— Ты когда-нибудь слышал такое имя — Мартин Томас?
Болану это имя показалось знакомым, но сразу он не смог вспомнить, о ком идет речь, поэтому попросил:
— Расскажи мне о нем.
— Э-э, да ты, как я погляжу, не следишь за политический жизнью. Он один из главных помощников Президента.
Так-так. Хорошо. Болан был действительно потрясен и даже не скрывал этого.
— Ты прав, действительно ловко. Выходит, ты и в самом деле утер нос Зигмунду?
— Вот именно. С Марко Минотти такие шуточки не проходят. Вы, ребята, то есть они — Тузы — считают, что испражняются дерьмом всех цветов радуги. Но я считаю, что их дерьмо такое же, как и у всех. И воняет точно так же.
— Ты мог бы расправиться с Зигмундом в любое время, как только в твои руки попала девчонка.
— Правильно, мог.
— И чего же ты ждал?
Минотти театрально взмахнут рукой с зажатой в ней сигарой и ответил:
— Не было нужды торопиться. Да и повода для беспокойства тоже. Пусть они немного побесятся. Я прав?
Проигнорировав этот риторический вопрос, Болан настойчиво спросил:
— Хорошо, ну а девчонка...
— Ей не было больно. Она родилась в сорочке, сучка. Терпеть не могу светских баб.
— Она же еще совсем ребенок, Марко, — напомнил ему Болан.
— Зато быстро развивается. Ты видел ее сиськи? Вымя что надо или я не прав? Черт возьми, мне было только тринадцать, когда я впервые попробовал запретный плод. А этой девке исполнилось добрых пятнадцать-шестнадцать лет.
— Она из добропорядочной семьи, — произнес Болан с полной безнадежностью.
— Дерьмо все этой! — прорычал Минотти. — Нет никаких так называемых добропорядочных джентльменов! Понял?! Они все сделаны из того же теста, что ты и я. И этот парень, Томас. Знаешь, что ему нравится? Ему нравятся маленькие мальчики! Да! Что было бы, черт побери, если бы Зигмунд не вычислил этого ублюдка, а? Он бы опозорил всю страну! Представь себе, помощник Президента, а занимается такой мерзостью!
Болан проворчал:
— Значит, Зигмунд раскопал его маленькую тайну?
— Ну конечно. Этого типа пару раз привлекали за растление малолетних. И каждый раз ему удавалось откупиться, замять дело. Даже жена оставила его несколько лет назад. Она обо всем знала, представляешь?
— А как узнал Зигмунд?
— У вас, ребята, свои подходы. Откуда мне знать. Но ты должен признать — это чертовски крепкий крючок!
— Похоже, ты прав, — печально ответил Болан.
— Так что теперь ты сам видишь, какие парни сидят у нас в Вашингтоне!
— Ну не все такие, — спокойно возразил Болан.
— Нет, все, — настаивал Марко. — Они одним миром мазаны. И не только в Вашингтоне. Везде. И что бы ты мне ни говорил, я все равно тебе не поверю. Черт возьми! Как, по-твоему, я заработал свои деньги? Они меня иногда называют Сумасшедшим Марко, когда думают, что я не слышу. Но я всегда все слышу. Кто из нас сумасшедший? Такие, как я? Или ребята вроде тебя?
— Иногда я тоже задаю этот вопрос, Марко, — согласился Болан. — Но теперь времена изменились.
Он достал из кобуры «беретту».
— Ты не хотел бы пострелять из своего «томпсона»? Прямо здесь. Хотя бы раз, во имя старых добрых времен.
Минотти задумчиво попыхтел сигарой, рассматривая бесстрастное лицо Болана и стараясь уловить оттенки его настроения. По его глазам можно было видеть, что он полностью овладел собой.
— Ты позволяешь мне сделать это? — наконец произнес он.
— Твоя жизнь прошла под знаком жестокости и насилия, — ответил Болан. — Ты никогда не был порядочным человеком, даже тогда, когда мог им стать. Я не против, если ты продолжишь в том же духе.
— Я могу расстрелять все патроны?
— Как пожелаешь.
— Да, я не против. А ты не думаешь, что я ненароком попаду и в тебя?
