На мгновение да Силва чуть прищурился, вспомнив о письме. Он отогнал мысль о письме и потянулся к бутылке пятизвездочной "масейры", которую заказал Уилсон, и налил себе рюмку до краев, чтобы догнать приятеля. Он поднял рюмку и постарался говорить будничным тоном:
- Что ты так странно смотришь на меня, не потому, же что я опоздал?
Он неторопливо выпил, смакуя каждую каплю и испытал то особое удовольствие, которое всегда возникало после первой за день рюмки. - Ну вот, теперь полегчало. Так почему ты на меня так смотришь? Тебя что-то расстроило? Не мое же опоздание?
- И да и нет, - ответил Уилсон.
- Типичный ответ сотрудника посольства, - усмехнулся да Силва. - Ты с каждым днем становишьс все больше похож на бразильца. Только единственное, о чем ты забыл, так это добавить "возможно". Ну, так в чем дело?
Выражение лица Уилсона не изменилось
- Что правда, то правда - сегодня утром произошло довольно странное событие, но это ерунда. Я так смотрю на тебя по другой причине..
Да Силва закурил, бросил потухшую спичку в сторону пепельницы, оттолкнул от себя пачку сигарет и блаженно откинулся на спинку стула.
- И по какой же?
- У тебя сегодня очень странный вид.
- У меня странный? - да Силва не мог скрыть удивления. - У меня что, сбился галстук? Или я вовсе забыл его повязать? - Он скосил глаза вниз и, удовлетворенный, снова посмотрел на Уилсона.
Уилсон чуть улыбнулся, но одними только губами - глаза его были серьезны.
- Галстук тут не при чем. Пиджак! - Он мотнул головой на большое плотно закрытое окно. - Даже в прохладную погоду ты как только приходишь сюда обедать, сразу же снимаешь пиджак. А сегодня, когда все окна наглухо законопачены и в зале невыносимая духота, ты и не думаешь снять пиджак. И даже попиваешь брэнди, что отнюдь не освежает.
- И ты гадаешь, почему.
- Именно. Я все гадаю, почему.
Да Силва печально покачал головой.
- Вот оно, неудобство обедать в компании опытного спецагента: от него ничего невозможно утаить. Любой твой поступок вызывает подозрение, каждое твое слово подвергается сомнению. - Он подался вперед с заговорщичким видом, так что официант, принесший им меню, инстинктивно отпрянул: не дай Бог, если его заподозрят в подслушивании, да ещё беседы этого высокого мужчины, который, как говорят, является капитаном городской полции. Да Силва огляделся вокруг, удостоверился, что никто не смотрит в их сторону, и, понизив голос, заговорил:
- Дело в том, что у меня очень недобросовестная прачка. Сегодня утром вижу: на рубашке дырка. Если начальство это заметит, я пропал. Меня вышибут из полиции. Поставят по стойке смирно и сорвут погоны. И уж поверь, мои рубашки и без этой дыры далеко не безупречны.
- Остроумно, - кивнул Уилсон и тоже понизил голос. - А почему бы нам не проработать вот такую верисю? Ты не снимаешь пиджак, чтобы сидящие в зале обыватели не напугались до смерти при виде здоровенного бразильца, который пьет брэнди, хлебает суп, а у него под мышкой болтаеся кобура с "пушкой" и с каждым взмахом ложки поблескивает полицейский значок на груди. Ну, что скажешь?
- Что бы я хлебал суп? - да Силва явно обиделся.
- Ладно, тогда хлебаешь брэнди и пьешь суп.
- И то лучше.
- Ладно, ты мне зубы не заговаривай. Так из-за чего ты сегодня при параде?
Да Силва заметно стушевался. Он допил брэнди и снова потянулся к бутылке
- Да ничего такого, о чем бы стоило говорить. Просто все офицеры управления получили приказ постоянно носить при себе личное оружие. Глупость очередная, не говоря уж о том, какое это неудобство, - но что поделаешь.
Уилсон изучающе смотрел на лицо приятеля.
- Приказ вышел накануне встречи представителей стран-членов Организации Американских Государств?
Да Силва бросил на собеседника удивленный взгляд.
- Так ты все-таки читаешь газеты...
