А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Пройдя по многочисленным улочкам и переулкам, он пришел к Доменико. Войдя в дом, он побежал вверх по ступенькам и прошел через пустую приемную в его кабинет. Потом достал ключ, открыл дверь и вошел. Там тоже никого не было, он закрыл дверь на ключ и открыл дверцу шкафа у стены, который напоминал обыкновенный медицинский шкафчик. Однако после того, как он нажал на одну из полок, передняя часть его повернулась, открыв глазам графа радиопередатчик.
Чезаре сел возле передатчика, включил питание и настроился на частоту прямой связи с Марко Кортино. Услышав ответ, он просто сказал:
- Транспорт Б, - и отключился.
Затем закрыл передатчик и шкафчик и положил ключи в карман. Несколько минут он нетерпеливо мерил шагами комнату, потом спустился по лестнице и вышел на улицу.
Начинался дождь, небо было серым и тяжелым. Через несколько секунд он услышал, что в его сторону движется моторная лодка и быстро направился через арку к каналу. Он молча забрался в лодку и, коротко кивнув водителю, спустился в каюту.
Многолюдная площадь служила хорошим прикрытием, когда он входил в контору Марко Кортино.
Марко ждал. Он обменялся с Чезаре быстрым рукопожатием, внимательно рассматривая графа, словно пытаясь прочитать его мысли.
- Ну? - спросил он. - Что случилось?
Чезаре коротко объяснил, затем взял сигару из коробки и закурил.
- Вы думаете, я слишком осторожничаю? - резко спросил он.
- Может да, а может нет. Вы влюблены в эту девушку, не так ли?
- Черт возьми, забудьте об этом! Как вы думаете, она в опасности или действительно уехала?
Марко пожал плечами.
- Ходят слухи, что Бен Маули в городе, - произнес он спокойно. Думаю, что вы, пожалуй, правы. Она у него!
- О, Боже! - Чезаре почувствовал как его желудок сжался. - Но почему, почему?
- Очевидно, чтобы заставить вас начать ее поиски.
- Но что если я этого не стану делать? Я хочу сказать, они не могут знать, стану ли я ради нее рисковать собственной жизнью.
- Не могут? Она гостила в вашем доме. Логично предположить, что на вас будут оказывать давление, чтобы вы попытались найти ее. Жаль, что они поступили таким образом. Это значит, что мы должны начинать играть в открытую. Я не хотел, чтобы это произошло.
- Есть альтернатива? - Чезаре затянулся. - Я пойду один.
- Это глупо, - резко проговорил Марко. - У вас нет ни малейшего шанса. У Маули более десяти человек.
- Знаю, знаю, - Чезаре метался по комнате как тигр в клетке. Он думал, отчаянно пытаясь найти решение, хотя его переполняли совсем другие чувства. Если бы Эмма была сейчас с ним... Он бы все бросил без малейшего сомнения.
- Послушайте, - сказал он наконец. - Наша сила заключается в том, что Бен Маули думает, что я не испытываю симпатий к полиции. Он считает, что я пытаюсь вытеснить его из синдиката. Он знает, что я виноват в исчезновении Фиренце и полагает, что товар все еще у меня, и я просто жду случая отгрузить его, чтобы заработать денежки. Если я отправлюсь к нему... Я совершенно уверен, что смогу его как-нибудь отыскать... И могу попытаться как-то обхитрить его...
- Фантастика! - пробормотал Марко. - Что за дурацкая идея!
- У вас есть другая?
- Пока нет. Но это еще ни о чем не говорит, - он вздохнул. - Боже праведный, Чезаре, я хочу, чтобы вы остались живы. Какая мне польза от мертвого!
- Но вам также нужен Бен Маули, не так ли?
- Конечно. Но практически невозможно проникнуть в те переулки, не привлекая к себе внимания, - он пожевал сигару. - Но, Чезаре, если мы доберемся до Бен Маули...
- Об этом не может быть и речи! Абсолютно! - Лицо Чезаре помрачнело. - Если эти негодяи пронюхают о том, что мы собираемся сделать, Эмма не выйдет оттуда живой!
- О'кей, о'кей. Значит вы идете один. Ну и многого ли вы добьетесь? Если только... - он помолчал, - вы не возьмете с собой марихуану. У вас нет ни малейшего шанса на успех, если вам нечего будет им предложить.
