А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

– Что это?
Ответа не потребовалось – чудовищные когти стали вспарывать крышу, словно консервную банку. Автомобиль остановился, Мэллори схватился за пистолет и стал его перезаряжать, но в этот момент впереди, в свете фар, показалось еще одно чудовище, которое приближалось огромными скачками. И здесь случилось непредсказуемое – второй оборотень тоже запрыгнул на крышу, сбил первого монстра на землю и между ними на обочине завязалась яростная схватка.
Мэллори вскинул пистолет и выстрелил несколько раз. С такого короткого расстояния он не мог промахнуться. Оборотни отвалились друг от друга и тут же началось их обратное превращение.
– Нет! – закричала Данни и зашлась в плаче. – Ричард!
Она распахнула дверцу, выскочила из машины и подбежала к одному из двух тел, корчившемуся в предсмертных судорогах.
– О Боже... – прошептал Дэвид.
Ричард не погиб прошлой ночью. Вероятно, до того, как упасть с крыши и разбиться, укусы того оборотня, с которым он сражался, подействовали и он превратился в одного из них.
– Ричард...
Данни упала на колени, взяла его голову в руки и прижала к груди. Но жизнь безвозвратно уходила из него и этому она была не в силах помешать...
Мэллори, как мог, вырыл под деревьями мелкую могилу, положил в нее Ричарда, засыпал сверху землей и привалил несколькими камнями.
– Я обещаю тебе, – обнял он плачущую Данни, – что мы вернемся сюда и перезахороним его тело так, как полагается. А теперь нам надо торопиться, мы должны добраться до колледжа Саттона и помочь Мактавишу...
Глава 23
Снова в логове
Мактавиш, Тейлор и несколько спецназовцев достигли ближних зданий колледжа и залегли за одним из них. Они увидели, что по внутренней территории ходят патрули в черной военной форме с винтовками наизготовку.
– Что будем делать, генерал? – спросил Тейлор, – Снимать часовых?
– Эти часовые – те же оборотни, только в форме, – ответил Хью. – Если придется – будем снимать, но пока еще не время. Чем раньше мы обнаружим себя, тем труднее будет пробиться к нашей цели.
И он показал на дальний конец территории колледжа, где на каменистом холме возвышался белый купол обсерватории, хорошо заметный в свете полной луны. Другие "морские львы" должны были в это время обходить колледж, чтобы встретиться с Тейлором и Мактавишем на его другом конце для штурма обсерватории.
Они выбрали момент, когда патрули скрылись из вида, и стали короткими перебежками продвигаться по внутреннему периметру в сторону обсерватории. Когда они приблизились к общежитиям, их глазам открылась страшная картина – оборотни выволакивали из зданий студентов, тут же разрывали их и поедали человеческую плоть.
Мактавиш хотел уже что-то предпринять, чтобы уничтожить этих порождений ада, но в эту секунду заработала рация. Они залегли и генерал взял в руки микрофон.
С ними вышел на связь штаб по проведению операции. Оказывается, воинские радиолокаторы засекли мощное излучение на широком диапазоне радиоволн, направленное с территории колледжа на Нью-Йорк и другие густонаселенные районы северо-востока США. И в городах началась массовая трансформация людей в оборотней. При помощи компьютеров удалось расшифровать посылаемые сигналы и оказалось, что они были идентичны тем, которые применялись в приборах, похожих на калькуляторы. Штаб обещал, что подкрепление в виде десантной бригады должно прибыть с минуты на минуту.
Следовало ускорить штурм обсерватории, ведь каждая минута промедления приводила к появлению новых и новых оборотней, к гибели тысяч людей. Мактавиш и Тейлор подняли своих бойцов и, расстреливая всех встречающихся на пути тварей, ринулись к белому куполу обсерватории, виднеющемуся впереди на холме...
После изнурительного бега они вскарабкались к подножию обсерватории, без сил упали около нее, чтобы хоть немного восстановить дыхание перед решающей схваткой, и тут их глазам открылась картина, от которой по коже забегали мурашки. С возвышения Мактавишу было хорошо видно, как со всех сторон к обсерватории устремленно бегут сотни оборотней, как будто выполняя чей-то зловещий приказ. Все дорожки, ведущие на холм, были забиты множеством тварей, скачущих наверх. Видимо, остальных спецназовцев постигла та же участь, что и весь его отряд в сорок пятом...
