А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Она была одета в серый костюм и белую блузку - все вещи
хорошего качества, но помятые. Она была совершенно не накрашена. Дейк
почувствовал, что она лишена претензий и тщеславия. Она имела свой
собственный стиль. Больше всего Дейка заинтересовали ее руки. Это были
хорошие твердые руки, с короткими уверенными пальцами и безукоризненно
чистые, как у хирурга.
Она ела с громадным аппетитом, но ее движения не теряли точности. Она
была аккуратна, как домашняя кошка. Дейк сидел, курил и смотрел на
девушку.
Наконец, он сказал:
- Я не буду вас ни о чем расспрашивать. Но для того, чтобы объяснить
вам мое положение, я должен опираться на привычные для вас понятия. Иначе
наш разговор не будет иметь никакого смысла. Как вы... воспринимаете
жизнь, какое место вы отводите человеку в его среде обитания?
Она сделала гримасу, потягивая суррогатный кофе.
- Человек, - сказала она, - как свободный дух, никогда не имел той
свободы, которую он заслуживает, в том мире, где он живет. Он просто
дрейфует от одной формы коллективизма к другой. Запреты меняются - а
отсутствие свободы самовыражения остается постоянной.
- А чем вызвано отсутствие свободы?
Она пожала плечами.
- Невежеством, я полагаю. Предрассудками. Тяга к общению на уровне
господин-раб. Или самая обычная упрямая тяга к извращениям. Стоит только
кому-то выступить с позиции свободного человека, и толпа начинает топтать
его.
- Прогресс?
Нас болтает взад-вперед по желобку, как иглу проигрывателя. По
плоской поверхности.
- А что, если это входит в чьи-то планы?
- Вы мистик?
- Нет. Предположим существует некий общий план сдерживания
человечества, c неизвестной целью?
- Предположим тогда, для определенности, что это некий мыслящий
огненный шар или венерианин о девяти ногах?
- Нет. Людьми, которые прошли такую подготовку, что их возможности
покажутся вам невероятными.
Мэри всплеснула руками.
- Какое замечательное объяснение всем нашим неудачам! У нас все равно
ничего не получится, потому что мы - опытный материал или что-то подобное.
Надо сказать, управляется, в таком случае, наш инкубатор не лучшим
образом.
- Я прошел подготовку на другой планете.
Она долго внимательно смотрела на Дейка. Потом взяла в руки ложечку и
снова положила ее на стол.
- Самое время сказать, что я - Мэри, Королева Шотландии.
- Если вам это понравится...
- Говорят, что сумасшедшие могут выглядеть как самые серьезные и
респектабельные люди. Я ведь тоже, наверное, сумасшедшая. Суицидный
комплекс. Кстати, вам известен список существ, которые кончают с собой?
Лемминги, конечно. Это общеизвестно. И человек, благослови его Господь.
Скорпион, находящийся в ярости, может покончить с собой. И существует еще
вид белых бабочек, которые летят прямо в море. Это смерти, не вызванные
необходимостью, как скажем смерть паука-самца или крылатого муравья. И все
же... я почему-то не могу поверить, что кто-то из нас сошел с ума, Дейк. -
Она улыбнулась, достала маленькую потертую фотографию из кармана и
протянула Дейку.
Он взял и стал рассматривать ее. Это была фотография, вырезанной из
темного дерева фигурки голодающего ребенка. Торчащие ребра, раздутый
живот, а на лице выражение тупого смирения, лишенное и боли и страха.
Мэри негромко и спокойно сказала:
- Я не собиралась ничего рассказывать вам. У меня и в мыслях этого не
было. Я очень напряженно работала, слишком напряженно. Я сделала слишком
много вещей, которые... стали беспокоить моих почитателей. Очевидно в моих
работах было слишком много критики. А критика - подпадает под закон о
Нанесении Государственного Ущерба. Вчера они пришли ко мне с
постановлением суда. Они разбили все мои работы. Все до единой. И дали мне
судебную повестку на сегодняшнее утро. Я не пошла туда. Самоубийство не
является жестом протеста. Во всяком случае для меня, Дейк. Это просто
утверждение очевидного: я отказываюсь существовать в этом мире. Я что,
сошла с ума?