- Нас, конечно, тоже предупредили, - ответил Уилсон и вытащил сигарету из пачки. Он закурил, глубоко затянулся и нахмурился за пеленой табачного дыма. - Но я вот не счел необходимым навесить на себя лишний килограмм железа; Во всяком случае пока. В конце концов встреча открывается только через неделю. И делегации начнут прибывать не ранее воскресенья и ли понедельника.
- Это правильно, - нехотя сказал да Силва. - Но у нас такое ощущение, что в наш прекрасный город начинают съезжаться непрошнные гости, которым, возможно, придет в голову использовать этот большой съезд как повод для тренировочной стрельбы по движущимся мишеням. - Он добавил как бы невзначай. - Может быть, такая мысль придет в голову кое-кому из твоих соотечественников.
- Как это понимать?
Да Силва пожал плечами.
- Ну, скажем, Хуан Доркас будет представлять на встрече Аргентину, и, насколько я знаю, ему доставляет удовольствие вставлять американцам палки в колеса буквально по любому вопросу.
- И ты думаешь, что...
Да Силва серьезно посмотрел на Уилсона.
- Я ничего не думаю. Но кое-что подозреваю. Я подозреваю, к примеру, что ребята из вашего ЦРУ очень бы обрадовались, скажем, тому. что с сеньором Доркасо вдруг случился приступ жестокой мигрени, или перелом ноги, отчего он вынужден отсутствовать на переговорах. А может, что и похуже перелома ноги...
Лицо Уилсона окаменело.
- Ты что же, обвиняешь нас...
Да Силва скроил сладкую гримасу.
- Мой дорогой Уилсон, я ни в чем вас не обвиняю. Я просто констатирую факт. И если тебя мучают угрызания совести по поводу аналогичных происшествий в прошлом - а их полный список, я уверен, известен тебе лучше, чем мне, - то извини.
Уилсон некоторое время молча смотрел на него, потом яростно ввинтил сигарету в пепельницу и потянулся к бутылке.
- Если тебя это может успокоить, то даю тебе как другу слово, что ничего подобного - даже похожего - у нас не планируется.
- Насколько тебе известно.
- Насколько мне известно. А мне было бы известно.
Да Силва усмехнулся.
- Уилсон, ты мне нравишься. И до определенной степени я тебе доверяю. Но на твоем месте я, имея особые инструкции Вашингтона, тоже был бы бдителен. - Он поднял руку, отметая возможные возражения. - Кроме того, если бы я был директором ЦРУ и что-то планировал, едва ли я стал бы рассказывать всем кому ни попадя о своем плане тайной операции. Я бы даже не стал посвящать в него всех своих сотрудников.
- Другими словами, что бы я ни говорил, ты мне все равно не поверишь.
- Ну зачем же так обобщать. Но в данном случае - пожалуй, нет. - Да Силва вынул изо рта сигарету и улыбнулся. - Во всяком случае, моя обязанность - обеспечить безопасность всем делегациям. Да ведь и ты бы этим стал заниматься, если бы встреча состоялась в Вашингтоне. В конце концов мы с тобой оба отвечаем за то, чтобы не возникло никаких непредвиденных осложнений. Если бы встреча была в Вашингтоне, ты бы сам, наверное, рассовал пушки по всем карманам.
Уилсон с усилием подавил раздражение. Он вдохнул поглубже, стараясь сохранять спокойствие.
- Я-то вряд ли. Мой портной был бы против. К тому же я очень миролюбивый!
- А вот тут мы с тобой расходимся, - подхватил да Силва. - Я очень любопытный. Например, мне очень любопытно узнать, почему людям дома не сидится. - Он быстро поднял большую ладонь. - Не туристам, конечно, - они в Бразилии нужны - а вот дипломаты. По моему разумению, было бы куда дипломатичнее остаться у себя в столице, а не обострять международные отношения, подвергая себя опасности быть избитым, оплеванным или, того хуже, застреленным. Ну и, разумеется, тогда у городских полицейских осталось бы больше времени для выполнения более полезных поручений например, по охране погрузочно-разгрузочных платформ аэровокзала.
- Ты хочешь сказать, что не нужны нам никакие международные встречи? Предлагаешь вернуться в шестнадцатый век?
