А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Заказ на статью о возрождении стиля кантри привел его в один клуб под названием «Хрустальный ковбои». С балкона он наблюдал за дикими плясками менеджеров и девиц в розовых ковбойских шляпах и чувствовал себя так, словно хлебнул сильнодействующей кислоты. Затем он отправился за интервью к новому владельцу заведения Ли Маклену, от которого за версту несло шоколадом и табаком.
— Зови меня Маком, Ли — имя неудачников, — сказал Маклен, пожимая Джимми руку. Затем он сел в кресло и положил ноги в ковбойских ботинках на стол. Это был светловолосый мужчина с рельефными мышцами и тонкими губами жестокого человека. — Эй, слизняк, этого не записывай. Я пошутил.
Слово «слизняк» сразу напомнило Джимми о рассказе Сэмюэла. Именно так называл его тот дилер. Маклен закурил индийскую сигару со вкусом шоколада. Дилер вроде курил такую же марку. Сэмюэл еще говорил, что он не был похож: на парика, поскольку те не бывают такими мускулистыми. Однако питал слабость к сладким ароматам.
— В чем проблема? — спросил Маклен, прищурившись. — Ты же не один из этих неженок, что не переносят табачного дыма?
— Нет, — ответил Джимми, уже уверенный, что перед ним убийца Сэмюэла. Он вспомнил, как однажды видел его на улице рядом с домом за несколько недель до убийства. Видел, но не обратил особого внимания и никак не соотнес с происшедшим. Джимми положил блокнот на стол и поудобнее устроился на диване, понимая, что должен что-то сделать. — А у тебя пивка не найдется, Мак? Работать можно, только выпив, не так ли?
* * *
Джимми резко вскочил, услышав стук в дверь. Он отвернулся от фотографии Сэмюэла и с ужасом подумал о подозрительном фургоне и о том, что может произойти, если потерять бдительность. Постучали еще раз. Джимми подошел к двери, сожалея, что у него нет оружия или хотя бы дверного глазка. Он открыл дверь, готовый дать отпор.
На пороге стоял Дезмонд. В руках он держал по большой белой чашке и с недоумением смотрел на сжатый кулак Джимми.
Глава 11
Оливия увидела, как зеленый «БМВ» мужа равняется с ее «мерседесом». Сегодня он рано освободился. Интересно почему? Тяжелые капли дождя отскакивали от капотов автомобилей. Манера водить у Джонатана всегда отличалась некоторой агрессивностью, руки уверенно сжимали руль, он ловко лавировал в потоке, используя любой зазор между машинами, чтобы проскользнуть, и не боялся скорости. Он никогда не сигналил. Джимми тоже любил быструю езду, но был менее собранным и более эмоциональным. Он выжимал сцепление со всей силы и постоянно бил по тормозам, чего его брат никогда не делал. Джимми любил ездить с опушенными стеклами и слушать звуки музыки, доносившиеся из чужих машин. Неудивительно, что он редко приезжал вовремя, если вообще приезжал. Оливия остановила себя — сколько можно их сравнивать?!
Джонатан вышел из машины, снимая перчатки. На синем костюме блестели капельки дождя.
Мигель держал зонтик у Оливии над головой, пока она доставала из багажника сумку с принадлежностями для гольфа.
— Сеньора, пор фавор, можно я понесу ее? — попросил Мигель.
Оливия хорошо отработанным движением закинула тяжелую сумку на плечо. Подобный диалог происходил между ней и Мигелем каждый день. Она все еще не привыкла к тому, что его жена, Лупе, готовит еду, убирает дом и ухаживает за цветами, которые Мигель выращивал на заднем дворе. Мигель и Лупе жили в пристройке к дому. Но Оливии казалось, что неудобства от их присутствия ничуть не меньше, чем пользы. Она уже не раз говорила об этом с Джонатаном, предлагая уменьшить количество их рабочих часов или по крайней мере переселить подальше, но он не стал слушать, и вопрос был исчерпан. Вообще с Джонатаном было слишком много исчерпанных вопросов.
— Почему ты не на работе? — спросила Оливия мужа.
Джонатан взглянул на Мигеля.
— Почему дама сама несет сумку? — строго спросил он.
— Потому что я на этом настояла, — сказала Оливия, направляясь к дому. — Не надо винить Мигеля.
— Хорошо, дорогая. — Джонатан поспешил за ними, стряхивая капли с дорогого костюма.
