А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Метрах в десяти стояла патрульная полицейская машина. Четверо полицейских с интересом наблюдали за разыгравшейся сценой.
– Ваши права! – повторил Аль Мур еще более официальным голосом.
Ференци что-то тихо сказал Антипову. Тот медленно вытащил из кармана толстый бумажник. Малко буквально буравил полицейского взглядом, но тот не обращал на пассажиров никакого внимания. Все должно кончиться штрафом в пятнадцать долларов... И вдруг Малко осенило. Дребезжащим пьяным голосом он заорал:
– Неужели ты собираешься показывать документы этому борову? Поехали скорее! Ненавижу полицейских!
Глаза сержанта, казалось, вот-вот вылезут из орбит. Он побагровел и положил руку на пистолет:
– Попрошу всех немедленно выйти из машины! Внутри царило ужасное напряжение. Нервы Малко были натянуты до предела. Полицейский отступил на шаг и вытащил пистолет. Четверо полицейских из патрульной машины бросились ему на помощь. Малко был готов целовать их пыльные башмаки. Один из них попытался открыть заднюю дверцу. Аль Мур схватил Антипова за плечо:
– Быстрее! – Не ожидая ответа, он выволок его наружу. Тот не сопротивлялся. Тогда из «Форда», захлопнув дверцу перед носом Малко, выбрался Ференци. Подойдя к сержанту, он протянул ему дипломатический паспорт.
– Я – член делегации моей страны при ООН, – произнес он на прекрасном английском. – Вы должны нас немедленно отпустить!
На полицейского это произвело несомненное впечатление, потому что, козырнув, он взял документ, чтобы его посмотреть.
– С вами все в порядке. А как другие? У них тоже дипломатические паспорта?
Секунда колебания, которой Малко тут же воспользовался.
– Да хватит разговаривать с этой сволочью! – заорал он. Сидящий рядом советский, конечно, мог его пристрелить, но вряд ли он на это решится перед носом полицейских.
Сержант, уже фиолетовый от ярости, кинулся к машине, пытаясь открыть дверцу:
– Выходите, или я вас сам вытащу!
– А ну-ка попробуй! – смеясь, ответил Малко.
Это было уж слишком. Аль Мур сунул пистолет в кобуру, вытащил пару наручников и с необыкновенной быстротой надел их на руки ошеломленному Антипову. Шофер в растерянности открыл заднюю дверцу. Теперь машина была окружена шестью полицейскими. Малко пулей выскочил из «Форда» и, подбежав к полицейской машине, ворвался в нее на виду обалдевших блюстителей порядка.
– Арестуйте этих людей! – что было силы закричал он. – Они – советские шпионы!
Его вопль, впрочем, не произвел должного впечатления. Сержант тяжелым шагом подошел к машине и за воротник выволок Малко наружу.
– Ты еще не заткнулся, пьяная морда? Бумаги!!!
Малко вытащил из бумажника удостоверение Секретной службы и, сунув его под нос полицейскому, нормальным и жестким голосом произнес:
– Я работаю в ФБР. Эти люди – опасные советские агенты, которые собирались меня убить. Немедленно свяжитесь с ФБР, но прежде всего задержите их!
Резкий тон Малко, а главное, его документы, сразу подействовали на сержанта, но он в нерешительности переминался с ноги на ногу. Создавшаяся ситуация была слишком сложной для его простого ума. Между тем его коллеги выстроили четверых советских возле «Форда». Угрожающе указывая пальцем на сержанта, Малко прокричал:
– Я знаю – Вы думаете, что я пьяница или шутник. Но это не так. Во всяком случае, советую меня выслушать. Иначе вам до конца дней суждено регулировать движение в этом туннеле, пока не задохнетесь от газов!
Он показал на Павла Антипова:
– Обыщите этого человека! У него – пистолет, а я убежден, что он не имеет права на ношение оружия. Загляните в машину! Вы увидите очень странное оборудование.
Какую-то секунду сержант колебался. Затем, втолкнув Малко обратно в полицейскую машину, направился к Антипову. А когда у того из-за пояса извлекли огромный пистолет, сержант лишился дара речи.
– Боже мой! Боже мой! – только повторял он.
Другие советские также моментально были обезоружены. Малко спокойно подождал, пока Аль Мур не вернется к патрульной машине. Не говоря ни слова Малко, сержант схватил микрофон рации и вызвал комиссариат:
– У меня тут странная история. Предупредите немедленно ФБР!
