Его пассажиры уже исчезли, не желая привлекать к себе излишнее внимание. А перед воротами начали собираться уличные зеваки, оживленно комментируя невероятные события, происшедшие в таком респектабельном частном владении. Болан же дал газу, быстро оставляя позади разгромленный Пайнчестер с его растерянными обитательницами, полицией и пожарными. Когда он свернул на дорогу, ведущую к дому Лео Таррина, жившего километрах в пятнадцати отсюда, в другом пригороде, на губах Болана заиграла широкая, не предвещавшая ничего хорошего улыбка.
На дорогу ушло примерно двадцать минут, и, когда машина остановилась перед дверью дома Таррина, на часах Болана было ровно два часа. Красивая брюнетка лет тридцати открыла дверь. Мак представился ей, и она, мягко и любезно улыбнувшись, пригласила его пройти в дом. Но Мак отказался.
— Так вы знаете мое имя? — спросил он.
— О, конечно, — подтвердила брюнетка, — Лео очень хорошо отзывался о вас, мистер Болан. Может быть, вы все же зайдете? Я не знаю, когда...
— Спасибо, нет. Откровенно говоря, я не рассчитывал застать Лео дома, — быстро добавил Болан. — Кроме того, мы только что расстались. Я забыл сказать ему одну очень важную вещь, но, проезжая мимо, подумал, что мог бы оставить ему сообщение.
— Принести вам ручку и бумагу? — спросила супруга Таррина.
— Нет. Сообщение очень простое, — сказал Мак серьезным тоном. — Просто скажите ему, что железный человек разорвал контракт и хотел было отдать его Лео во время сегодняшнего пожара, но потом передумал. Я полагаю, что он может подождать день-другой.
— Я... я думаю, что поняла, — ответила женщина, глядя на Болана с любопытством.
— Очень хорошо. А! Скажите ему еще, что я мог бы вручить тот контракт его жене и детям, — добавил он с усмешкой. — Это тоже очень важно. Постарайтесь ничего не забыть, пожалуйста.
Лицо молодой женщины несколько омрачилось:
— Мистер Болан; я не совсем...
— Это такой код, миссис. Лео поймет, что это значит.
Болан повернулся и направился к машине. Брюнетка шла за ним следом.
— Э-э... мистер, Болан? Какие у вас отношения с моим мужем? Извините меня за любопытство.
Мак обернулся и, лучезарно улыбнувшись, спросил:
— Неужели муж вам ничего не говорил? Разве вы не знаете, чем он занимается?
— Ну... конечно, — как-то неуверенно ответила она. В ее взгляде явно сквозило сомнение, и Болан подумал, что оно, по-видимому, раньше уже не раз посещало ее. — Но... — продолжала она, — он занимается многими делами. Я хотела бы знать только...
— Какова моя роль в этом? — Болан закончил за нее фразу.
Молодая женщина смущенно кивнула, не скрывая тем не менее своего любопытства.
Болану не хотелось говорить ей правду. Она выглядела такой хрупкой и незащищенной... Но существовали соображения другого порядка.
— Я один из его подручных.
— Как вы сказали?
Мак спокойно распахнул пиджак и показал ей "Кольт-32", уютно устроившийся в кожаной кобуре у него под мышкой.
— Разве вы не знали, что ваш муж мафиози? — невозмутимо спросил он.
— Кто?!
Ценой больших усилий она удержалась от крика, ее красивое лицо исказила гримаса ужаса и отвращения, а из глаз градом полились слезы.
— Я уверен, миссис, что в ваших жилах течет достаточно итальянской крови, чтобы понять, о чем я говорю, — сердечно добавил Болан.
Он быстро спустился по ступенькам и, не оборачиваясь, зашагал к своей машине. Жена Таррина по-прежнему стояла в дверях, оглушенная дикой, невероятной новостью. Она прислонилась к косяку и закрыла лицо руками. Проезжая мимо, Болан с жалостью посмотрел на нее, почувствовав себя последним мерзавцем, затем тяжело вздохнул и взял курс на виллу Уолта Сеймура. В конце концов... на войне как на войне, все средства хороши, какими бы низкими они не были. Завтра эта красивая женщина станет вдовой, а сегодня получит на ночь перепуганного до смерти муженька. В этом вся суть крестового похода: в нем нет места морали.