— Нет, Марко, потому что я буду стоять сзади, приставив «беретту» к твоей голове. Веди себя прилично, и я обещаю тебе, что ты сможешь выпустить все патроны, прежде чем я нажму на курок. Иначе... ты не сделаешь из этого автомата ни единого выстрела.
Минотти аккуратно загасил сигару в пепельнице и сказал, поднявшись:
— Я хочу разрядить его до последнего патрона.
Болан подошел к дивану, взял «томпсон», снял его с предохранителя, вернулся к замершему в ожидании гангстеру и, став позади него, передал старый автомат в руки Марко.
— Он стоял на предохранителе, — хихикнул Минотти.
— Конечно, — произнес Болан. — Я же не сумасшедший.
— Я тебе солгал, — весело признался Минотти. — Я никогда не стрелял из этой штуки, потому что все время боялся, как бы она не взорвалась у меня в руках.
— Теперь у тебя есть шанс проверить, насколько были обоснованны твои опасения. А в общем-то это не имеет никакого значения, ты как считаешь?
— Полагаю, что нет, — заметил Марко.
Он пересилил себя и нажал на спусковой крючок. Автомат 45-го калибра дернулся и запрыгал в руках Минотти, отчего все его тело затряслось, как в лихорадке. Мафиози крепче стиснул оружие в руках и плотнее прижал приклад к плечу.
Викторианские красоты полетели ко всем чертям под сокрушительным напором целого роя 9-миллиметровых пуль. Минотти уже начал входить в раж, когда Болан взял «беретту» за ствол и нанес ему сильный удар рукояткой за ухом.
Стрельба моментально стихла, «томпсон» отлетел в сторону, и Марко как подкошенный рухнул без сознания на пол. Если бы посторонний человек взглянул на него, то без колебаний посчитал бы его покойником? Но относительно Минотти у Болана были другие планы.
Он сунул «беретту» в кобуру, взвалил бесчувственное тело на плечи и направился к выходу.
Но в этот момент входная дверь, украшенная резьбой в викторианском стиле, распахнулась от удара ногой, и на пороге возник Дональд Рутиглио с длинноствольным пистолетом наготове. На его тонких губах играла самодовольная улыбка, когда он мягко, почти доброжелательно произнес:
— Тебе конец, Омега... или Болан... или кто ты там еще.
Но Болан-Омега-или-кто-ты-там-еще родился под счастливой звездой. Видно, ему не суждено было умереть в закопченном борделе Марко Минотти. Короткая очередь из легкого автомата — если слух не подвел Болана, стреляли из «узи» — свалила Бубнового Туза наземь.
Лео Таррин быстро вбежал в салон, ногой перевернул труп на спину и спокойно объявил:
— Ты был прав, сержант. С тобой все в порядке?
— Все о'кей, Лео, — ответил Болан верному другу. — Ты самый лучший напарник, которого я когда-либо знал.
Лео улыбнулся, и мужественные, полные решимости люди вышли из «Римских ночей», чтобы посмотреть, как выглядит Центральный парк солнечным субботним днем.
Глава 20
День был субботний, но вообще-то не солнечный. С юго-запада надвигались огромные серые тучи, уже заслонившие солнце и предвещавшие грозу, которая вот-вот должна была разразиться над городом.
— Надеюсь, это не дурное предзнаменование, — произнес Лео, взглянув на небо.
— Смотря для кого, — улыбнувшись, сказал Болан, входя в «караван» со своей бесчувственной ношей на плечах.
Роза Эйприл с иронией приветствовала его:
— Еще ни разу не было случая, чтобы ты кого-нибудь не притащил сюда? Что у нас сегодня? Открывается бесплатная ночлежка?
Мак улыбнулся ей:
— Ты не хуже меня знаешь, какой сегодня день, — и уложил Марко в спальном отсеке.
Лео прошел в задний отсек фургона и оставил «узи» в арсенале.
Роза устроилась рядом с сиденьем водителя и, бросив вопросительный взгляд на Болана, сообщила:
— Шеф ждет нас в парке. Ты знаешь где.
Болан, конечно, знал. План предстоящей операции пока не очень четко укладывался у него в голове, но раз уж ФБР решило провести ее таким образом, значит у них имелись на то веские причины.
Он уселся за руль, завел двигатель и направил машину в сторону парка.
