- Понимаете, когда вы отсюда вместе с мистером Дентоном звонили мистеру Себастьяну в Голливуд и обсуждали эту вашу затею, вы ведь говорили не из дома, а из какого-нибудь общественного места вроде универмага - у нас тут почти все телефоны установлены в людных местах. Вы должны понимать, как обычно бывает в таких случаях: люди вокруг все слышат. Только вы положили трубку - всему поселку известно, о чем вы сейчас говорили.
Мистер Креншоу вздохнул.
- Выходит, вот где собака зарыта,- проговорил он.- Пожалуй, теперь я тоже склоняюсь к тому, чтобы сразу вернуться в Голливуд. Вся эта затея с островом Скелетов приносит одни лишь несчастья.
- Зато съемки получились бы потрясающие,- заметил Роджер Дентон. Конечно, если бы удалось починить "американские горы". Ну ладно, мне пора надо возвращаться в Филадельфию. Джеф, не закинете меня на материк?
- Ясное дело, мистер Дентон,- ответил самый молодой из команды, и они направились к пирсу.
Мистер Креншоу повернулся к мальчикам.
- Хотите, пока нет Джефа, покажу вам остров?
А когда вернется, он проверит ваши водолазные способности.
- Замечательно, папа! - сказал Пит.
Они подошли к поваленной изгороди, перешагнули через нее и очутились на территории заброшенного парка аттракционов. Парк действительно был сильно разрушен. Стойки с автоматами для продажи прохладительных напитков повалены, все вокруг ржавело и развалилось. Чертово колесо когда-то во время бури свалилось на землю, рассыпавшись на части. Но ветхие "американские горы" пока все еще стояли, хотя и у них из основания вывалились щиты, которые теперь болтались в воздухе. Однако, интересней всего ребятам было посмотреть на старушку-карусель, казавшуюся огромной. Глядя на нее, даже днем поневоле начинаешь думать о нечистой силе. Крашеные растяжки и свежее дерево отмечали на карусели те места, которые помощники мистера Креншоу недавно отремонтировали.
Отец Пита стал рассказывать ребятам, что по сценарию им предстоит еще доснять.
- Фильм должен заканчиваться так. Человек, которого по ошибке хотят обвинить в преступлении, пытается сам раскрутить это дело и найти истинного виновника. В конце концов настоящий преступник прячется здесь, на острове Скелетов. В это время компания молодых людей отправляется сюда на лодках с материка. Они хотят поразвлечься и устроить пикник. Молодежь начинает кататься на карусели, а преступник за ними следит.
- Зачем тогда нужны "американские горы", СЭР? - спросил Юпитер.
- Главный герой фильма идет за преступником по следу и обнаруживает его на острове. Пытается схватить негодяя, но тот уволакивает двух девиц из молодежной компании и запихивает их в автомобильчик на "американских горах". Когда это место оцепляет полиция, преступник угрожает сбросить своих заложниц вниз. Нашему герою удается тайком подкрасться к этому автомобилю, и начинается ужасная потасовка, тогда как вагончик с грохотом и свистом мчится по "американским горам": то вверх, то вниз, то шарахаясь из стороны в сторону.
- Жуть какая! - произнес Боб. - В этом загробном парке сценка выйдет потрясающей! Теперь не смогу дождаться, когда все это увижу.
- Вопрос в том, будем ли вообще мы здесь снимать, - мрачно проговорил мистер Креншоу. - Ладно, поживем - увидим. Теперь, мальчики, можете погулять одни, но через полчаса вы должны быть на месте. К тому времени Джеф Мортон уже вернется.
Он было пошел, потом остановился.
- Делайте что угодно, - сказал он полушутя - полусерьезно,- но прошу вас лишь об одном: не надо искать никаких сокровищ! Еще раз повторяю: никаких сокровищ!
- Так точно, сэр,- ответил Боб.- Хотя мы все прочитали и о пиратах, которые останавливались на острове, и о том, как поймали Одноухого Капитана.
- Похоже, людей невозможно переубедить, - покачал головой мистер Креншоу. - Этот остров толпы кладоискателей изрыли с тех пор вдоль и поперек по крайней мере раз двадцать. Слава Богу, за последние полстолетия тут не откопали ни одной монеты, так что "золотая лихорадка" кончилась. Но, зная вас, ребята, не удивлюсь, если вы отыщете сокровище даже там, где его отродясь не бывало! Кстати, можете заглянуть и в пещеру. Но возвратиться вы должны не позднее, чем через полчаса.