Мак Болан взглянул на часы. Если удастся избежать на дороге пробок, то часам к трем он должен быть уже у Сеймура. Чтобы нанести очередной удар. И, возможно, смертельный.
Глава 9
Болан остановил машину на грунтовой дороге позади владения Сеймура и, сняв пиджак, натянул на себя зеленый комбинезон, затем, расстегнув кобуру, сунул револьвер за пояс, после чего затянул широкий ремень с сумкой для инструментов, которую носят служащие телефонных компаний или электрики. В одном из ее отделений лежал широкий охотничий нож, в остальных — плоскогубцы, отвертки, кусачки и прочие инструменты. Еще одна сумка, висевшая у Болана на плече, дополняла его маскарадный костюм. Оставив "Марлин" в машине, Мак быстро пересек лесополосу и легко пробрался через изгородь, окружавшую земельный участок Сеймура, выломав из нее несколько штакетин. Сеймур, очевидно, доверял своей вооруженной охране больше, чем стенам в стиле Мажино. Болан подумал, что большинство его людей должны находиться сейчас на пожаре.
Участок действительно казался безлюдным. Не скрываясь, Мак дошел до самого бассейна без всяких происшествий.
Остановившись на краю бассейна, он вытащил из сумки маленький пакетик, разорвал его, а содержимое высыпал в воду, которая немедленно стала окрашиваться в кроваво-красный цвет. Болан столкнул туда же два шезлонга, проследив за ними: утонут или все-таки останутся на плаву? В этот момент из лесопосадки упругой спортивной походкой вышел мужчина в белых брюках и красной куртке. Его взгляд скользнул от Болана к бассейну и снова задержался на Маке.
— Черт побери... — начал он.
Его рука молниеносно нырнула под куртку, появившись вновь уже с пистолетом. Болан сделал вид, что не замечает оружия.
— Я не знаю, — сказал он совершенно спокойно, — но мне кажется, что с бассейном не все в порядке.
Он посмотрел на вооруженного типа потрясающе простодушно и, повернувшись к нему спиной, нагнулся, разглядывая воду.
— Идите сюда, увидите сами, — позвал Болан охранника.
Тот подошел и, став рядом, глупо уставился на бассейн.
— Не понимаю, что мо... — только и успел он произнести. Конец фразы перешел в неразборчивый хрип. Пистолет охранника полетел в воду, за ним последовал и его хозяин, прижимавший руки к перерезанному горлу. Труп с плеском упал в окрашенную воду, и кровь, хлынувшая из страшной раны, смешивалась с ней, окутывая все тело темно-красным облаком. Болан, встав на колено, сполоснул нож, затем вытер клинок о штанину, вложил его в ножны и вздохнул. Труп уже исчез под красной водой. Мак поднялся на ноги и направился к дому, высматривая провода телефонной линии и энергопитания. Найдя их, он обошел дом сзади и перерезал кусачками сначала телефонный провод, затем электрический.
Реакция на это последовала незамедлительно: открылась служебная дверь, и на пороге появилась дама средних лет, вытирающая руки об яркий разноцветный передник. Она заметила Болана и раздраженно спросила:
— Ну что еще? Что здесь происходит?
— На вашей линии выполняются ремонтные работы, мэм, — ответил Мак извиняющимся тоном.
— Вы выбрали для этого неподходящее время. Я как раз готовила обед. Сколько еще времени вы будете возиться?
Болан не ответил на ее вопрос: на пороге, из-за спины женщины, возник еще один охранник. Он казался встревоженным и сжимал в руке пистолет.
— Ничего не работает, — буркнул он, подозрительно осматривая Болана.
— А зачем вам пистолет? — спросил тот, лукаво улыбаясь. — Вы хотите убить меня из-за того, что нет света?
Охранник, злобно глянув на Мака, сунул пистолет под мышку и мрачно спросил:
— Вы надолго отключили электричество?
— Если двое ваших ребят помогут мне, то через пару минут все будет о'кей.
Охранник сухо кивнул:
— Я помогу вам. Что нужно делать?