- Но это глупо! Если Маули схватит меня, он получит и наркотики! И нет совершенно никакой гарантии, что мы выберемся оттуда живыми, даже в этом случае.
- Я это знаю, - сказал Кортино. - Вы должны попытаться убедить его, что просто стремились захватить власть в синдикате. Затем, когда он это проглотит, или, что более вероятно, подавится, вы попытаетесь договориться с ним.
- Призрачный шанс!
- Я согласен. Но как только вы и девушка выберетесь оттуда, мы атакуем их.
- О'кей, о'кей, - Чезаре погасил сигару. Затем нахмурился и пристально посмотрел на Марко. - Вы все это воспринимаете слишком спокойно, - сказал он, но его друг не ответил.
Тут зазвонил телефон.
Кортино взял трубку, и после нескольких минут разговора обратился к графу:
- Звонил Джулио. На вокзале нет никаких следов вашей Эммы Максвелл. Никто, похожий на нее, не покупал билет на поезд. Думаю, это ставит точки над "i", не так ли?
- Думаю, что да, - с тяжелым вздохом согласился Чезаре. - Ладно, давайте приниматься за дело.
13
День казался бесконечным. Эмма сидела на скамейке рядом с одним из преступников и чувствовала, что все ее тело онемело от усталости. В этой огромной комнате не было ни света, ни отопления, и хотя на улице стоял прекрасный теплый день, девушка замерзла. Она знала, что должна благодарить бога за то, что до сих пор огромный марокканец практически игнорировал ее присутствие, но с отчаяньем думала, что вряд ли кто-нибудь будет искать ее. После того, что произошло ночью, Селеста постарается сделать все возможное, чтобы сломать ей жизнь.
Человек по имени Кавир пару часов назад отправился с посланием к графу Чезаре, но до сих пор не вернулся. Эмме было интересно придет ли граф. Она уже поняла, что этот синдикат занимается поставкой оружия или наркотиков и, следовательно, граф также имел к этому отношение. Она не могла любить человека, который занимался преступным бизнесом и отчасти ее страдания усиливались еще и от этого. Теперь было ясно, почему Чезаре так разозлился, когда она обнаружила снаряжение для подводного плавания в футляре от гитары. Многое становилось понятным: необъяснимые действия графа, его исчезновение в тот день, который они провели в лагуне, нападение незнакомцев. Но как ей не хотелось в это верить. Неужели Чезаре мог быть связан с людьми типа Сиди Бен Маули? Она вздохнула, и мгновенно взгляд марокканца обратился к ней. - Вы, наверное, устали, мисс Максвелл, - сказал он зловеще улыбаясь. - Не волнуйтесь, вам недолго осталось ждать. Галантный граф - странствующий рыцарь - немного запаздывает, но он придет, обязательно, он придет.
- А когда он придет? - голос Эммы задрожал.
- А когда он придет, мы немного повеселимся. Наш славный граф слишком долго делал то, что хотел. Теперь его очередь потерять руку, а может обе, кто знает! Никому не обмануть меня! Никому!
- Меня это не интересует, что сделал граф, - ответила Эмма неуверенно. - Если бы я знала... - Она прикусила губу.
- Что? - глаза марокканца расширились. - Вы хотите сказать, что совсем ничего не знали об его игре? Едва ли я могу в это поверить. Но вы понимаете, графу кажется, что он обманул меня. Он избавился от груза, номер которого, к сожалению, вам вырезали на плече. Этот груз стоил многие тысячи долларов, и поначалу казалось, что граф хотел обыграть меня. Но затем до меня дошла определенная информация, подтвердившая мои подозрения, что ваш дорогой Чезаре больше не работает на нас. Он - член итальянской разведывательной службы!
Эмма уставилась на него широко открытыми глазами, и сердце ее радостно забилось: значит Чезаре не занимался контрабандой наркотиков!
- Так что вы понимаете, мисс Максвелл, - продолжал марокканец, когда ваш милый друг войдет сюда, я не дам ему уйти. Он прекрасно знает, кто я.
Эмма почувствовала, что ей становится дурно.
- Но если он связан с разведывательным управлением, то наверняка, уже поделился имеющейся у него информацией с другими членами своей организации.
Марокканец пожал плечами.
- До некоторой степени. Но Кавир найдет его и приведет ко мне.
Эмма сжала кулаки, отчаянно пытаясь отыскать слабое место в его аргументах.