Он повернулся и зашагал прочь. Ребята какое-то время еще бродили по парку аттракционов.
- Здесь и так-то не по себе,- сказал Пит,- поэтому сцена с "американскими горками" получится жутковатой, даже говорить об этом не хочется.
- Юп, а ты почему все молчишь? - спросил Боб.- Ты-то что думаешь об этом?
Сыщик номер один был целиком занят своими мыслями.
- Твой папочка, Пит, и другие из его команды, - задумчиво проговорил он,- считают, что крадет у них - из баловства или чтобы поживиться - кто-то из рыбаков. А я с этим не согласен.
- Не согласен? Тогда кто же? - спросил Пит.
- Мне кажется, и лодки портят, и вещи крадут лишь с одной целью: пусть, мол, эти киношники хлебнут горя на острове Скелетов и как можно скорее уматывают отсюда снимать свой фильм куда-нибудь в другое место. Этот остров был почти безлюден последние двадцать пять лет, и, я так понимаю, кому-то очень хочется, чтобы остров и дальше оставался безлюдным. Кто-то умышленно вредит мистеру Дентону, чтобы тот отказался от своей затеи.
- Кто-то хочет, чтобы кинокомпания убралась? - растерянно пробормотал Пит. - Но почему кого-то должно волновать, останемся мы тут или нет?
- В этом-то вся и загадка,- сказал Юпитер.- Ладно, давайте заглянем в пещеру.
Минут десять они карабкались по склону среди чахлых деревьев, пока добрались до пещеры. Узкий вход в нее был почти у вершин скалистого холма. Внутри оказалось темно, но постепенно глаза привыкли, и можно было разобрать, что пещера просторная, довольно вытянутая, причем от входа части заметно сужается.
Земля под ногами в пещере оказалась совершенно рыхлой, словно ее много-много раз перекапывали. Юпитер поднял с пола горсть грязного песка и кивнул.
- Видно, что за последние сто лет каждый дюйм здесь прощупали, и не один раз. Надо быть совсем безголовым, чтобы прятать здесь сокровища. На месте пиратов я бы поискал местечко поукромней.
- Ага,- согласился Пит.- Жаль только, что мы не прихватили с собой электрические фонарики. Неплохо было бы посветить в том дальнем углу.
Ну, Пит, я не думал, что ты такой слабак в сыскных делах. - Юпитер ухмыльнулся. - Да и ты, Боб, не лучше. Смотрите!
Ребята с удивлением увидели, как Юпитер извлек на свет божий карманный фонарик, который был закреплен у него на ремне.
- Обязательная часть экипировки любого сыщика,- с гордостью проговорил Юпитер.- По крайней мере, я заранее подумал о пещере и решил: надо заглянуть в нее, если, конечно, у нас появится такая возможность.
Он провел световым лучом по низу дальней части пещеры. Сыщики увидели большие горизонтальные плиты из камня. Они казались удивительно гладкими словно заключенные сюда узники когда-то отполировали их своими спинами, используя как ложе... Затем, постепенно поднимаясь, луч фонарика прошелся по отдаленнейшим выступам и расщелинам, пока - где-то футах в шести от пола он не уперся в одну точку и замер.
Там, на краю каменной полки белел какой-то предмет - нечто белое и округлое. Боб подошел ближе и судорожно сглотнул слюну. Это был человеческий череп.
Казалось, череп усмехался. И когда Боб себя уговаривал, что перед ним всего лишь вещественное напоминание о мерзких проделках давно сгинувших пиратов, череп проговорил:
- Проваливай отсюда,- и тяжело вздохнул. А затем произнес с сильным иностранным акцентом: - Дай отдохнуть. Нет здесь никаких сокровищ; здесь лишь мои усталые кости.
6
Золотые дублоны
Боб почувствовал, что ноги сами выносят его из пещеры. Через мгновение они с Питом уже наперегонки мчались к выходу, да и Юпитер от них не отставал. У самого выхода Боб с Питом столкнулись и шлепнулись, растянувшись во всю длину.