— Мне требуются два человека, — настойчиво повторил Болан.
— Тут, где-то во дворе, ходит один парень. Он...
— Но он чем-то занят, а мне надо... — возразил Болан.
— Послушай, ты! Пошел бы ты к чертовой матери! — рявкнул охранник. — Здесь больше никого нет. Так что...
— Ну ладно, ладно... — примирительно ответил Болан и, взяв того за руку, повел к бассейну.
Повариха снова скрылась на свою кухню.
— Я думаю, что вдвоем мы управимся быстро, — успокаивающе сказал Мак, обращаясь к подручному Сеймура. — Видите ли, вся проблема кроется здесь. Вот смотрите.
Они обогнули лесополосу, направились к бассейну, и охранник остолбенел, увидев царивший там беспорядок:
— Черт! Что здесь произошло?
— Электронная буря, — с серьезным видом заявил Болан. — Магнитный контакт между водой и кабелем высокого напряжения, — продолжал он нести околесицу, чувствуя, что громила принимает все за чистую монету. — Идите сюда, я вам покажу...
Мак стоял на краю бассейна и смотрел в воду. Нащупывая под мышкой пистолет, охранник направился к Болану, затем остановился рядом с ним и, потирая затылок, с изумлением уставился на красную воду и плавающие в ней шезлонги.
— Эти электроны — настоящие маленькие бестии, — нравоучительным тоном завершил Мак свой урок физики.
— Все равно не понимаю, — пробормотал охранник и для большей уверенности еще крепче сжал рукоятку пистолета, начиная вытаскивать его из кобуры. Но и Болан не стал больше играть комедию. Его охотничий нож как молния сверкнул снизу вверх, распарывая вены, артерию и сухожилия на руке вооруженного телохранителя Сеймура. Охранник вскрикнул от неожиданности и сделал шаг назад, но было уже поздно. Лезвие ножа сверкнуло второй раз, вонзившись в живот и распарывая наискось брюшную полость. Другой рукой Болан слегка подтолкнул мафиози, и алая вода бассейна приняла еще один труп.
Сполоснув в воде нож, Мак вернулся в дом.
Кухарка ожидала его на пороге.
— Света все равно нет, — пожаловалась она.
— Тем не менее сейчас все должно быть нормально, — ответил Болан. — Дайте-ка я посмотрю проводку в самом доме.
Женщина жестом пригласила его войти и скрылась в коридоре. Болан последовал за ней. Осмотревшись в кухне, он вдруг с подозрительностью потянул воздух носом.
— Вы чувствуете? — спросил он.
— Это только жаркое, я готовлю обед, — встревоженно пояснила повариха.
— Нет, нет. Не думаю... Пахнет чем-то странным. Вам лучше выйти из дома.
Она кивнула в знак согласия и направилась к двери.
— В доме больше никого нет? — остановил ее Болан. В ответ кухарка покачала головой и поспешила к выходу. Предоставленный сам себе, Болан быстрым шагом пересек кухню, затем столовую и поднялся на второй этаж. Там он снова вытащил нож из ножен и, переходя из одной комнаты в другую, одним взмахом вспорол мягкую мебель и подушки, оказавшиеся в его поле зрения. На это у него ушло не более двух минут. Вернувшись в гостиную и заметив на стене, над камином, большой портрет Сеймура, Болан достал револьвер и спокойно, как в тире, целясь в самые глаза мафиози, выпустил последние шесть патронов. Затем, удовлетворенно разглядывая дырки вместо глаз, Болан перезарядил опустевший барабан револьвера, сунул его за пояс и вышел из дома. На газоне перед входом его ожидала взволнованная женщина.
— Я слышала выстрелы! — нервно сказала она.
— Да, мэм, — бросил Болан, проходя мимо нее. Повариха проворно следовала за ним по пятам.
— Может быть, следует вызвать пожарных? — спросила она.
— Нет, мэм, — ответил Мак, оборачиваясь наконец к ней лицом, — Э-э, а вы, случайно, не член семьи?
Она отрицательно покачала головой и вскрикнула высоким, резким голосом:
— Я только работаю здесь на кухне.
— В таком случае я советую вам поискать другую работу в самое ближайшее время.
— Почему?