- И не надейтесь, - сказал он улыбаясь, - когда Чезаре явится сюда, на нем не будет сигнальных устройств, которые могут выдать наше месторасположение. Мы не так глупы, как им может показаться.
Эмма поникла. Все, что говорил марокканец было правдой, и казалось маловероятным, что отсюда удастся выбраться.
Неожиданно раздался громкий стук в дверь. Марокканец дал знак мужчине, сидевшему рядом с Эммой, и тот закрыл ей рот своей грязной рукой. В комнату вошли двое: Кавир и граф Чезаре. Он выглядел очень уверенно, и Эмма беспокойно заерзала, пытаясь привлечь его внимание. Его глаза быстро скользнули по комнате, заметив высокую массивную фигуру марокканца, стоявшего у стола, других людей, рассевшихся вокруг него, и Эмму, которая пыталась освободиться. Затем он пересек комнату, и не замечая устремленных на него взглядов, обратился к Сиди Бен Маули.
- Наконец-то мы встретились. Я разговариваю с Гассаном Бен Маули, не так ли?
Глаза марокканца сверкнули.
- Да. И ты удивительно спокоен, если учесть безвыходность ситуации, в которой оказался.
- Безвыходность? - граф пожал плечами. - Надеюсь, нет!
- Хладнокровно, но неубедительно, - заметил марокканец, усаживаясь на стул.
Граф Чезаре прищурился.
- Моя миссия заключается в том, что бы спасти прекрасную девушку, ответил он мягко. - Но я не вижу причины, почему бы попутно нам не сделать друг другу приятное.
- Синьор граф, вы доставляете мне удовольствие уже одним своим присутствием, - так же мягко ответил марокканец и щелкнул пальцами. Выпьете вина?
- Спасибо, нет, - граф Чезаре сунул руку в карман и немедленно ему в спину уперлось дуло пистолета.
Люди марокканца тщательно обыскивали графа и торжествующе вытащили спрятанный пистолет.
- Что ты собирался вытащить из кармана? - спросил Бен Маули.
Чезаре улыбнулся.
- Только это, - сказал он и бросил на стол матерчатый мешочек.
Марокканец осторожно открыл его, внимательно изучил содержимое, затем нахмурился.
- Марихуана, - медленно произнес он. - Спасибо вам, граф Чезаре. Я у вас в долгу. К сожалению, сейчас уже поздно пытаться вернуть потерянное. Ваше присутствие здесь удовлетворяет меня полностью. Мои дела в Венеции теперь закончены, но я еще должен избавиться от вас и вашей маленькой сообщницы.
На лице графа не дрогнул ни один мускул, но марокканец засмеялся и показал, чтобы человек отпустил Эмму.
- Вот видите, - сказал он. - Я знаю о вас все, синьор граф. Все!
Эмма с отчаянием посмотрела на Чезаре, и тот утратил часть своей уверенности.
- Может показаться, что я вел себя глупо, - произнес он медленно.
Марокканец ухмыльнулся.
- Именно так может показаться, - согласился он. Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге появился человек.
- Беда! - закричал он. - Повсюду люди! Склад окружен!
Сиди Гассан Бен Маули быстро вскочил на ноги.
- Как это получилось? - загремел он в ярости. - Где охрана? Наверняка, за каналами наблюдали?
Мужчина покачал головой.
- Не знаю, Ваше Великолепие. Никого из наших людей не видно.
Граф улыбнулся слегка насмешливо, несмотря на то, что здравый смысл подсказывал ему, что для него и Эммы это конец. Чересчур легко Кортино согласился с его планом.
- Вам следовало бы спросить Кавира где он меня нашел, - сказал Чезаре марокканцу, - он бы сказал, что я сам вас искал. Он и не подумал спросить, не встретил ли я кого-нибудь на своем пути.
- Ты хочешь сказать... - он стукнул кулаком по столу. - Дурак, идиот! Он посмотрел на Кавира. - Значит, это конец, не так ли, друг мой? - Он повернулся к Чезаре. - При других обстоятельствах мы бы могли быть союзниками, - сказал он вдруг. - У тебя есть качества, которыми я восхищаюсь. К сожалению, тебе пришел конец.
Он вытащил из складок своего длинного платья маленький револьвер и повернулся к графу.
- Au revoir и arrivederci, - пробормотал он и к ужасу Эммы нажал на курок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18