Однако Юпитер, затормозив перед самым выходом, подумал - и вернулся в пещеру. Отыскал фонарь, который в страхе обронил, и посветил на череп.
- А ведь черепа не могут разговаривать,- сообщил он о своем "открытии" белеющей столетней костяшке.- Для этого необходимы язык и голосовые связки. Отсюда следует логический вывод, что говорил не ты.
Боб и Пит пришли в себя, лишь когда оказались за пределами пещеры. Вдруг они услыхали оттуда громкий раскатистый смех. Удивленные и растерянные, ребята с опаской заглянули внутрь. И увидели... Криса Маркоса того парня, с которым они познакомились вчера вечером. Хохоча, юноша спускался по выступам на каменной стене,- оказывается, он прятался от них в нише.
- Привет! - закричал Крис.- Узнаете меня? - За спиной у него болтался тот самый, пиратских времен, череп.
- Конечно, узнаем,- ответил Юпитер.- Если честно, то я уже вычислил, что это ты. Еще когда подплывали к острову, я заметил впереди нас парусник, похожий на твой. Потом голос, которым вещал череп, был слишком молод для такого почтенного джентльмена и слишком напоминал мальчишеский.
- Здорово вас напугал, правда? - заулыбался Крис.- Вы ведь поверили, что это мертвый пират разговаривает с вами.
- Меня ты скорее удивил, - уточнил Юпитер, - а вот Пита с Бобом, похоже, действительно напугал.
Боб и Пит растерянно переглянулись.
- Не меня ты испугал,- сказал Боб,- а мои ноги. Я понятия не имел, что они такие впечатлительные.
- То же и со мной произошло,- сказал Пит.- Когда череп заговорил, мои ноги решили, что им лучше оказаться в другом месте.
- Хорошая, значит, шутка! - Крис продолжал радостно улыбаться.Надеюсь, хоть никто от страха не спятил? Ведь я пошутил - просто для смеха!
- Нет, мы не спятили, - сказал Юпитер. - А вот поговорить с тобой хотим. Давайте выйдем на свет.- И он повел ребят к выходу.
Они прислонились спинами к нагретой солнцем скале.
- Как это получилось, что ты здесь оказался? - спросил Юпитер юного грека.- Я имею в виду: в пещере поджидал нас, и все такое прочее.
- Запросто,- сказал Крис.- Плыву я, значит, под парусом и вижу моторку, которая доставляет вас к пирсу. Я обхожу остров и с противоположной стороны вытаскиваю лодку на берег, потом пробираюсь между деревьями - вижу, вы стоите возле той карусели. Слышу, как договариваетесь: давайте пойдем в пещеру. А я знаю туда самый короткий путь, поэтому вскарабкался первым. И тогда придумал эту шутку со старым черепом - я давно его заприметил в камнях среди скал. Залез с ним в пещеру, спрятался и стал вас дожидаться.
Многое теперь прояснилось, но не все. Например, почему Крис прятался на острове, почему раньше к ним не вышел и не поздоровался.
- Из-за сторожа,- простодушно признался паренек.- Этот Том Фаррадей всегда меня отсюда гонит. Все меня отсюда гонят.
Его добродушная улыбка неожиданно исчезла.
- Обо мне плохо говорят в поселке,- медленно проговорил он. - Думают, если бедный - значит, вор. И еще чужой: из другой страны. Хотя в поселке есть действительно плохие люди. Сами крадут, а потом говорят: это грек Крис украл. Но я такими вещами не занимаюсь!
Ребята ему поверили. Они знали, что это старый прием - сваливать все на чужаков.
- Крис, мы считаем, ты честный парень,- сказал Пит.- Но объясни-ка еще одну вещь, которая нам непонятна. Как тебе удалось вчера так быстро нас отыскать?
- А, это.- Улыбка снова осветила лицо Криса.- Я немного подрабатываю в здешней забегаловке - "Таверне Билла". Подметаю там, мою посуду - мне платят десять долларов в день. На эти деньги мы с отцом и живем. Мистер Билл замечательный человек.
- Всего десять долларов в день! - воскликнул Боб.- Как можно прожить на такие деньги?!