— Потому что вашему хозяину недолго осталось жить, вот почему. Можете ему это передать.
Болан порылся в сумке и сунул в руку остолбеневшей поварихи небольшой металлический предмет.
— Что это? — испуганно спросила она.
— Передайте это мистеру Сеймуру и все.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
На дорогу ушло примерно двадцать минут, и, когда машина остановилась перед дверью дома Таррина, на часах Болана было ровно два часа. Красивая брюнетка лет тридцати открыла дверь. Мак представился ей, и она, мягко и любезно улыбнувшись, пригласила его пройти в дом. Но Мак отказался.
— Так вы знаете мое имя? — спросил он.
— О, конечно, — подтвердила брюнетка, — Лео очень хорошо отзывался о вас, мистер Болан. Может быть, вы все же зайдете? Я не знаю, когда...
— Спасибо, нет. Откровенно говоря, я не рассчитывал застать Лео дома, — быстро добавил Болан. — Кроме того, мы только что расстались. Я забыл сказать ему одну очень важную вещь, но, проезжая мимо, подумал, что мог бы оставить ему сообщение.
— Принести вам ручку и бумагу? — спросила супруга Таррина.
— Нет. Сообщение очень простое, — сказал Мак серьезным тоном. — Просто скажите ему, что железный человек разорвал контракт и хотел было отдать его Лео во время сегодняшнего пожара, но потом передумал. Я полагаю, что он может подождать день-другой.
— Я... я думаю, что поняла, — ответила женщина, глядя на Болана с любопытством.
— Очень хорошо. А! Скажите ему еще, что я мог бы вручить тот контракт его жене и детям, — добавил он с усмешкой. — Это тоже очень важно. Постарайтесь ничего не забыть, пожалуйста.
Лицо молодой женщины несколько омрачилось:
— Мистер Болан; я не совсем...
— Это такой код, миссис. Лео поймет, что это значит.
Болан повернулся и направился к машине. Брюнетка шла за ним следом.
— Э-э... мистер, Болан? Какие у вас отношения с моим мужем? Извините меня за любопытство.
Мак обернулся и, лучезарно улыбнувшись, спросил:
— Неужели муж вам ничего не говорил? Разве вы не знаете, чем он занимается?
— Ну... конечно, — как-то неуверенно ответила она. В ее взгляде явно сквозило сомнение, и Болан подумал, что оно, по-видимому, раньше уже не раз посещало ее. — Но... — продолжала она, — он занимается многими делами. Я хотела бы знать только...
— Какова моя роль в этом? — Болан закончил за нее фразу.
Молодая женщина смущенно кивнула, не скрывая тем не менее своего любопытства.
Болану не хотелось говорить ей правду. Она выглядела такой хрупкой и незащищенной... Но существовали соображения другого порядка.
— Я один из его подручных.
— Как вы сказали?
Мак спокойно распахнул пиджак и показал ей "Кольт-32", уютно устроившийся в кожаной кобуре у него под мышкой.
— Разве вы не знали, что ваш муж мафиози? — невозмутимо спросил он.
— Кто?!
Ценой больших усилий она удержалась от крика, ее красивое лицо исказила гримаса ужаса и отвращения, а из глаз градом полились слезы.
— Я уверен, миссис, что в ваших жилах течет достаточно итальянской крови, чтобы понять, о чем я говорю, — сердечно добавил Болан.
Он быстро спустился по ступенькам и, не оборачиваясь, зашагал к своей машине. Жена Таррина по-прежнему стояла в дверях, оглушенная дикой, невероятной новостью. Она прислонилась к косяку и закрыла лицо руками. Проезжая мимо, Болан с жалостью посмотрел на нее, почувствовав себя последним мерзавцем, затем тяжело вздохнул и взял курс на виллу Уолта Сеймура. В конце концов... на войне как на войне, все средства хороши, какими бы низкими они не были. Завтра эта красивая женщина станет вдовой, а сегодня получит на ночь перепуганного до смерти муженька. В этом вся суть крестового похода: в нем нет места морали.
Мак Болан взглянул на часы. Если удастся избежать на дороге пробок, то часам к трем он должен быть уже у Сеймура. Чтобы нанести очередной удар. И, возможно, смертельный.