Да Силва покачал головой.
- Напротив. Пожинать плоды просвещения двадцатого века. Вот ученые немало поломали себе головы и изобрели космические ракеты или телевещание почему же не использовать технические достижения с толком? Например, проводить эти встречи по телевидению. Тогда все участники могли бы сидеть дома около своих уютных каминов и вести важные переговоры. По-моему, такое использование телевидения имело бы куда большее практическое значение, чем показ пасхального парада на Пятой авеню в Нью-Йорке туземцам Занзибара или демонстрация старых ковбойских боевиков к вящему недоумению всех рас и народов. - Он помолчал. - Включая и вас, американцев.
- Идея вообще-то неплоха, - заметил Уилсон. - Но у меня есть возражения.
- Назови хоть одно!
- Ну, во-первых, - начал Уилсон, вертя в руках рюмку, - представь себе, что кому_то из делегатов этой телеконференциии не понравится чья-то речь - он возьмет и просто выключит телевизор.
Да Силва недоумевающе уставился на него.
- А ты считаешь это недостатком?
Уилсон усмехнулся и совсем подобрел.
- Возможно, нет. Но представь, какой шум поднялся бы в конгрессе, если бы зарубежные пикники больше не финансировались из федерального бюджета? Тогда чего доброго нам бы удалось сбалансировать бюджет! Да и через неделю все авиакомпании остались бы не у дел. Не говоря уж о двух тысячах чиновников Главного счетного управления.
- Это верно, - с усмешкой согласился да Силва. - Мне наплевать на судьбу авиакомпаний но я бы не хотел нанести столь серьезный удар по американской экономике, выбросив на улицу сразу две тысячи безработных клерков.
- Ты хочешь сказать, ещё две тысячи безработных, - поправил его Уилсон.
- Плюс восемьдесят агентов ЦРУ, - невинно добавил да Силва.
Улыбка на губах Уилсона тут же увяла.
- Ты все зубоскалишь! Сколько раз можно повторять, что ЦРУ...
- Достойнешая организация, на которую работают достойные люди самых прогрессивных взглядов и с незапятнанным прошлым, - с улыбкой закончил да Силва. - Но к несчастью, не слишком интересующиеся положением дел в Бразилии, о чем мне стоит лишь пожалеть. - Он уже не улыбался. - Во всяком случае мы нейтрализовали пока что собственных неблагонадежных граждан всех, кого смогли найти, и взяли под охрану все морские порты и аэропорты. Мы взяли под особое наблюдение несколько лиц, от которых можно ждать беды, но мы же не в состоянии их всех обезвредить.
Уилсон иронически посмотрел на капитана.
- Но среди них нет ни одного американца.
- Нет, - согласился да Силва. - Хотя это не особенно меня успокаивает. После того, как вы заполонили весь мир своей жевательной резинкой, солнечными очками и гавайскими рубашками, очень трудно отличить американцев от туземного населения. И к тому же ваши специалисты давно уже привыкли нанимать для особо сложных заданий местных исполнителей.
Уилсон беспомощно развел руками.
- Если тебе что-то втемяшится в голову, Зе, тебя уж никак не переубедишь. Что же касается Хуана Доркаса, то я знаю, сколько уже предпринималось попыток убрать его. , но не будешь же ты утверждать, будто все эти попытки - дело рук ЦРУ.
- Нет, - спокойно глядя на Уилсона, ответил да Силва. - Не все. Может быть, ЦРУ вообще к этому не причастно. Но на нашем континенте живут очень эмоциональные люди. Наши дипломаты иногда говорят от имени своих правительств, а иногда нет - но они редко говорят от имени народа. И очень часто, когда они все же апеллируют к общественному мнению, они делают это в силу своих тайных причин. А люди, простые люди, нередко пытаются решать возникающие проблемы самым простым спосбом. И неважно, кто именно хочет раз и навсегда избавиться от Хуана Доркаса, наша обязанность позаботиться, чтобы этого не произошло. По крайней мере, у нас в Бразилии. - Он неопределенно взмахнул рукой. - Я вздохну с облегчением, ко гда конферецния ОАГ закончится.