Там уже вовсю кипела работа: агенты выстраивали сборные заграждения из щитов и металлических стоек, которые потом за ненадобностью легко разбирались и не занимали много места при хранении на складе. Следом за работающими медленно ползла машина, груженная сборными элементами заграждения.
Большой участок Центрального парка оказался блокированным и закрытым для публики, которой сообщили, что сбежал опасный преступник, укрывшийся именно здесь. В подтверждение этой легенды патрулировало множество городских полицейских.
У первого заграждения агенты ФБР узнали боевой фургон и поспешили открыть ему проезд. Болан проехал мимо, кивнув головой этим крепким парням, которые даже не представляли себе, что, собственно говоря, здесь происходит.
Расколов небо на две части, сверкнула ослепительная молния, и по крыше забарабанили крупные капли дождя.
Болан включил дворники и искоса взглянул на Эйприл. Она угрюмо смотрела вперед, вероятно, размышляя о том, что их ждет и когда, наконец, закончится эта кошмарная неделя.
Кто знает, может быть, он никогда больше не увидит этот парк, залитый солнцем. Да что там! Может, он в последний раз видит его в дождливую погоду. На него накатила волна философского настроения, а если точнее, то мечтательности... Да, пожалуй, это слово лучше всего отражало его состояние.
Вот и все... Болан не думал, что доживет до встречи в Центральном парке в этот субботний день. Еще совсем недавно она не представлялась ему возможной. Наверно, что-то было упущено, многое недоделано, а кое в чем он, чего греха таить, переусердствовал. Однако Мак не испытывал удовлетворения, ему не верилось, что все уже позади и война закончилась. Но впервые с тех пор, как он начал свой крестовый поход, Маку Болану показалось, что перед ним, наконец, забрезжило будущее. Хотя правильнее было бы сказать — перед его физической оболочкой, а вот имя... оно должно было умереть дождливым днем в Центральном парке.
Болану казалось, будто он едет на собственные похороны.
Он остановил громоздкую машину в условленном месте. Дождь усилился и превратился в настоящий ливень, так сильно хлеставший в окна, что сквозь них ничего нельзя было разглядеть. Если кто и притаился снаружи — поди разгляди его!
Конечно, этот ливень можно считать знамением. Знаки, ниспосланные свыше, не всегда бывают плохими.
Кто-то заколотил в дверь. Болан сразу нажал кнопку блокировки, дверь отворилась, и в машину, чертыхаясь, ввалился Гарольд Броньола.
У него не было ни плаща, ни зонта. Он промок до нитки, и под его ногами начала немедленно растекаться дождевая лужа.
— Эй, Страйкер, это ты заказал такую погоду? — сварливо спросил он.
— У природы нет плохой погоды, Гарольд.
Директор ФБР подошел к кушетке и пристально посмотрел на Минотти, который все еще не пришел в себя, затем вернулся в боевой отсек и открыл тяжелый дипломат, положив его на откидной столик.
— Я тут кое-что принес, — произнес он. — Кстати, у вас есть полотенце? А то я весь пол вам залью...
Эйприл принесла большое банное полотенце, набросила его на плечи Броньоле и шутливо сказала:
— Ну, шеф, теперь вы не посмеете сказать, что я никогда не терла вам спину.
Прекрасно! К ней вернулось хорошее настроение и присущее ей чувство юмора. Болан обнял Розу и коснулся губами ее лба.
— Исчезни, — улыбнулся он, многозначительно указав глазами на кейс Броньолы.
Роза метнула на него убийственный взгляд, но беспрекословно повиновалась и удалилась в кабину, одарив всех дерзким взглядом живых глаз и вызывающе покачивая бедрами.
Пора было приступать к делу.
Броньола вытащил папку-скоросшиватель с толстой кипой документов.
— Это только копии, — сказал он, передавая ее Болану, — но в них ты можешь не сомневаться. Изучишь позже. Это твоя официальная легенда, полковник.
— Итак, я — полковник, — сдержанно улыбнулся Болан.
— Был полковником, — ответил Броньола, листая бумагу в поисках других документов. — Так... Тебя зовут Джон Феникс, ты возглавляешь спецподразделение по борьбе с терроризмом. Не беспокойся, прикрытие абсолютно надежное, все документы в порядке. Все, что ты перед собой видишь, находится в архиве Пентагона — оригиналы, конечно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18