Двоим русским тоже надели наручники. Когда очередь дошла до Ференци, он на шаг отступил и сдавленным от ярости голосом прошипел:
– Вы не имеете права! Я – дипломат.
Полицейский заколебался. Он действительно не имел права арестовывать дипломатов.
– Хорошо, – сказал он. – Тогда встаньте рядом с остальными.
Ференци сделал еще шаг назад:
– Нет! Я ухожу. Вы не имеете права меня задерживать. Запишите фамилию, оставьте паспорт, если хотите. Но я ухожу.
Полицейский направился к Аль Муру за инструкциями. Тот как раз докладывал о случившемся начальству. Услышав вопрос подчиненного, он повторил его в микрофон. Потом кивнул головой:
– О'кей, Джон, ты можешь его отпустить. Но остальных забираем с собой.
– Вы сошли с ума! – вне себя закричал Малко. – Это – закоренелый убийца! Не смейте отпускать его на свободу!
– Ничего не могу поделать, – медленно покачал головой Аль Мур. – Таков закон, и не мне его нарушать.
– Но это невозможно!
– Может быть, – нахмурился сержант, – но задержать его я не имею права. Могу лишь записать фамилию.
– Но я вам говорю...
– А почему я обязан вам верить? И вообще – у меня приказ капитана!
Малко понял, что спорить бесполезно:
– Задержите его хотя бы на несколько минут и предупредите ФБР!
– Этим уже занимается капитан, – с тупым упрямством твердил свое Аль Мур. Он подошел к Ференци: – Вы свободны, но я обязан задержать ваш паспорт.
Тот с готовностью протянул паспорт и почти бегом устремился к станции сабвея, расположенной неподалеку. У Малко возникло огромное желание схватить пистолет одного из полицейских и пустить уходящему пулю вдогонку. Но его бы изрешетили раньше, чем он успел нажать на спуск. А Ференци немедленно примчится в квартиру Сабрины, чтобы уничтожить следы и ликвидировать молодую женщину. И тогда Малко уже ничто не спасет.
Советские в наручниках сидели в патрульной машине, полицейские тщательно обследовали зеленый «Форд», время текло, а Малко от нетерпения начинала колотить нервная дрожь. Прошло уже сорок пять минут... Вдруг в Куинс Мидтаун туннеле послышался заунывный вой сирены и из туннеля ракетой выскочил блестящий черный «Линкольн». Возле «Форда» он остановился, и из машины вышли двое мужчин в одинаковых серых плащах и шляпах с узкими полями. Малко вскрикнул от удивления. Это были агенты ЦРУ, с которыми ему нередко приходилось прежде работать, – Милтон Брабек и Крис Джонс. Крис Джонс пожал Малко руку, но без обычного тепла. Милтон ограничился кивком головы.
– Как вы здесь очутились? – воскликнул Малко.
Крис, не глядя, ответил:
– Объясним позднее. Что случилось?
Малко взволнованно показал на полицейскую машину:
– Там трое советских шпионов. Четвертый ушел. Нужно срочно его поймать, иначе он натворит бед.
Крис Джонс повернулся к сержанту:
– Это вы отпустили четвертого?
– Капитан... – завел свое Аль Мур. – Закон...
Агент скрипнул зубами:
– Если будете так его применять, придется работать в любом другом месте, только не в полиции.
Милтон попросил Малко занять место в «Линкольне». Машина резко развернулась и въехала в туннель.
– Может, вы мне объясните... – начал Малко.
Крис Джонс грустно улыбнулся:
– Вас ищут уже пять дней. Я не хотел этого говорить при полицейских.
Малко подскочил:
– Вы меня арестовываете?!
Тот покачал головой:
– Нет. Но у нас есть приказ оставаться с вами до тех пор, пока все окончательно не выяснится. К тому же вы обманули сотрудника ФБР...
– Это длинная история...
Крис жестом его остановил:
– Знаем. Мистер Уайз получил из Вены ваше письмо. Ему бы очень хотелось вам верить. Что происходит?
Пока «Линкольн» тащился туннелем, Малко коротко обрисовал ситуацию.
–...нужно немедленно просить помощи у ФБР, чтобы найти Ференци и Сабрину!
– Все парни из «внутренней службы» станут вам помогать. Но, безусловно, надо предупредить и ФБР.
