А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

И услышал такую же историю, что и от других девушек: она слышала о смерти Уэбба, но к ней это не имело никакого отношения, она не знала о его женитьбе. Последний месяц Дотти выступала в варьете «Бимбо» в Сан-Франциско на Колумбус-авеню.
Потом я снова позвонил в Гонолулу Лоане, но безуспешно.
Теперь из двенадцати девушек «В-а-а-у!» я не говорил только с Лоаной и Пэйджин Пэйдж. Если они, когда мне удастся с ними связаться, скажут, что не знают о женитьбе Уэбба и об убийстве... что тогда? Это будет означать, что одна из девушек мне солгала. Возможно, одна из брюнеток — три из двенадцати, размышлял я, Но тут я вспомнил Сью Мэйфэйр. Блэкки. Блэкки? Она была Мисс Сентябрь — шатенка. Я взял трубку и позвонил ей домой. Когда она ответила, я сказал:
— Блэкки, это Шелл.
— О, привет. Приезжай, я как раз практикуюсь.
— Ты... а-а... Я хочу задать тебе вопрос.
— Задашь здесь.
— Это займет одну минуту, а у тебя это будет.. — дольше. Послушай, в журнале ты снята шатенкой, а сейчас ты черненькая. Как это получается?
— Тогда я была шатенкой. Еще вопросы? Я нахмурился. Женщины иногда дают такие простые ответы, подумал я.
— Хорошо, но как ты стала брюнеткой теперь?
— Я покрасилась.
Поняли? Просто. Я спросил:
— А зачем?
— А что, нужна особая причина?
— До свидания, Блэкки.
— Эй, погоди минуту. Так ты приедешь?
— Сейчас не могу.
— А когда увидимся?
— Надеюсь, что скоро. Но я на несколько дней уезжаю.
— Куда?
— На Гавайи. Но ненадолго.
— О, Гавайи. Я бы тоже хотела туда поехать.
— Честно говоря, и я. Я позвоню тебе, когда вернусь.
— Не забудь о банкете.
— Не беспокойся! Я там буду. — Я подумал немного и добавил:
— Так или иначе.
— Я не хочу, чтобы ты пялил глаза на других женщин на этом празднике.
— Я... Ну... понимаешь... В этих обстоятельствах я вряд ли смогу... это не очень...
— Ох, дурачок, — весело засмеялась она. — Я шучу. Конечно же ты будешь смотреть в оба. В этом-то и весь смысл.
— Блэкки, мне нужно серьезно подумать...
— Ну, думай. Пока. — Она положила трубку.
«Ах, дьявол, — подумал я. — У этих девиц не выиграешь, но и проигрывать им — удовольствие».
Из стола я извлек ручку и несколько листков бумаги. Когда я говорил Блэкки, что мне нужно серьезно подумать, я не шутил. Я собирался записать все, что я знал или предполагал, включая то, что я узнал сегодня, выделить в этом деле все дыры, и посмотреть, как все это будет выглядеть на бумаге.
Частенько, когда проблему излагаешь на бумаге, бывает достаточно соединить разрозненные сведения и сделать логический вывод. Кроме того, все записано, нет нужды все факты держать в памяти. А иногда срабатывает ваше подсознание, и решение вас как бы осеняет. Я часто так делал, и это мне помогало. Мне нравилось, что некоторые меня даже называли «ищейка с подсознанием».
Прежде чем приступить к делу, я позвонил в аэропорт и заказал себе билет на ближайший рейс в Гонолулу. Самолет вылетал в восемь утра. Я начал писать.
Начал я с того, о чем рассказал мне Уэбб: его женитьба на Гавайях на одной из девушек «В-а-а-у!», полет домой, похищение, требование выкупа, пометил время, в которое я приехал к нему домой, и его убийство в пятницу вечером. Отдельно я вписал деревянную, ныне сгоревшую скульптуру Пана, которую Уэбб привез с собой и использовал, делая фотографии незадолго до того, как его убили. Отдельная запись была посвящена этой фотографии, веснушкам (вы помните где), утрате фото в темной аллее около клуба «Паризьенн», где на меня набросились подручные Эда Грея. Я упомянул обо всем важном и приложил к записям список из двенадцати имен.