Оливия оставила клюшки в холле, чтобы Мигель почистил их и натер, хотя после хорошего дождичка они и так блестели. Она одолела шесть прекрасных лунок, но началась буря, и все пошло насмарку.
— Что случилось? — спросила она Джонатана. Тот молчал, ожидая, пока Мигель уйдет с клюшками.
— Мне... мне нужно поговорить с тобой. — Он был бледнее обычного.
Оливия повесила плащ так, чтобы вода стекала на пол, затем прошла в кухню, оттеснила Лупе и налила себе минеральной воды. Ее брюки были заляпаны грязью. Будь ее воля, она осталась бы на улице и смотрела на дождь, наслаждалась свежестью и прохладой. Но женщинам ее статуса это не положено, они должны бояться молнии и беречь прическу. Поэтому Оливия решила пойти домой и выкурить косячок в тишине и спокойствии. А вместо этого придется говорить с Джонатаном о чем-то серьезном. Наверное, стоило рискнуть и предпочесть молнию.
— Оливия, мы можем побеседовать наедине? Это очень важно.
Она направилась в гостиную, наполненную шумом дождя. Холодный ветер с океана дул из окна и трепал журналы на столике — «Харперс базар», «Ярмарка тщеславия», «Дом и сад» шелестели глянцевыми страницами. Оливия любила шторм, грозу, раскаты грома, силу стихии. Она зажгла газовый камин, стянула с себя мокрые брюки и выжала их, с удовольствием наблюдая за Джонатаном, недовольным столь грубым поведением. За два года отношений с Джимми она ни разу не видела у него такого выражения лица.
Она вздохнула, примостившись на диване в сырых трусиках и наслаждаясь потоком тепла, обволакивающим голые ноги. Из окна был виден океан — зеленые волны с белоснежной пеной.
Джонатан закрыл дверь и сел на другой конец дивана. Он ждал, когда они встретятся глазами, но Оливия не спешила.
— Ты грустишь с самого утра, обижена на меня, — сказал Джонатан. — Я представляю, как тебя расстроил этот инцидент c Джимми. Понимаю, что ты надулась на меня за то, как я с ним говорил.
— Я никогда не надуваюсь, — ответила Оливия, глядя на огонь в камине. — Злюсь, бешусь и свирепею, но никогда не надуваюсь, Джонатан.
— Джеймс хотел испортить прекрасный вечер нам обоим, и ему это удалось, — продолжал муж. — Я знаю, ты пригласила его, потому что хотела сделать мне сюрприз, и я это оценил, но нужно было все же меня спросить. Тогда мы смогли бы придумать лучший способ... воссоединиться всей семьей.
— Обязуюсь в будущем приглашать гостей только в соответствии со списком моего глубокоуважаемого мужа, — отрезала Оливия. — Видишь, Джонатан, иногда я могу изъясняться как настоящая леди. Так почему ты не на работе? Я думала, у тебя весь день расписан и полностью забит силиконом, подтяжками и отсасыванием жира.
Джонатан плакал. На самом деле. Он отвел взгляд, пытаясь спрятать слезы. Оливия села ближе.
— Прости. Я так сожалею, Оливия...
— Что ты сделал?
— Я люблю своего брата. — Джонатана била дрожь. — Я люблю Джеймса, а он... Господи, он, наверное, презирает меня.
— Все не так... — начала было Оливия, уверенная, что Джонатан догадался об их встрече до вечеринки. Но, увидев в руке мужа большой конверт, который он достал из кармана пиджака и положил на кофейный столик, она замолчала и протянула руку, но Джонатан остановил ее:
— Пожалуйста, дорогая, не спеши. — Он набрал в легкие побольше воздуха. — Я все тебе покажу, но сначала мы должны поговорить.
В открытое окно залетали капли дождя и испарялись, достигая камина. Джонатан посмотрел на окно, но не пошевелился, чтобы закрыть его.
— Сегодня утром я поехал в наш старый дом, чтобы встретиться с подрядчиком, — покачал он головой. — До сих пор не могу поверить...
— Хватит мямлить. Давай рассказывай, что произошло.
Джонатан прикрыл рукой глаза, стараясь скрыть смущение.
— Иногда я забываю, какая ты сильная.
Дождь усилился.
— Я услышал голоса в домике, зашел туда и увидел Джонатана и его подружку-детектива. Вероятно, любовнички ссорились. Не знаю, что там у них произошло, но она дала ему пощечину.