- А вот так: поселились мы в старой, заброшенной рыбачьей хижине, за это платить не надо,- с горечью в голосе проговорил Крис.- Едим хлеб да фасоль.- Да еще рыбу, которую наловлю. Я - ничего, а вот отцу требуется хорошее питание. Поэтому, как только у меня есть свободное время, плаваю туда-сюда на паруснике.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Мистер Креншоу вздохнул.
- Выходит, вот где собака зарыта,- проговорил он.- Пожалуй, теперь я тоже склоняюсь к тому, чтобы сразу вернуться в Голливуд. Вся эта затея с островом Скелетов приносит одни лишь несчастья.
- Зато съемки получились бы потрясающие,- заметил Роджер Дентон. Конечно, если бы удалось починить "американские горы". Ну ладно, мне пора надо возвращаться в Филадельфию. Джеф, не закинете меня на материк?
- Ясное дело, мистер Дентон,- ответил самый молодой из команды, и они направились к пирсу.
Мистер Креншоу повернулся к мальчикам.
- Хотите, пока нет Джефа, покажу вам остров?
А когда вернется, он проверит ваши водолазные способности.
- Замечательно, папа! - сказал Пит.
Они подошли к поваленной изгороди, перешагнули через нее и очутились на территории заброшенного парка аттракционов. Парк действительно был сильно разрушен. Стойки с автоматами для продажи прохладительных напитков повалены, все вокруг ржавело и развалилось. Чертово колесо когда-то во время бури свалилось на землю, рассыпавшись на части. Но ветхие "американские горы" пока все еще стояли, хотя и у них из основания вывалились щиты, которые теперь болтались в воздухе. Однако, интересней всего ребятам было посмотреть на старушку-карусель, казавшуюся огромной. Глядя на нее, даже днем поневоле начинаешь думать о нечистой силе. Крашеные растяжки и свежее дерево отмечали на карусели те места, которые помощники мистера Креншоу недавно отремонтировали.
Отец Пита стал рассказывать ребятам, что по сценарию им предстоит еще доснять.
- Фильм должен заканчиваться так. Человек, которого по ошибке хотят обвинить в преступлении, пытается сам раскрутить это дело и найти истинного виновника. В конце концов настоящий преступник прячется здесь, на острове Скелетов. В это время компания молодых людей отправляется сюда на лодках с материка. Они хотят поразвлечься и устроить пикник. Молодежь начинает кататься на карусели, а преступник за ними следит.
- Зачем тогда нужны "американские горы", СЭР? - спросил Юпитер.
- Главный герой фильма идет за преступником по следу и обнаруживает его на острове. Пытается схватить негодяя, но тот уволакивает двух девиц из молодежной компании и запихивает их в автомобильчик на "американских горах". Когда это место оцепляет полиция, преступник угрожает сбросить своих заложниц вниз. Нашему герою удается тайком подкрасться к этому автомобилю, и начинается ужасная потасовка, тогда как вагончик с грохотом и свистом мчится по "американским горам": то вверх, то вниз, то шарахаясь из стороны в сторону.
- Жуть какая! - произнес Боб. - В этом загробном парке сценка выйдет потрясающей! Теперь не смогу дождаться, когда все это увижу.
- Вопрос в том, будем ли вообще мы здесь снимать, - мрачно проговорил мистер Креншоу. - Ладно, поживем - увидим. Теперь, мальчики, можете погулять одни, но через полчаса вы должны быть на месте. К тому времени Джеф Мортон уже вернется.
Он было пошел, потом остановился.
- Делайте что угодно, - сказал он полушутя - полусерьезно,- но прошу вас лишь об одном: не надо искать никаких сокровищ! Еще раз повторяю: никаких сокровищ!
- Так точно, сэр,- ответил Боб.- Хотя мы все прочитали и о пиратах, которые останавливались на острове, и о том, как поймали Одноухого Капитана.
- Похоже, людей невозможно переубедить, - покачал головой мистер Креншоу. - Этот остров толпы кладоискателей изрыли с тех пор вдоль и поперек по крайней мере раз двадцать. Слава Богу, за последние полстолетия тут не откопали ни одной монеты, так что "золотая лихорадка" кончилась. Но, зная вас, ребята, не удивлюсь, если вы отыщете сокровище даже там, где его отродясь не бывало! Кстати, можете заглянуть и в пещеру. Но возвратиться вы должны не позднее, чем через полчаса.