Сейчас, после проведенного лично расследования, у меня были весьма весомые причины вычеркнуть из списка Блэкки, Жанетту и Чарли. По другим основаниям отпадали Ева и Кэнди, Джейн и Альма. Эти семь имен были жирно зачеркнуты. Из пяти оставшихся я не говорил только с Лоаной и Пэйджин, а трое тоже не вызывали подозрений, если они, конечно, не врали. После имени Пэйджин Пэйдж я написал: «Отсутствует в казино „Алжир“ с 14-го числа». Последнее, что я написал: «Девушка, на которой женился Уэбб, — брюнетка. Возможно, крашеная. Чушь».
У меня были кое-какие идеи, предположения. Их я тоже записал. Но главным образом я старался выстроить факты, сколько мог. Я снова прочел все написанное, но пока картина не особенно прояснялась. Затем я сложил написанные листы и положил их в ящик стола.
Перед уходом я просмотрел газету. На второй полосе было сообщение о том, что недалеко от клуба «Паризьенн» был обнаружен труп мужчины. Во вчерашние газеты это сообщение не успело попасть. В соответствии с извращенной логикой газетчиков, сообщение о происшествии начиналось с фотографии Жанетты Дюре. Объяснялось это тем, что она выступала совсем рядом, когда этот человек встретил свою смерть. Предполагалось, что он вышел из клуба и тихо умер со счастливой улыбкой на устах. Я читал дальше. Умершим был Дэниел Эксминстер, имевший в прошлом судимость. Полиция ведет расследование. Не было упомянуто имя Эда Грея, но не было и моего имени.
Я перелистал страницы — ничего интересного, пока не наткнулся на раздел «Кино». Колонка называлась «Звезды Голливуда», и где-то в ее тексте мелькнуло знакомое имя: Орландо Десмонд.
Заметка гласила:
* * *
"У вашего корреспондента есть еще кое-что исключительное для вас. — Надо ли говорить, что эту колонку вела женщина. Далее шло:
— Орландо Десмонд, любимый певец миллионов, и Рэйвен Мак-Кенна, бывшая манекенщица, а ныне восходящая звезда студии «Магна», тайно поженились шесть месяцев назад в Лас-Вегасе. Их чувство вспыхнуло и расцвело в то время, когда оба они выступали в казино «Алжир». После того, как состоялась их помолвка в «Алжире», они обвенчались в маленькой церкви на Стрипе. После церемонии птички улетели в Мехико, чтобы провести там медовый месяц. Когда ваш корреспондент потревожил их сегодня утром — держу пари, это кого хочешь удивило бы, — худощавая и прелестная Рэйвен (уверен, что эта «наш корреспондент» весит за двести фунтов) сказала: «Я рада, что это стало наконец известно. Теперь нам не надо притворяться».
* * *
Эту строчку я прочел дважды. Далее шло:
* * *
«Красивый, заставляющий громче биться сердца Орландо прямо заявил: „Дайте нам отдохнуть“. Плачьте, юноши и девушки. Но — это Голливуд!»
* * *
Я повторил, ни к кому не обращаясь: «Это Голливуд!» Женаты, а? Неудивительно, что он мог быть полезен. Еще я припомнил взгляды, которыми они обменивались, словно у них был секрет, которого я не знал. Все это легко объяснялось. Они участвовали в одном шоу, а я мог себе представить, каким был номер Рэйвен. Я видел часть выступления Чарли, но она, хотя и восхитительна, была классом пониже, чем Рэйвен. Кроме того, Орландо был на сцене вместе с Рэйвен. Неудивительно, что «их чувство вспыхнуло и расцвело». Это Голливуд!
Я добавил эту новость к моим четырем страницам заметок по делу, положил газету на стол и запер контору.
Я поехал в Медину.
Когда Десмонд открыл мне дверь, он выглядел еще более усталым и сонным, чем в прошлый раз, когда я был у него. Он невнятно пробормотал:
— А, Скотт. — Выражение лица у него было такое, словно он хотел огреть меня пивной бутылкой по голове. — Заходите. По-моему, уже все, кто мог, заходили.
На нем был шелковый китайский халат, а выглядел он так, словно вот-вот упадет в обморок.
В гостиной он спросил:
— Полагаю, что и вы явились в связи с этой проклятой заметкой в газете?
— Да. Подумал, что надо бы узнать из первоисточника. Я на минуту, Десмонд.
— Хорошо.
Из спальни вышла Рэйвен. На ней тоже был халат — снежно-белая ткань на манер греческой туники, перехваченная в талии голубым шнуром. Худощавая? Ха!
— Хэлло, мистер Скотт. — Она устало улыбнулась. — Держу пари, я догадываюсь, почему вы здесь. Это все «Звезды Голливуда»?
— Правда.