- Это я могу понять, - сказал Уилсон с притворным сочувствием. - Нет, ты вряд ли вбил себе в голову эти шпионские бредни сам - ты, наверное, насмотрелся шпионских боевиков по телевизору. - Он фыркнул.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
- Что ты так странно смотришь на меня, не потому, же что я опоздал?
Он неторопливо выпил, смакуя каждую каплю и испытал то особое удовольствие, которое всегда возникало после первой за день рюмки. - Ну вот, теперь полегчало. Так почему ты на меня так смотришь? Тебя что-то расстроило? Не мое же опоздание?
- И да и нет, - ответил Уилсон.
- Типичный ответ сотрудника посольства, - усмехнулся да Силва. - Ты с каждым днем становишьс все больше похож на бразильца. Только единственное, о чем ты забыл, так это добавить "возможно". Ну, так в чем дело?
Выражение лица Уилсона не изменилось
- Что правда, то правда - сегодня утром произошло довольно странное событие, но это ерунда. Я так смотрю на тебя по другой причине..
Да Силва закурил, бросил потухшую спичку в сторону пепельницы, оттолкнул от себя пачку сигарет и блаженно откинулся на спинку стула.
- И по какой же?
- У тебя сегодня очень странный вид.
- У меня странный? - да Силва не мог скрыть удивления. - У меня что, сбился галстук? Или я вовсе забыл его повязать? - Он скосил глаза вниз и, удовлетворенный, снова посмотрел на Уилсона.
Уилсон чуть улыбнулся, но одними только губами - глаза его были серьезны.
- Галстук тут не при чем. Пиджак! - Он мотнул головой на большое плотно закрытое окно. - Даже в прохладную погоду ты как только приходишь сюда обедать, сразу же снимаешь пиджак. А сегодня, когда все окна наглухо законопачены и в зале невыносимая духота, ты и не думаешь снять пиджак. И даже попиваешь брэнди, что отнюдь не освежает.
- И ты гадаешь, почему.
- Именно. Я все гадаю, почему.
Да Силва печально покачал головой.
- Вот оно, неудобство обедать в компании опытного спецагента: от него ничего невозможно утаить. Любой твой поступок вызывает подозрение, каждое твое слово подвергается сомнению. - Он подался вперед с заговорщичким видом, так что официант, принесший им меню, инстинктивно отпрянул: не дай Бог, если его заподозрят в подслушивании, да ещё беседы этого высокого мужчины, который, как говорят, является капитаном городской полции. Да Силва огляделся вокруг, удостоверился, что никто не смотрит в их сторону, и, понизив голос, заговорил:
- Дело в том, что у меня очень недобросовестная прачка. Сегодня утром вижу: на рубашке дырка. Если начальство это заметит, я пропал. Меня вышибут из полиции. Поставят по стойке смирно и сорвут погоны. И уж поверь, мои рубашки и без этой дыры далеко не безупречны.
- Остроумно, - кивнул Уилсон и тоже понизил голос. - А почему бы нам не проработать вот такую верисю? Ты не снимаешь пиджак, чтобы сидящие в зале обыватели не напугались до смерти при виде здоровенного бразильца, который пьет брэнди, хлебает суп, а у него под мышкой болтаеся кобура с "пушкой" и с каждым взмахом ложки поблескивает полицейский значок на груди. Ну, что скажешь?
- Что бы я хлебал суп? - да Силва явно обиделся.
- Ладно, тогда хлебаешь брэнди и пьешь суп.
- И то лучше.
- Ладно, ты мне зубы не заговаривай. Так из-за чего ты сегодня при параде?
Да Силва заметно стушевался. Он допил брэнди и снова потянулся к бутылке
- Да ничего такого, о чем бы стоило говорить. Просто все офицеры управления получили приказ постоянно носить при себе личное оружие. Глупость очередная, не говоря уж о том, какое это неудобство, - но что поделаешь.
Уилсон изучающе смотрел на лицо приятеля.
- Приказ вышел накануне встречи представителей стран-членов Организации Американских Государств?
Да Силва бросил на собеседника удивленный взгляд.
- Так ты все-таки читаешь газеты...