Мактавиш и Тейлор подняли свою группу для конечного броска к куполу. Они надеялись проникнуть внутрь через отверстие в нем, которое обычно использовалось для телескопа, ведь в массивном здании обсерватории они не заметили ни дверей, ни окон.
Вот и лестница, ведущая на узенькую огражденную металлическую дорожку, бегущую вдоль купола. Не успел первый из солдат ступить на нее, как на него сверху бросился огромный оборотень, впился клыками бедняге в горло, но тут же сам с воем отлетел в сторону, изрешеченный очередями сразу из нескольких стволов. Однако и спецназовец был мертв. Его товарищи спрятали тело в укромном месте под лестницей, а сами продолжили путь наверх.
Они достигли широкой вертикальной щели, тянущейся от макушки купола до его основания и осторожно заглянули вовнутрь. Никого.
Спецназовцы закрепили на поручне веревку, сбросили ее другой конец внутрь купола и осторожно, прикрывая друг друга, скользнули вниз, в том числе Мактавиш и Тейлор.
Изнутри купол оказался намного больше, чем он выглядел снаружи. Когда солдаты включили фонарики и осветили высокие полукруглые стены, Хью подумал, что он попал не в обсерваторию, а в какой-то собор или храм.
Стены покрывали многочисленные фрески. На одной из них был изображен Гитлер с лицом эстета, пишущий книгу "Майн Кампф". На другой – фюрер, вступающий в должность канцлера Германии. На третьей – он марширует во главе отряда "Гитлерюгенд".
Мактавиш опустил голову и заметил в центре круглого помещения странную статую. Он подошел к ней поближе. Скульптура в полный человеческий рост изображала Адольфа Гитлера, возлагающего клинок меча на плечо преклоненного перед ним оборотня, которого отличала от зверя только повязка со свастикой.
Больше под куполом ничего не было...
– Где же поддержка? – подбежал к генералу Тейлор. – Где десантники, черт бы их побрал? Не угодили мы сами в ловушку?
– Давайте выбираться отсюда, – приказал Мактавиш. – Обсерватория большая, в ней есть другие помещения...
Они ринулись к широкой двери напротив отверстия в куполе, но она сама распахнулась.
– Здравствуйте, генерал Мактавиш...
В дверном проеме в окружении многочисленных, вооруженных автоматами "узи" солдат стоял Вильям Штейн, одетый в форму СС.
Хью, Тейлор и все спецназовцы замерли на месте.
– Здравствуй, штандартенфюрер, – ответил Мактавиш.
– Сейчас я покажу вам то, во что вы не хотели верить, – обратился к нему Штейн. – Сотни и тысячи бессмертных солдат рейха. Я даже разрешу вам послушать речь, с которой я к ним обращусь. Вам это будет полезно. Разоружите его, – бросил он солдатам.
– А что будет с моими людьми? – спросил Хью, видя бесполезность сопротивления и отдавая пистолет.
– Мы уничтожим их позже. Я не хочу, чтобы это расстроило вас и испортило праздник. Следуйте за мной. Всем остальным положить на пол оружие и отойти к стенке. Вас будут охранять. Пока будут ...
В окружении солдат Мактавиш вышел вслед за Штейном из помещения под куполом и они молча зашагали по широкому, ярко освещенному коридору. Через несколько десятков шагов он закончился и они вошли в большое помещение, похожее на телецентр. Оно было сплошь заставлено камерами, мониторами, компьютерами, записывающим и монтажным оборудованием. За столами сидело множество людей в военной форме, в наушниках, которые чем-то занимались.
– Они что, готовятся к выпуску новостей? – кивнул в их сторону Хью.
– Похоже на то, – засмеялся Штейн. – Только на этот раз зрители будут не те и их будет намного больше.
Он подошел к массивной двери, похожей на дверь банка, в противоположной стене помещения и отдал приказ по-немецки. Сопровождающий их роттенфюрер подскочил к панели управления, нажал на кнопку, и дверь стала медленно открываться.
