А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

– Фильм неоднозначный, требует осмысления. Что касается меня, то я получил огромное удовольствие. – Он помог ей надеть парку.
Сара бросила на своего спутника недоверчивый взгляд.
– Вы шутите.
– Ни в коей мере. Мне действительно понравился фильм. Только после него что-то очень захотелось выпить. – Джейк взял ее под руку и повел к выходу. – Бар «Ред анион» еще здесь работает?
– Кажется, да.
– Тогда примем по коктейлю и обсудим эту замечательную эпопею. – Он не выдержал и захохотал.
– А ведь я вам почти поверила. – Сара тоже рассмеялась.
– Нет, Сара, вы мне просто поверили, без всяких почти.
– Обманщик.
Когда они шагали по вымощенной кирпичом пешеходной аллее, обсаженной тополями и соснами, украшенными маленькими электрическими лампочками, Саре казалось, что они знакомы целую вечность. Но это было не просто давнее знакомство, а что-то совершенно свежее и потрясающе восхитительное. Она сознавала, что между ними что-то происходит – что-то такое, что случалось с ней крайне редко, а может быть, вообще никогда. Но это непрочное чувство даже не было смысла исследовать, потому что... потому что о каких отношениях можно говорить, если она не может рассказать о себе самое важное.
«Слава Богу, через несколько дней он уезжает. А потом я благополучно забуду его и продолжу жить, как жила. У меня просто нет иного выбора».
Они вошли в бар, шумный, как и положено в пятницу вечером.
– Ну и ну! – Джейк пытался перекричать грохот музыки. – Здесь, я вижу, ничего не изменилось. Может, пойдем куда-нибудь, где потише?
Она покачала головой:
– Зачем? Здесь замечательно.
Два свободных места нашлись на скамье за подковообразным исцарапанным деревянным столом, который располагался в нише в конце зала. Джейк быстро вернулся с двумя кружками местного пива и был вынужден сесть к Саре вплотную, положив руку на спинку скамьи за ее плечами.
– Предупреждаю, – сказала Сара. – Я быстро пьянею. Одно пиво еще с грехом пополам выдержу, а вот два... – Она пожала плечами.
– У вас что, в семье все такие? – Джейк глотнул из кружки.
Сара помрачнела, на мгновение вспомнив отца, его пьяные вспышки гнева и все остальное, но заставила себя улыбнуться:
– Нет, наверное, только я.
Джейк замолк, его глаза стали непроницаемыми, как будто в них закрылись ставни. Но это длилось буквально мгновение.
Он глотнул еще пива и поставил кружку на стол.
– Что вы сказали?
– Ничего.
– Значит, мне показалось.
Она улыбнулась:
– Странно, а мне показалось, что вы что-то сказали.
Он пошевелил рукой и нежным, интимным движением спрятал ей за ухо выбившийся локон.
– Вы хорошо знаете Денвер?
– Совсем нет.
– Чувствуется, вы не городская девушка. Верно?
– Верно. Город вообще-то мне нравится. Люблю делать покупки, ходить в театры, музеи, но жить предпочла бы где-нибудь на природе. Вот как сейчас.
– Понятно.
Она решительно повернулась к нему.
– Итак, у вас кто-то есть?
Он чуть выпрямился.
– Нет. Вернее, да. У меня есть Персик.
– Ее зовут Персик? Какое странное имя!
– Во-первых это не она, а он. – Джейк наклонил голову ближе к голове Саре. – А во-вторых, ничего странного в этом имени я не вижу. Сообщаю параметры: вес примерно двадцать пять килограммов, волосы рыжевато-золотистые, густые, глаза немного грустные. Имеет плохую привычку класть на плечи лапы.
Сара весело рассмеялась.
– Вспомнила. Вы упоминали о собаке, которая осталась у бывшей супруги. Джейк, с вами не соскучишься, вы настоящий комик.
– Большинство моих знакомых с вами бы не согласились.
– В таком случае какой вы? Объясните сами. Ведь на остальных отдыхающих вы совершенно не похожи.
– Правда? И чем же я отличаюсь?
Она на несколько секунд задумалась.
– Точно сказать не могу. Просто вы какой-то более скованный, напряженный.
– Думаю, найдутся такие, которые и в этом с вами не согласятся.
– Ваши коллеги?