- Не думаю.
- Я не боюсь исправительных работ. И я не боюсь быть осужденной, вы
должны поверить мне.
- Я верю вам.
Мэри подняла подбородок с трогательной гордостью.
- Я никогда не боялась ни тех, кто ходит на двух ногах, ни тех, кто
ползает или пресмыкается.
- Для себя я бы сделал небольшое уточнение.
- Какое?
- Меня можно напугать, но запугать меня нельзя.
Она склонила голову набок.
- Пожалуй, мне нравится то, что вы сказали. Ну, а теперь расскажите
мне в чем заключалось ваше обучение? Вы теперь можете расправить
прозрачные зеленые крылья и взлететь? Простите мне мое нахальство. Все
дело в еде. Я опьянела от ощущения сытости. Я ничего не ела со вчерашнего
утра, после того, как они пришли.
Дейк наклонился к ней поближе.
- Видите ли, мне необходимо хоть кого-нибудь заставить поверить мне.
- Иначе вы сами потеряете веру? Наверное, для вас, необходимо
продолжать верить во все это.
- Похоже, что вы опять думаете о безумии.
- И вы вините меня за это?
- Нет. Но я хочу, чтобы вы были... объективны, когда я предъявлю
доказательства.
- Начинайте доказывать.
- Здесь я не могу. И я даже не могу вам объяснить, почему это
невозможно именно здесь и сейчас. Вы сразу же подумаете, что у меня мания
преследования, причем в острой форме. Если вы закончили, нам нужно
уходить. Мы полетим на запад.
- Взмахивая руками? О, простите меня! Я чувствую, что я на грани
истерики. Пошли отсюда.

Они сидели в глубоких удобных креслах самолета индийской авиакомпании
и ждали взлета. Дейк заметил, что отъехавший было трап, снова
подкатывается к самолету. Двое мужчин вошли в самолет, и по проходу
направились к ним. Мэри тихонько вскрикнула. Дейк увидел плоские, ничего
не выражающие лица полицейских агентов, увидел, что они оба смотрели на
Мэри, увидел, как расширяются зрачки у одного из них, когда его взгляд
упал на Дейка. Агент быстро сунул руку в карман пиджака, облизывая
маленьким розовым языком губы.
Дейк быстро рассчитывал варианты. Вылет на несколько секунд
задерживался. Пилот-индиец уже несколько раз поглядывал на часы.
Дейк сжал тонкое запястье Мэри.
- Мне придется продемонстрировать свои возможности раньше, чем я
собирался, - сказал он, еле шевеля губами.
Пассажиры были бы сильно удивлены, если бы двое мужчин, чья профессия
ни у кого не вызывала сомнения, просто повернулись бы и ушли, не сказав ни
единого слова. Дейк выбрал человека, сидящего через проход - разодетого
мужчину с наглой белозубой улыбкой. Дейк увидел, как изменяется выражение
глаз агентов, когда он безжалостно и мгновенно взял контроль над их
разумами. Они повернулись и, меняя координацию движений, схватили
разодетого мужчину и вытащили его в проход.
- Эй! - завопил тот, - эй, что вы делаете?
Дейк заставил агентов еще крепче ухватить свою жертву и потащить по
проходу к выходу. Разодетый мужчина отчаянно сопротивлялся, делая задачу
Дейка еще более сложной. Ему пришлось встать, чтобы лучше видеть, что
делается в проходе. Дейк не смог удержать их всех в равновесии, и они
покатились вниз по ступенькам трапа. Жертве удалось вскочить на ноги. Но
агенты вновь схватили мужчину и потащили дальше, к главному зданию
аэропорта.
Трап отъехал в сторону, люк снова задраили, двигатели самолета
взревели и он стал выруливать на взлетную полосу. Вскоре они уже были в
воздухе, набирая высоту. Дейк понял, что продолжает держать Мэри за руку.
Он отпустил ее. Она смотрела на него и в ее глазах не было страха.
- Они пришли за нами, да?
- Да.
- Вас они тоже хотели арестовать. Я видела это в их глазах.