— Именно. Я сказала этой старой, сующей всюду свой нос летучей мыши, — она улыбнулась, — этому дорогому репортеру, что я даже рада, что она пронюхала эту историю. И я действительно рада. Наконец нам можно перестать прятаться и притворяться лишь хорошими друзьями. — Она нежно взглянула на Орландо.
— Я убираюсь, не буду вам мешать. Но раз уж я здесь, может быть, вы мне поможете в одном деле, мисс Мак-Кенна, то есть я хотел сказать — миссис Десмонд?
— Конечно. — Она опять взглянула на Орландо. — Пора мне уже слышать это — миссис Десмонд.
— Вы знаете других девушек, позировавших для журнала и потом выступавших в «Алжире»?
— Знаю одну или двух. А что?
— А Пэйджин Пэйдж?
Она рассыпала черные волосы по плечам, покачав головой:
— Нет. Никогда с ней не встречалась. Я посмотрел на Десмонда, но он тоже покачал головой.
— А эта гавайская девушка? Лоана?
— Я видела ее в тот вечер, когда заканчивала свой месяц в «Алжире». Там был большой прием, на котором была и она. Она начинала выступать на следующий вечер.
— Я знаю. Можете ли вы мне еще что-нибудь сказать о ней? Долго ли она была в Калифорнии?
— Больше я ничего не знаю, мистер Скотт. Она была на приеме, мы поздоровались — и все. — Рэйвен помолчала. — Она очень красива и привлекательна. Но это все, что я знаю.
Десмонд ничего добавить не смог. Он даже не видел ее номера.
— Мы... у нас другое на уме было, — сказал он. — А вы хотели встретиться с ней? Я кивнул.
— Тогда вам нужно поехать на Гавайи, — сказала Рэйвен.
— Да, я знаю.
— Я дам вам ее адрес, — сказал Десмонд. — И еще, она выступает сейчас в «Пеле». Недавно начала.
— "Пеле"? Этот бар принадлежит Эду Грею, так?
— Да.
— А почему она выступает в его баре?
— А почему бы и нет? Некоторые другие девушки из журнала уже выступали в «Пеле». После того как они месяц проработали в «Алжире», многие с удовольствием приняли предложение о путешествии на Гавайи, к тому же хорошо оплачиваемом. А Лоана живет там, в Гонолулу.
— Логично, — сказал я.
Я поблагодарил их и встал, чтобы уходить, но Десмонд добавил:
— Скотт, я думаю, вы можете встретиться с Лоаной во время банкета на будущей неделе.
— Боюсь, так долго я ждать не могу. А что, празднество годовщины журнала не отменили?
— Нет. В субботу в доме Уиттейкера. Могу устроить вам приглашение. Там будет на что посмотреть.
Он замолк и посмотрел на Рэйвен несколько сердито:
— Черт побери! Мне вовсе не нравится, что ты будешь в этом участвовать. Ты понимаешь, что я имею в виду.
— Но раньше ты не возражал.
— Это было раньше.
— Но я не могу уже отказаться. — Возникло какое-то напряжение, но вдруг Рэйвен весело рассмеялась, сообразив, что она сказала двусмысленность.
— Ну ладно, — коротко сказал Десмонд, — нам надо в постельку. — Уголки его рта опустились. — Я хочу сказать, что нам сегодня полночи спать не давали из-за этой заметки.
— Еще раз благодарю. Я, возможно, приму ваше приглашение на субботу. Если... я буду поблизости.
Его рот снова дернулся. Он сердито посмотрел на Рэйвен, потом на меня. Я удалился.
Итак, думал я, следующая остановка — Гавайи. Там все началось, там, возможно, была Запись о бракосочетании Уэбба. Может быть, мне удастся найти этого судью или гостей, бывших на церемонии. Бар «Пеле» был рядом с Гонолулу.
Там жила Лоана.
И я стал ожидать встречи с Лоаной.
Глава 8
В завершение этого вечера я вышел в холл и постучал в дверь квартиры доктора Пола Энсона.
Именно о нем я написал в записке, которую у меня выхватил Фарли. Он не был психиатром, хотя в психи-: атрии и разбирался, — доктор медицины, практикующий в киноколонии. Это означало, что среди его пациентов было много голливудских знаменитостей, что также требовало познаний в психиатрии. Кроме всего прочего, он был моим хорошим приятелем, очень веселым и добрым.
Я услышал его шаги, и дверь открылась.
— Шелл? — сказал он. — У тебя что, виски кончилось? — Он был высокий и плотный, слегка напоминал Джона Уэйна, чем он гордился и всячески это сходство подчеркивал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33