– Нет, просто друзья.
Ее неожиданно осенило:
«Вот человек, которому я могла бы довериться. Да, я знаю очень мало – о нем, его пристрастиях, предубеждениях, симпатиях и антипатиях, его друзьях. Практически ничего. Например, какой была его жена. Или страдает ли он по ней до сих пор. У меня к нему масса вопросов. И все же инстинктивно чувствую, что Джейку можно доверять».
Свою тайну она поведала только брату, и до сей поры ей даже в голову не приходило, что можно рассказать об этом кому-нибудь еще.
«А не пора ли прийти в себя? Неужели я так слаба, так одинока, что собралась открыться первому встречному?»
– О чем вы задумались? – спросил он.
Сара встрепенулась:
– Просто так.
– И все же, о чем?
– Вы действительно хотите знать?
– Да.
– О вас. Вернее, о нас. – Она сделала паузу. – Джейк, что происходит?
Он пожал плечами, не сводя с нее своих темно-голубых глаз.
– Не знаю. А вы как полагаете?
– Я полагаю, что-то.
– Именно что-то. Вы совершенно правы. Она улыбнулась:
– Может быть, нам лучше оставить все, как есть. Ведь что-то – лучше, чем ничего. Верно?
– Намного лучше, – без колебаний отозвался он.
Эти два слова – вернее, тон, с каким они были произнесены, – содержали какой-то намек, разгадать который Сара пыталась большую часть ночи.
Глава 10
Джейк тоже провел полночи в размышлениях. Время и средства таяли на глазах, а он до сих пор не знал, какой из вариантов выбрать. Конечно, можно было открыться Саре прямо утром и решить вопрос раз и навсегда. Постараться убедить ее выступить со свидетельскими показаниями, доказать, что это единственно правильный выход, гарантировать ей абсолютную безопасность.
Однако существовало важное «но» – она могла послать его ко всем чертям.
Джейк взбил подушку и повернулся на бок.
Нет, так не пойдет. Рано. Нужен хотя бы еще один день, тогда шансы склонить ее к сотрудничеству возрастут.
Но почему не сейчас? Ведь Сара хороший, порядочный человек, это очевидно. Она поймет.
...Или сорвется с места и побежит, не оглядываясь. Запрячется в такую нору, откуда ее больше никогда не вытащишь.
В результате Джейк проснулся вконец измотанным. После завтрака, увидев, как Сара направляется к пикапу, он улыбнулся. Для этого ему потребовалось мобилизовать всю силу воли.
«Еще один день, всего каких-то двадцать четыре часа, и я покончу с этой неопределенностью».
– Доброе утро, – произнес он, подходя к ней. – Опять в город? – Улыбка приклеилась к лицу, как неудобная карнавальная маска.
– Да, – ответила она, тоже улыбнувшись, но в отличие от него искренне. – Я ведь здесь вроде штатного экспедитора.
Он кивнул в направлении пикапа:
– Не возражаете, если я снова увяжусь за вами?
Она посмотрела на него с напускной строгостью.
– А как же оздоровительные мероприятия? Их пропускать не рекомендуется.
Глупая улыбка Джейка стала еще шире.
– Начну с завтрашнего дня. Обещаю.
– Но в моей поездке нет ничего интересного.
– Для вас может быть, но не для меня.
Он сел рядом с Сарой на переднее сиденье и начал придумывать какую-нибудь нейтральную тему для разговора. От недосыпа мысли в голове ворочались вяло.
Они обсудили вчерашний шведский фильм, затем переключились на различия культур Штатов и Европы. Она была начитанна.
– Судя по всему, вы окончили университет, – заметил он как бы невзначай.
– Почему вы так решили?
Он пожал плечами.
– Просто предположение. – Джейк точно знал, что она окончила два курса Пенсильванского университета.
– Вы угадали, но отчасти. – Сара смотрела прямо перед собой, избегая его взгляда. – Я училась, но так и не окончила.
– Почему?
– Не поладила с родителями.
– Настолько серьезно?
Она повернула к нему лицо, на долю секунды.
– Послушайте, Джейк, я бы не хотела распространяться на эту совершенно неинтересную тему.
«Понимаю».
– Конечно, конечно.
Следующие несколько миль проехали молча. Джейк чувствовал себя будто на последнем издыхании. Двадцать четыре часа, которые он отвел на решение вопроса, внезапно показались ему бесконечностью.