- Да.
- Вы загипнотизировали их. Я поняла это по тому, как они двигались. У
них была такая странная походка. Они еще долго... будут такими?
- Как только они выйдут из сферы моего влияния, они придут в себя.
- А они не потребуют вернуть самолет назад?
- Не думаю. В любом случае, они не захотят связываться с
авиакомпанией Индии. И я знаю, как эти люди рассуждают. А что касается
человека, которого они вытащили из самолета, то мне пришлось почти
мгновенно выбирать. Агенты не смогут объяснить, зачем и почему они сделали
это. Значит, они постараются изо всех сил найти в его прошлом что-нибудь,
подпадающее под Закон о Нанесении Государственного Ущерба. Могу спорить,
что в своем рапорте они и не упомянут, что вы были в самолете или, тем
более я. Всякая неудача подобных агентов расценивается, как Нанесение
Государственного Ущерба, вы же знаете.
- Значит, мы в безопасности?
- Только от полицейских агентов. Но не от... других.
- Кто они?
(Вы верите мне, когда я утверждаю, что проходил подготовку на другой
планете?)
- Да, Дейк, я... как, черт возьми, вы это сделали?
(Я ведь побывал там, где возможно еще и не такое.)
- Возьмите меня за руку. И сожмите покрепче, чтобы я могла
почувствовать боль.
- Зачем?
- Я хочу убедиться в том, что я все-таки не спрыгнула с моста через
Делавэр. Что все происходит здесь, на Земле, а не в серой мгле, которая
наступает после жизни.
Дейк сильно сжал ее ладонь, так что она даже негромко застонала.
- Теперь мне стало немного лучше, - сказала Мэри с улыбкой.
- Это те, кто прошел такую же подготовку, как и я. Они управляют
нашим миром. Я не могу заставить себя поверить в... их мотивы. Я думаю, за
ними стоит зло. И, несомненно, наказание за непослушание - смерть.
- Кажется есть миф о боге, который спустился с Олимпа, чтобы жить
среди людей.
- Люди ненавидят богов и боятся их. Я быстро понял это.
- Но я не боюсь вас. И я не испытываю к вам ненависти. Просто...
что-то вроде благоговейного восхищения. Могут ли они... найти вас?
- Они могут поджидать нас в аэропорту Денвера, там где будет наша
первая остановка. Так что у нас остается мало времени.
- Что еще вы можете делать?
- А что мы делали в аэропорту, пока ждали вылета?
Она нахмурилась.
- Гуляли, разговаривали.
- Вы в этом уверены?
Дейк быстро взял контроль над ее разумом. Ее глаза померкли. Ее руки
неподвижно застыли на коленях. Он дал ей новые, лучшие воспоминания.
Огромная сверкающая зала под открытым небом, оркестр, играющий только для
них двоих. Дейк одел ее в серебристо-голубое бальное платье, идеально
подчеркивающее совершенство ее фигуры. Музыка Вены, небо со множеством
звезд и долгий танец, глаза в глаза.
Потом Дейк отпустил ее. Глаза Мэри медленно сфокусировались. Она с
нежностью посмотрела на него. Потом вздрогнула и покраснела.
- Изумительно, Дейк. Я танцевала как во сне. Легко, безо всяких
усилий. В жизни я всегда наступала партнерам на ноги.
- Но все было по-настоящему Мэри. Вы ведь верите, что это произошло.
Значит, так оно и было.
Она кивнула, серьезно как ребенок.
- Да, все это было.
- Сделать что-нибудь волшебное?
- Да, все что только возможно!
- Посмотрите на ваши руки.
Он покрыл ее руки кольцами с огромными изумрудами и бриллиантами. Она
потрогала камни.
- Они... настоящие.
- Конечно. Но не всякое волшебство приносит радость.
Все кольца, кроме одного с изумрудом, исчезли. Он превратил его в
маленькую зеленую змею, которая плотно обвилась вокруг ее пальца, подняв
маленькую головку с неподвижными глазами и трепещущим раздвоенным розовым
язычком.
Мэри резко вздрогнула, но потом стала спокойно смотреть на свою руку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31