- Нас, конечно, тоже предупредили, - ответил Уилсон и вытащил сигарету из пачки. Он закурил, глубоко затянулся и нахмурился за пеленой табачного дыма. - Но я вот не счел необходимым навесить на себя лишний килограмм железа; Во всяком случае пока. В конце концов встреча открывается только через неделю. И делегации начнут прибывать не ранее воскресенья и ли понедельника.
- Это правильно, - нехотя сказал да Силва. - Но у нас такое ощущение, что в наш прекрасный город начинают съезжаться непрошнные гости, которым, возможно, придет в голову использовать этот большой съезд как повод для тренировочной стрельбы по движущимся мишеням. - Он добавил как бы невзначай. - Может быть, такая мысль придет в голову кое-кому из твоих соотечественников.
- Как это понимать?
Да Силва пожал плечами.
- Ну, скажем, Хуан Доркас будет представлять на встрече Аргентину, и, насколько я знаю, ему доставляет удовольствие вставлять американцам палки в колеса буквально по любому вопросу.
- И ты думаешь, что...
Да Силва серьезно посмотрел на Уилсона.
- Я ничего не думаю. Но кое-что подозреваю. Я подозреваю, к примеру, что ребята из вашего ЦРУ очень бы обрадовались, скажем, тому. что с сеньором Доркасо вдруг случился приступ жестокой мигрени, или перелом ноги, отчего он вынужден отсутствовать на переговорах. А может, что и похуже перелома ноги...
Лицо Уилсона окаменело.
- Ты что же, обвиняешь нас...
Да Силва скроил сладкую гримасу.
- Мой дорогой Уилсон, я ни в чем вас не обвиняю. Я просто констатирую факт. И если тебя мучают угрызания совести по поводу аналогичных происшествий в прошлом - а их полный список, я уверен, известен тебе лучше, чем мне, - то извини.
Уилсон некоторое время молча смотрел на него, потом яростно ввинтил сигарету в пепельницу и потянулся к бутылке.
- Если тебя это может успокоить, то даю тебе как другу слово, что ничего подобного - даже похожего - у нас не планируется.
- Насколько тебе известно.
- Насколько мне известно. А мне было бы известно.
Да Силва усмехнулся.
- Уилсон, ты мне нравишься. И до определенной степени я тебе доверяю. Но на твоем месте я, имея особые инструкции Вашингтона, тоже был бы бдителен. - Он поднял руку, отметая возможные возражения. - Кроме того, если бы я был директором ЦРУ и что-то планировал, едва ли я стал бы рассказывать всем кому ни попадя о своем плане тайной операции. Я бы даже не стал посвящать в него всех своих сотрудников.
- Другими словами, что бы я ни говорил, ты мне все равно не поверишь.
- Ну зачем же так обобщать. Но в данном случае - пожалуй, нет. - Да Силва вынул изо рта сигарету и улыбнулся. - Во всяком случае, моя обязанность - обеспечить безопасность всем делегациям. Да ведь и ты бы этим стал заниматься, если бы встреча состоялась в Вашингтоне. В конце концов мы с тобой оба отвечаем за то, чтобы не возникло никаких непредвиденных осложнений. Если бы встреча была в Вашингтоне, ты бы сам, наверное, рассовал пушки по всем карманам.
Уилсон с усилием подавил раздражение. Он вдохнул поглубже, стараясь сохранять спокойствие.
- Я-то вряд ли. Мой портной был бы против. К тому же я очень миролюбивый!
- А вот тут мы с тобой расходимся, - подхватил да Силва. - Я очень любопытный. Например, мне очень любопытно узнать, почему людям дома не сидится. - Он быстро поднял большую ладонь. - Не туристам, конечно, - они в Бразилии нужны - а вот дипломаты. По моему разумению, было бы куда дипломатичнее остаться у себя в столице, а не обострять международные отношения, подвергая себя опасности быть избитым, оплеванным или, того хуже, застреленным. Ну и, разумеется, тогда у городских полицейских осталось бы больше времени для выполнения более полезных поручений например, по охране погрузочно-разгрузочных платформ аэровокзала.
- Ты хочешь сказать, что не нужны нам никакие международные встречи? Предлагаешь вернуться в шестнадцатый век?
Да Силва покачал головой.