Глава 9
Болан остановил машину на грунтовой дороге позади владения Сеймура и, сняв пиджак, натянул на себя зеленый комбинезон, затем, расстегнув кобуру, сунул револьвер за пояс, после чего затянул широкий ремень с сумкой для инструментов, которую носят служащие телефонных компаний или электрики. В одном из ее отделений лежал широкий охотничий нож, в остальных — плоскогубцы, отвертки, кусачки и прочие инструменты. Еще одна сумка, висевшая у Болана на плече, дополняла его маскарадный костюм. Оставив "Марлин" в машине, Мак быстро пересек лесополосу и легко пробрался через изгородь, окружавшую земельный участок Сеймура, выломав из нее несколько штакетин. Сеймур, очевидно, доверял своей вооруженной охране больше, чем стенам в стиле Мажино. Болан подумал, что большинство его людей должны находиться сейчас на пожаре.
Участок действительно казался безлюдным. Не скрываясь, Мак дошел до самого бассейна без всяких происшествий.
Остановившись на краю бассейна, он вытащил из сумки маленький пакетик, разорвал его, а содержимое высыпал в воду, которая немедленно стала окрашиваться в кроваво-красный цвет. Болан столкнул туда же два шезлонга, проследив за ними: утонут или все-таки останутся на плаву? В этот момент из лесопосадки упругой спортивной походкой вышел мужчина в белых брюках и красной куртке. Его взгляд скользнул от Болана к бассейну и снова задержался на Маке.
— Черт побери... — начал он.
Его рука молниеносно нырнула под куртку, появившись вновь уже с пистолетом. Болан сделал вид, что не замечает оружия.
— Я не знаю, — сказал он совершенно спокойно, — но мне кажется, что с бассейном не все в порядке.
Он посмотрел на вооруженного типа потрясающе простодушно и, повернувшись к нему спиной, нагнулся, разглядывая воду.
— Идите сюда, увидите сами, — позвал Болан охранника.
Тот подошел и, став рядом, глупо уставился на бассейн.
— Не понимаю, что мо... — только и успел он произнести. Конец фразы перешел в неразборчивый хрип. Пистолет охранника полетел в воду, за ним последовал и его хозяин, прижимавший руки к перерезанному горлу. Труп с плеском упал в окрашенную воду, и кровь, хлынувшая из страшной раны, смешивалась с ней, окутывая все тело темно-красным облаком. Болан, встав на колено, сполоснул нож, затем вытер клинок о штанину, вложил его в ножны и вздохнул. Труп уже исчез под красной водой. Мак поднялся на ноги и направился к дому, высматривая провода телефонной линии и энергопитания. Найдя их, он обошел дом сзади и перерезал кусачками сначала телефонный провод, затем электрический.
Реакция на это последовала незамедлительно: открылась служебная дверь, и на пороге появилась дама средних лет, вытирающая руки об яркий разноцветный передник. Она заметила Болана и раздраженно спросила:
— Ну что еще? Что здесь происходит?
— На вашей линии выполняются ремонтные работы, мэм, — ответил Мак извиняющимся тоном.
— Вы выбрали для этого неподходящее время. Я как раз готовила обед. Сколько еще времени вы будете возиться?
Болан не ответил на ее вопрос: на пороге, из-за спины женщины, возник еще один охранник. Он казался встревоженным и сжимал в руке пистолет.
— Ничего не работает, — буркнул он, подозрительно осматривая Болана.
— А зачем вам пистолет? — спросил тот, лукаво улыбаясь. — Вы хотите убить меня из-за того, что нет света?
Охранник, злобно глянув на Мака, сунул пистолет под мышку и мрачно спросил:
— Вы надолго отключили электричество?
— Если двое ваших ребят помогут мне, то через пару минут все будет о'кей.
Охранник сухо кивнул:
— Я помогу вам. Что нужно делать?
— Мне требуются два человека, — настойчиво повторил Болан.
— Тут, где-то во дворе, ходит один парень. Он...
— Но он чем-то занят, а мне надо... — возразил Болан.
— Послушай, ты! Пошел бы ты к чертовой матери! — рявкнул охранник. — Здесь больше никого нет. Так что...
