы считаем, что время смерти от трех до восьми часов до того, как ты его привез. Значит, его убили между полночью вторника и пятью часами утра среды. Время смерти девушки определить труднее, но мы считаем, что её убили на три - шесть часов раньше парня. Это далеко не точно, я знаю, слишком большой разрыв, но...
- Жоао! - широко раскрытыми глазами капитан уставился на телефон. - Ты хочешь сказать, что девушку убили первой?
- Я в этом уверен.
- Но это невозможно, - да Силва запнулся. - Нет, это просто невозможно! Это...
- Что?
- Ничего, - вздохнул он. - Что-нибудь еще?
- Ничего, что не могло бы подождать, пока ты не получишь отчет. Но там ничего нового не будет.
Удушение в обоих случаях. Никаких признаков сексуального домогательства в отношении девушки. Никаких следов наркотиков или ещё чего-то в этом роде. И мы уверены, она умерла за несколько часов до него.
Наступила пауза; да Силва переваривал информацию и пытался ещё о чем-то спросить. Но ничего не приходило в голову.
- Спасибо, Жоао.
- Всегда пожалуйста, Зе. Чао.
Да Силва медленно положил трубку. Вильсон смотрел на него.
- Что там с девушкой? Ее убили первой?
- Так они говорят.
Да Силва уставился на ковер, мысли его забегали вперед.
- Чем можно объяснить отсутствие фотографий Чико?
- Что-что?
- Предположим, Чико той ночью вернулся сюда из трущоб, он замолчал, подумал, потом покачал головой. - Нет...
- В чем дело?
- Ладно, - буркнул да Силва, - во-первых, трудно представить, что Чико приходит сюда ночью и убивает девушку, а потом возвращается и его самого убивают...
- Почему?
- Тем же способом? Обоих задушили одинаково, - да Силва покачал головой. - Из-за такого совпадения возникает много вопросов. Я думаю, сейчас нам лучше ориентироваться на одного убийцу, который задушил обоих.
- Я думаю, лучше добыть хоть какие-то факты, прежде чем тратить время на подтверждение единственной версии, - возразил Вильсон. - Давай посмотрим, что узнаем от Умберто и служанки. Тогда и определимся.
- Ладно...
Да Силва снова двинулся к секретеру, а Вильсон исчез в прихожей. Капитан присел на табурет перед откинутым столиком секретера и запустил руку в один из узких ящиков. Прошлым вечером ящики не трогали; опись содержимого могла и подождать, раз человек здесь оставался на ночь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23