Он повернулся и зашагал прочь. Ребята какое-то время еще бродили по парку аттракционов.
- Здесь и так-то не по себе,- сказал Пит,- поэтому сцена с "американскими горками" получится жутковатой, даже говорить об этом не хочется.
- Юп, а ты почему все молчишь? - спросил Боб.- Ты-то что думаешь об этом?
Сыщик номер один был целиком занят своими мыслями.
- Твой папочка, Пит, и другие из его команды, - задумчиво проговорил он,- считают, что крадет у них - из баловства или чтобы поживиться - кто-то из рыбаков. А я с этим не согласен.
- Не согласен? Тогда кто же? - спросил Пит.
- Мне кажется, и лодки портят, и вещи крадут лишь с одной целью: пусть, мол, эти киношники хлебнут горя на острове Скелетов и как можно скорее уматывают отсюда снимать свой фильм куда-нибудь в другое место. Этот остров был почти безлюден последние двадцать пять лет, и, я так понимаю, кому-то очень хочется, чтобы остров и дальше оставался безлюдным. Кто-то умышленно вредит мистеру Дентону, чтобы тот отказался от своей затеи.
- Кто-то хочет, чтобы кинокомпания убралась? - растерянно пробормотал Пит. - Но почему кого-то должно волновать, останемся мы тут или нет?
- В этом-то вся и загадка,- сказал Юпитер.- Ладно, давайте заглянем в пещеру.
Минут десять они карабкались по склону среди чахлых деревьев, пока добрались до пещеры. Узкий вход в нее был почти у вершин скалистого холма. Внутри оказалось темно, но постепенно глаза привыкли, и можно было разобрать, что пещера просторная, довольно вытянутая, причем от входа части заметно сужается.
Земля под ногами в пещере оказалась совершенно рыхлой, словно ее много-много раз перекапывали. Юпитер поднял с пола горсть грязного песка и кивнул.
- Видно, что за последние сто лет каждый дюйм здесь прощупали, и не один раз. Надо быть совсем безголовым, чтобы прятать здесь сокровища. На месте пиратов я бы поискал местечко поукромней.
- Ага,- согласился Пит.- Жаль только, что мы не прихватили с собой электрические фонарики. Неплохо было бы посветить в том дальнем углу.
Ну, Пит, я не думал, что ты такой слабак в сыскных делах. - Юпитер ухмыльнулся. - Да и ты, Боб, не лучше. Смотрите!
Ребята с удивлением увидели, как Юпитер извлек на свет божий карманный фонарик, который был закреплен у него на ремне.
- Обязательная часть экипировки любого сыщика,- с гордостью проговорил Юпитер.- По крайней мере, я заранее подумал о пещере и решил: надо заглянуть в нее, если, конечно, у нас появится такая возможность.
Он провел световым лучом по низу дальней части пещеры. Сыщики увидели большие горизонтальные плиты из камня. Они казались удивительно гладкими словно заключенные сюда узники когда-то отполировали их своими спинами, используя как ложе... Затем, постепенно поднимаясь, луч фонарика прошелся по отдаленнейшим выступам и расщелинам, пока - где-то футах в шести от пола он не уперся в одну точку и замер.
Там, на краю каменной полки белел какой-то предмет - нечто белое и округлое. Боб подошел ближе и судорожно сглотнул слюну. Это был человеческий череп.
Казалось, череп усмехался. И когда Боб себя уговаривал, что перед ним всего лишь вещественное напоминание о мерзких проделках давно сгинувших пиратов, череп проговорил:
- Проваливай отсюда,- и тяжело вздохнул. А затем произнес с сильным иностранным акцентом: - Дай отдохнуть. Нет здесь никаких сокровищ; здесь лишь мои усталые кости.
6
Золотые дублоны
Боб почувствовал, что ноги сами выносят его из пещеры. Через мгновение они с Питом уже наперегонки мчались к выходу, да и Юпитер от них не отставал. У самого выхода Боб с Питом столкнулись и шлепнулись, растянувшись во всю длину.
Однако Юпитер, затормозив перед самым выходом, подумал - и вернулся в пещеру. Отыскал фонарь, который в страхе обронил, и посветил на череп.