— Ну ладно, ладно... — примирительно ответил Болан и, взяв того за руку, повел к бассейну.
Повариха снова скрылась на свою кухню.
— Я думаю, что вдвоем мы управимся быстро, — успокаивающе сказал Мак, обращаясь к подручному Сеймура. — Видите ли, вся проблема кроется здесь. Вот смотрите.
Они обогнули лесополосу, направились к бассейну, и охранник остолбенел, увидев царивший там беспорядок:
— Черт! Что здесь произошло?
— Электронная буря, — с серьезным видом заявил Болан. — Магнитный контакт между водой и кабелем высокого напряжения, — продолжал он нести околесицу, чувствуя, что громила принимает все за чистую монету. — Идите сюда, я вам покажу...
Мак стоял на краю бассейна и смотрел в воду. Нащупывая под мышкой пистолет, охранник направился к Болану, затем остановился рядом с ним и, потирая затылок, с изумлением уставился на красную воду и плавающие в ней шезлонги.
— Эти электроны — настоящие маленькие бестии, — нравоучительным тоном завершил Мак свой урок физики.
— Все равно не понимаю, — пробормотал охранник и для большей уверенности еще крепче сжал рукоятку пистолета, начиная вытаскивать его из кобуры. Но и Болан не стал больше играть комедию. Его охотничий нож как молния сверкнул снизу вверх, распарывая вены, артерию и сухожилия на руке вооруженного телохранителя Сеймура. Охранник вскрикнул от неожиданности и сделал шаг назад, но было уже поздно. Лезвие ножа сверкнуло второй раз, вонзившись в живот и распарывая наискось брюшную полость. Другой рукой Болан слегка подтолкнул мафиози, и алая вода бассейна приняла еще один труп.
Сполоснув в воде нож, Мак вернулся в дом.
Кухарка ожидала его на пороге.
— Света все равно нет, — пожаловалась она.
— Тем не менее сейчас все должно быть нормально, — ответил Болан. — Дайте-ка я посмотрю проводку в самом доме.
Женщина жестом пригласила его войти и скрылась в коридоре. Болан последовал за ней. Осмотревшись в кухне, он вдруг с подозрительностью потянул воздух носом.
— Вы чувствуете? — спросил он.
— Это только жаркое, я готовлю обед, — встревоженно пояснила повариха.
— Нет, нет. Не думаю... Пахнет чем-то странным. Вам лучше выйти из дома.
Она кивнула в знак согласия и направилась к двери.
— В доме больше никого нет? — остановил ее Болан. В ответ кухарка покачала головой и поспешила к выходу. Предоставленный сам себе, Болан быстрым шагом пересек кухню, затем столовую и поднялся на второй этаж. Там он снова вытащил нож из ножен и, переходя из одной комнаты в другую, одним взмахом вспорол мягкую мебель и подушки, оказавшиеся в его поле зрения. На это у него ушло не более двух минут. Вернувшись в гостиную и заметив на стене, над камином, большой портрет Сеймура, Болан достал револьвер и спокойно, как в тире, целясь в самые глаза мафиози, выпустил последние шесть патронов. Затем, удовлетворенно разглядывая дырки вместо глаз, Болан перезарядил опустевший барабан револьвера, сунул его за пояс и вышел из дома. На газоне перед входом его ожидала взволнованная женщина.
— Я слышала выстрелы! — нервно сказала она.
— Да, мэм, — бросил Болан, проходя мимо нее. Повариха проворно следовала за ним по пятам.
— Может быть, следует вызвать пожарных? — спросила она.
— Нет, мэм, — ответил Мак, оборачиваясь наконец к ней лицом, — Э-э, а вы, случайно, не член семьи?
Она отрицательно покачала головой и вскрикнула высоким, резким голосом:
— Я только работаю здесь на кухне.
— В таком случае я советую вам поискать другую работу в самое ближайшее время.
— Почему?
— Потому что вашему хозяину недолго осталось жить, вот почему. Можете ему это передать.
Болан порылся в сумке и сунул в руку остолбеневшей поварихи небольшой металлический предмет.
— Что это? — испуганно спросила она.
— Передайте это мистеру Сеймуру и все.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23