«Может быть, сейчас? Решайся же наконец, пока мы одни».
Он бросил на нее быстрый взгляд. Сара вертела в руке кассету, затем вставила в магнитофон и включила музыку.
«Будем обедать в машине, тогда и скажу. Нет. Плохо. Только не в этом чертовом автомобиле. Но все равно скоро. При первом же удобном случае».
В городе они вначале остановились у гастронома, чтобы приобрести любимый горчичный соус Билла Ловитта, затем заехали в химчистку, обувную мастерскую, далее в винный магазин, где купили вишневую водку для поварихи, которая сегодня вечером собиралась приготовить фондю с сыром. И все это время Джейк продолжал спорить сам с собой.
«Сейчас? Сказать ей? Нет, пожалуй, подожду».
К обеду он временно отступил, осознав, что слишком устал и ему не справиться с ее реакцией, какой бы, черт возьми, она ни оказалась. В любом случае в итальянской закусочной, у которой они остановились, начинать подобные разговоры не было смысла.
– Может быть, купим бутерброды и поедем? – спросила Сара, когда они подошли к мраморной стойке бара.
– Ни в коем случае, – возразил Джейк. – Это не дело – есть и управлять машиной. Во всяком случае, не при мне.
Она удивленно вскинула брови.
– Ладно.
«Возьми себя в руки. Не хватало только, чтобы она обиделась».
Они взяли тушеное мясо в горшочках, сели за столик у большого окна и принялись есть, наблюдая за прохожими. Туристов было мало. Проехали несколько расфуфыренных горных мотоциклистов. Пока трассы не очистятся от снега и грязи, они гоняли по улицам. За окном мелькали бегуны трусцой, мамаши с детьми и рабочие-строители...
– Начинается мертвый сезон, – проговорила Сара.
– А где были все эти люди в разгар курортного сезона?
– Наверное, растворялись в толпе.
– Может быть, сидели по домам?
– И это тоже.
После обеда он почувствовал себя немного увереннее. Откинулся на спинку стула и остановил взгляд на Саре. Она продолжала смотреть в окно, подперев кулаком подбородок. Задумчивая, грустная.
– О чем вы задумались? – спросил он.
– Так, ни о чем. Наверное, мертвый сезон навевает печаль. – Она повернула голову и улыбнулась ему своей фирменной улыбкой Моны Лизы. Глаза казались еще зеленее, чем обычно. Видимо, такой эффект создавал абсолютно черный свитер с высоким воротом.
– Когда у вас отпуск?
– Когда захочу. Еще не знаю.
– Съездите к родителям?
– Вряд ли.
Можно было воспользоваться моментом и начать серьезный разговор, но подошел официант со счетом. Джейк расплатился и встал.
– Спасибо за обед, – сказала она.
– И вам тоже, – проронил он, а затем, когда они вышли из ресторана, повернулся к ней. – Сара, вы должны возвращаться в пансионат прямо сейчас?
– Не обязательно.
– Тогда, может быть, немного прогуляемся?
Она подумала, затем кивнула:
– Не возражаю.
Они поехали вниз по Милл-стрит и припарковались рядом с почтой. Он заметил, что она положила ключи от пикапа в правый карман куртки и застегнула молнию.
«Если попытается убежать, я не дам ей достать ключи».
Что он сделает потом, было загадкой для него самого.
«Что-нибудь. Во всяком случае, сбежать я ей не дам».
Это было бы непростительно – подойти так близко к правде и упустить свидетельницу. Восемнадцать долгих месяцев, и он уже почти у цели...
Они прошли через автостоянку в сторону дорожки, ведущей к реке. В душе Джейка полыхал пожар. Приближался заветный момент.
За щитом «Мототрасса Рио-Гранде» начинался лесопарк. По обе стороны дорожки зеленела трава, на тополях уже набухли почки.
Сара что-то рассказывала о пути, который проходил вдоль старой железной дороги.
– Денвер – Рио-Гранде, по этому маршруту сто лет назад перевозили серебро.
– Интересно. – Джейк оглядывал велосипедистов, бегунов и совершавших моцион дам. Рядом с хозяевами бежали собаки. Ничего себе укромное местечко. Полно народу, гораздо больше, чем он ожидал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50