- Напротив. Пожинать плоды просвещения двадцатого века. Вот ученые немало поломали себе головы и изобрели космические ракеты или телевещание почему же не использовать технические достижения с толком? Например, проводить эти встречи по телевидению. Тогда все участники могли бы сидеть дома около своих уютных каминов и вести важные переговоры. По-моему, такое использование телевидения имело бы куда большее практическое значение, чем показ пасхального парада на Пятой авеню в Нью-Йорке туземцам Занзибара или демонстрация старых ковбойских боевиков к вящему недоумению всех рас и народов. - Он помолчал. - Включая и вас, американцев.
- Идея вообще-то неплоха, - заметил Уилсон. - Но у меня есть возражения.
- Назови хоть одно!
- Ну, во-первых, - начал Уилсон, вертя в руках рюмку, - представь себе, что кому_то из делегатов этой телеконференциии не понравится чья-то речь - он возьмет и просто выключит телевизор.
Да Силва недоумевающе уставился на него.
- А ты считаешь это недостатком?
Уилсон усмехнулся и совсем подобрел.
- Возможно, нет. Но представь, какой шум поднялся бы в конгрессе, если бы зарубежные пикники больше не финансировались из федерального бюджета? Тогда чего доброго нам бы удалось сбалансировать бюджет! Да и через неделю все авиакомпании остались бы не у дел. Не говоря уж о двух тысячах чиновников Главного счетного управления.
- Это верно, - с усмешкой согласился да Силва. - Мне наплевать на судьбу авиакомпаний но я бы не хотел нанести столь серьезный удар по американской экономике, выбросив на улицу сразу две тысячи безработных клерков.
- Ты хочешь сказать, ещё две тысячи безработных, - поправил его Уилсон.
- Плюс восемьдесят агентов ЦРУ, - невинно добавил да Силва.
Улыбка на губах Уилсона тут же увяла.
- Ты все зубоскалишь! Сколько раз можно повторять, что ЦРУ...
- Достойнешая организация, на которую работают достойные люди самых прогрессивных взглядов и с незапятнанным прошлым, - с улыбкой закончил да Силва. - Но к несчастью, не слишком интересующиеся положением дел в Бразилии, о чем мне стоит лишь пожалеть. - Он уже не улыбался. - Во всяком случае мы нейтрализовали пока что собственных неблагонадежных граждан всех, кого смогли найти, и взяли под охрану все морские порты и аэропорты. Мы взяли под особое наблюдение несколько лиц, от которых можно ждать беды, но мы же не в состоянии их всех обезвредить.
Уилсон иронически посмотрел на капитана.
- Но среди них нет ни одного американца.
- Нет, - согласился да Силва. - Хотя это не особенно меня успокаивает. После того, как вы заполонили весь мир своей жевательной резинкой, солнечными очками и гавайскими рубашками, очень трудно отличить американцев от туземного населения. И к тому же ваши специалисты давно уже привыкли нанимать для особо сложных заданий местных исполнителей.
Уилсон беспомощно развел руками.
- Если тебе что-то втемяшится в голову, Зе, тебя уж никак не переубедишь. Что же касается Хуана Доркаса, то я знаю, сколько уже предпринималось попыток убрать его. , но не будешь же ты утверждать, будто все эти попытки - дело рук ЦРУ.
- Нет, - спокойно глядя на Уилсона, ответил да Силва. - Не все. Может быть, ЦРУ вообще к этому не причастно. Но на нашем континенте живут очень эмоциональные люди. Наши дипломаты иногда говорят от имени своих правительств, а иногда нет - но они редко говорят от имени народа. И очень часто, когда они все же апеллируют к общественному мнению, они делают это в силу своих тайных причин. А люди, простые люди, нередко пытаются решать возникающие проблемы самым простым спосбом. И неважно, кто именно хочет раз и навсегда избавиться от Хуана Доркаса, наша обязанность позаботиться, чтобы этого не произошло. По крайней мере, у нас в Бразилии. - Он неопределенно взмахнул рукой. - Я вздохну с облегчением, ко гда конферецния ОАГ закончится.
- Это я могу понять, - сказал Уилсон с притворным сочувствием. - Нет, ты вряд ли вбил себе в голову эти шпионские бредни сам - ты, наверное, насмотрелся шпионских боевиков по телевизору. - Он фыркнул.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23