— Джейн Хоулт? — Оливия попыталась скрыть изумление.
— Да, вероятно... — Джонатан повернулся к жене. — Ты с ней знакома?
— Встречались как-то раз... — Оливия вспомнила тот вечер, когда обнаружила женщину-копа и Джимми у него дома якобы играющими на кушетке в скрэбл.
— Мне плевать, если Джеймс собирается превратить домик в бордель, но мне не нравится, что он делает это за мой счет! — Джонатан снова взял конверт в руки. — Он вынудил детектива Хоулт приехать с ним под предлогом, что нашел некие улики, связанные с ее делом. Речь шла о... фотографиях, которые могли бы ее заинтересовать. Вероятно, сам он побывал в домике прошлой ночью и рылся в моих вещах.
Оливия пристально наблюдала за ним, ощущая, как тепло от камина ласкает кожу.
— Джеймс сказал ей, что нашел якобы принадлежащие мне фотографии, на которых изображены убитые тем его маньяком люди. Конечно, это было всего лишь предлогом, чтобы затащить ее туда. Естественно, никаких подобных снимков я никогда не держал, однако Джимми обнаружил... другие фотографии... — Джонатан провел рукой по волосам. — Боюсь, я все только запутал. Я люблю тебя. Оливия. Всегда тебя любил. Я до сих пор помню день нашего знакомства — Джеймс привел тебя на день рождения мамы, и я весь вечер не мог оторвать от тебя глаз. Ты была такой... дерзкой, а твой смех... Семейные вечеринки никогда мне особо не нравились, но появилась ты... Я смотрел, как ты радуешься жизни, и был просто очарован. Мы все были очарованы. Думаю, именно тогда я в тебя и влюбился... — Он взглянул на конверт. — Я просто хочу, чтобы ты знала это.
— Ну давай, не тяни.
— Ну что ж... — Джонатан покраснел, доставая из конверта снимки. — Джеймс нашел их у меня в столе. Это мои фотографии, не буду тебе лгать. Я сделал их еще до нашей с тобой встречи, задолго до того как... мы полюбили друг друга. Это именно то, что Джимми хотел показать детективу Хоулт.
Оливия взяла снимки. На первом из них круглолицая брюнетка в вечернем платье с большим вырезом жадно заглатывала пенис Джонатана.
— Надо было давным-давно от них избавиться, я сам виноват, что оставил их, — пробормотал Джонатан. — Хранил воспоминания о своих холостяцких похождениях в коробке из-под сигар, словно мальчишка, собирающий фантики от жвачки. Глупо. Господи, ты бы только видела их лица, когда они их смотрели!
У брюнетки губная помада размазалась по лицу. Оливия отложила снимок. На следующем в главной роли выступала голая азиатка, плотно сжимавшая губы вокруг члена все того же Джонатана. Оливия ткнула ногтем в подозрительно пышную грудь барышни.
— Клиентка?
— Мне так стыдно...
— Не надо стыдиться, — холодно сказала Оливия. — Стыд — это посредственно. Разве не так ты обычно говоришь?
— Мне стыдно за то, что я не выбросил их перед нашей свадьбой. Мне жаль, что приходится делать тебе больно. Я никогда не прощу Джеймса за это. Никогда.
Оливия взглянула на третий снимок. На коленях перед Джонатаном стояла женщина в обрезанных джинсах.
— Зато теперь вы квиты.
— Не понимаю, о чем ты...
Оливия протянула мужу фотографию.
— Он отомстил тебе за то, что ты на мне женился. Ты унизил его, а он тебя. Джимми принял вызов, он не любит проигрывать. Мне всегда в нем это нравилось.
На следующем снимке Джонатан занимался сексом сразу с двумя блондинками. Оливия представила, как Джимми и Хоулт рассматривали фото, тщетно стараясь скрыть друг от друга смущение, и отправила блондинок на кофейный столик, в стопку уже просмотренных картинок.
— Забавно, — произнесла она. — А я-то думала, что заслуживаю большего, чем это.
— Мне искренне жаль, что тебе пришлось все это увидеть, но, вероятно, было бы хуже, узнай ты от кого-нибудь другого...
— Да, конечно. А от тебя мне это снести просто раз плюнуть!
— Если бы я не вошел, Хоулт забрала бы снимки, — сказал Джонатан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38