За дверью находилась массивная платформа, выходящая на каменистый склон холма. По ее краям горели прожекторы, заливая светом пространство, раскинувшееся внизу.
– Я хочу, чтобы вы вышли туда вместе со мной, – повернулся к Хью Штейн. – Потому что вы – единственный из моих старых врагов, которому удалось выжить. В сорок пятом году вы видели зарождение новой эры, а сейчас я хочу, чтобы вы увидели ее расцвет.
– А потом что? – спросил Мактавиш. – Ты бросишь меня на съедение своим волкам или пристрелишь?
– Только если вы сами этого пожелаете. Действительно, сначала я намеревался уничтожить вас, генерал, а потом подумал – зачем? Вам и так недолго осталось, возраст возьмет свое. Я хочу, чтобы вы умерли в мучениях, дожив до моей победы, до триумфального воплощения в жизнь последнего завета фюрера... Идите за мной и станьте свидетелем провозглашения нового порядка в мире!
И он показал на платформу...
* * *
Дэвид и Данни бросили машину на подходах к колледжу и дальше стали пробираться пешком, укрываясь в темных местах от десятков и сотен монстров, которых что-то гнало вглубь его территории.
– Где же Мактавиш? – прошептала девушка. – Как нам найти его или тех, кто должен по приказу президента уничтожить этих тварей? Где они? Неужели все войска превратились в оборотней?
– Не будем терять надежды, – ответил Мэллори. – Попытаемся сами добраться до обсерватории и найти этот проклятый передатчик. Затем или уничтожим его к чертовой матери или попробуем как-то узнать сигнал, который превращает их снова в людей. Штейн собирает всех оборотней вокруг себя... Неужели такое же творится и в Нью-Йорке?
Они подкрались к большому зданию спортивного комплекса и осторожно выглянули из-за него. Данни с ужасом увидела, что стадион, который находился за спортзалом, кишмя кишит сотнями и тысячами отвратительных зверей, явно чего-то ожидающих.
– Стоять на месте! – вдруг раздался сзади окрик, от которого у нее похолодело сердце. Данни украдкой бросила взгляд через плечо.
– Дэвид, – шепнула она. – Там эти... в черной форме, с винтовками.
– Сколько их? – так же тихо спросил Мэллори.
– Трое.
– Ну, это не так уж много. Когда я выстрелю, сразу беги ко входу в спортзал.
Снова раздался тот же голос:
– Медленно повернитесь и положите руки за голову!
Они повернулись одновременно. Дэвид завел правую руку с пистолетом за голову, надеясь, что его не заметят в темноте.
– Мы тоже идем к обсерватории, как и все, – крикнул Мэллори. – Только почему-то еще не трансформировались. Мы – друзья доктора Вильяма Штейна. Ему не понравится, если вы нас задержите.
Было видно, как часовые стали о чем-то совещаться.
– Ладно, – крикнул один из них, – мы вас проводим. Доктор Штейн сейчас в обсерватории. Только выбросите оружие, если оно у вас есть.
– Спасибо, – ответил Мэллори, моментально опуская руку и нажимая на спусковой крючок. Раз, другой , третий... – Беги! – крикнул он Данни, продолжая непрерывно стрелять в корчившиеся под пулями темные фигуры.
Они развернулись и помчались ко входу в спорткомплекс. Сзади раздались запоздалые выстрелы, но одна из пуль черкнула Дэвида по шее.
Вход в здание оказался заперт. Мэллори выдернул из кармана последнюю обойму, вогнал ее в пистолет и двумя выстрелами разнес замок. Они распахнули дверь, заскочили внутрь и со всех ног помчались через весь огромный спортзал, надеясь найти укрытие в его другом конце, среди многочисленных комнат и тренажерных помещений атлетического отделения. Когда они добежали туда, в открытую дверь спортзала стали врываться часовые вперемешку с оборотнями.
– Быстрее! – крикнул Дэвид, отстреливаясь на бегу.
Они вбежали в коридор, в который выходили двери меньших тренировочных залов – все они оказались заперты – и в его конце Данни заметила ведущую вниз лестницу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24