Здание, в котором размещалось управление «Внутренней службы», находилось в Вашингтоне, в двух шагах от Белого Дома. ЦРУ запрещалось действовать на территории США, поэтому организация не имела никакого легального статуса. «Линкольн» же был записан на фирму-призрак по адресу: 1750, Пенсильвания-авеню. Они выехали из туннеля. Крис взял микрофон:
– Я Джонс 6-4-7-9. Мы нашли князя. Необходимо срочно обеспечить защиту женщине, которая живет 425 Ист 52, квартира 2В. Задержите любого, кто попытается туда проникнуть.
Малко вскрикнул:
– Начинается обеденный перерыв! Из-за пробок они не успеют туда доехать!
– Не беспокойтесь. Они полетят на вертолете и будут на месте раньше нас.
И впрямь, когда «Линкольн» подъехал к дому Сабрины, пять агентов ФБР уже находились там. Вертолет высадил их на крышу здания. Крис продиктовал в микрофон описание внешности Ференци и подбежал к Малко и Милтону, которые уже входили в вестибюль. Швейцар, искавший для Малко такси, увидев его, закричал:
– Этого типа я знаю! Он хотел...
Крис жестом остановил его:
– Это наш шеф. Вы что-то хотели сказать? – Потом повернулся к агентам ФБР:
– Где девушка?
– В квартире ее нет. Мы все проверили. Двое наших сидят там неотлучно.
– Люди расставлены везде? – спросил Малко.
– Даже возле мусоропровода.
В квартире Сабрины Малко с бьющимся сердцем открыл ящик, в который Мартин положил маску. Она лежала на месте. Малко протянул ее Крису:
– Первое доказательство, что я не сумасшедший и не предатель. – И объяснил, для чего и как она была использована.
Крис присвистнул от восхищения:
– Здорово! А я-то думал, что они по старинке с ножом в зубах работают.
Делать в квартире больше было нечего. Малко вздохнул:
– Нужно найти Сабрину. Во что бы то ни стало! Швейцар ничего не знает?
Они вернулись в вестибюль.
– Может, вы видели женщину из квартиры 2В? Когда она вышла? Постарайтесь вспомнить! Это очень важно!
Швейцар в волнении проглотил слюну. Будет что рассказать жене вечером!
– Госпожа Диана Линн? Она вышла два часа назад. Только я не знаю, куда. Она ведь с нами никогда не разговаривает. «Здравствуйте» да «до свидания», вот и весь разговор.
Вдруг Малко вспомнил про увозившее Сабрину такси. Номер невольно ему запомнился.
– Крис, нельзя ли найти такси с номером 126 ШНК?
– Конечно! – Крис побежал к «Линкольну», чтобы вызвать муниципальную полицию, и через десять минут вернулся:
– Желтая машина, номер компании 6214, шофер Крис Файфер. В машине радио нет. Поиски затруднены.
– Надо попросить полицию и ФБР.
Крис снова засел в «Линкольне». Потребовалось около четверти часа, чтобы убедиться, что его сообщение было передано всем тремстам патрульным нью-йоркским машинам. Теперь оставалось только ждать. В Нью-Йорке таксисты обязаны записывать все свои поездки. Таким образом, можно, по крайней мере, узнать, куда Сабрина поехала. Малко уже умирал от голода. В кафе возле цветочного магазина на Первой-авеню они с Крисом съели по яичнице с ветчиной и выпили по чашечке кофе. В это время прибежал один из агентов ФБР:
– Быстрее! Его нашли!
В «Линкольне» тихо потрескивал микрофон. Малко нетерпеливо схватил аппарат:
– Господин Файфер? С вами говорят из ФБР. Вы не скажете, куда отвезли молодую женщину, которая остановила ваше такси на углу Третьей-авеню и 58-й улицы приблизительно два с половиной часа назад?
– Минуточку... 1088, Мэдисон-авеню, на углу 86-й улицы.
– Вы, случайно, не знаете, куда она пошла?
Шофер рассмеялся:
– Она сказала, что идет к парикмахеру...
– Вы видели, куда она вошла?
– Еще бы? Такая красотка! Я за ней минуты две наблюдал... Она вошла в третью дверь, начиная от авеню. Но скажите...
– Прекрасно, господин Файфер! Вы оказали нам огромную услугу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23