- А ведь черепа не могут разговаривать,- сообщил он о своем "открытии" белеющей столетней костяшке.- Для этого необходимы язык и голосовые связки. Отсюда следует логический вывод, что говорил не ты.
Боб и Пит пришли в себя, лишь когда оказались за пределами пещеры. Вдруг они услыхали оттуда громкий раскатистый смех. Удивленные и растерянные, ребята с опаской заглянули внутрь. И увидели... Криса Маркоса того парня, с которым они познакомились вчера вечером. Хохоча, юноша спускался по выступам на каменной стене,- оказывается, он прятался от них в нише.
- Привет! - закричал Крис.- Узнаете меня? - За спиной у него болтался тот самый, пиратских времен, череп.
- Конечно, узнаем,- ответил Юпитер.- Если честно, то я уже вычислил, что это ты. Еще когда подплывали к острову, я заметил впереди нас парусник, похожий на твой. Потом голос, которым вещал череп, был слишком молод для такого почтенного джентльмена и слишком напоминал мальчишеский.
- Здорово вас напугал, правда? - заулыбался Крис.- Вы ведь поверили, что это мертвый пират разговаривает с вами.
- Меня ты скорее удивил, - уточнил Юпитер, - а вот Пита с Бобом, похоже, действительно напугал.
Боб и Пит растерянно переглянулись.
- Не меня ты испугал,- сказал Боб,- а мои ноги. Я понятия не имел, что они такие впечатлительные.
- То же и со мной произошло,- сказал Пит.- Когда череп заговорил, мои ноги решили, что им лучше оказаться в другом месте.
- Хорошая, значит, шутка! - Крис продолжал радостно улыбаться.Надеюсь, хоть никто от страха не спятил? Ведь я пошутил - просто для смеха!
- Нет, мы не спятили, - сказал Юпитер. - А вот поговорить с тобой хотим. Давайте выйдем на свет.- И он повел ребят к выходу.
Они прислонились спинами к нагретой солнцем скале.
- Как это получилось, что ты здесь оказался? - спросил Юпитер юного грека.- Я имею в виду: в пещере поджидал нас, и все такое прочее.
- Запросто,- сказал Крис.- Плыву я, значит, под парусом и вижу моторку, которая доставляет вас к пирсу. Я обхожу остров и с противоположной стороны вытаскиваю лодку на берег, потом пробираюсь между деревьями - вижу, вы стоите возле той карусели. Слышу, как договариваетесь: давайте пойдем в пещеру. А я знаю туда самый короткий путь, поэтому вскарабкался первым. И тогда придумал эту шутку со старым черепом - я давно его заприметил в камнях среди скал. Залез с ним в пещеру, спрятался и стал вас дожидаться.
Многое теперь прояснилось, но не все. Например, почему Крис прятался на острове, почему раньше к ним не вышел и не поздоровался.
- Из-за сторожа,- простодушно признался паренек.- Этот Том Фаррадей всегда меня отсюда гонит. Все меня отсюда гонят.
Его добродушная улыбка неожиданно исчезла.
- Обо мне плохо говорят в поселке,- медленно проговорил он. - Думают, если бедный - значит, вор. И еще чужой: из другой страны. Хотя в поселке есть действительно плохие люди. Сами крадут, а потом говорят: это грек Крис украл. Но я такими вещами не занимаюсь!
Ребята ему поверили. Они знали, что это старый прием - сваливать все на чужаков.
- Крис, мы считаем, ты честный парень,- сказал Пит.- Но объясни-ка еще одну вещь, которая нам непонятна. Как тебе удалось вчера так быстро нас отыскать?
- А, это.- Улыбка снова осветила лицо Криса.- Я немного подрабатываю в здешней забегаловке - "Таверне Билла". Подметаю там, мою посуду - мне платят десять долларов в день. На эти деньги мы с отцом и живем. Мистер Билл замечательный человек.
- Всего десять долларов в день! - воскликнул Боб.- Как можно прожить на такие деньги?!
- А вот так: поселились мы в старой, заброшенной рыбачьей хижине, за это платить не надо,- с горечью в голосе проговорил Крис.- Едим хлеб да фасоль.- Да еще рыбу, которую наловлю. Я - ничего, а вот отцу требуется хорошее питание. Поэтому, как только у меня есть свободное время, плаваю туда-сюда на паруснике.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18