- Хэллоу... Можно присоединиться? - на плохом английском спросил Алексей.
- Да, конечно.
Солнце уже полыхало в зените, и не было ничего удивительного в том, что
туристы, впервые приехавшие на пляж, постепенно собрались в тени, под навесом ближайшего бара. Кому же хочется обгореть в самом начале отдыха? Все хорошо в меру...
Оформители бара стилизовали его под индейскую хижину: крыша из пальмовых листьев, резные столбы и скамейки. На одной из них, выставив напоказ телеса, потягивала диетическую колу старуха, густо натертая кремом. Рядом, у стойки, о чем-то лениво переругивалась по-немецки парочка из гостиницы "Лидо". На противоположном конце бара укрылась от солнечных лучей великолепная блондинка, которой, разумеется, опять не удалось остаться не в одиночестве. На это раз, её очень настойчиво развлекал разговором какой-то мулат с позолоченной цепью на шее и сотовым телефоном в руке, очень похожий на сутенера. Эдакий "новый кубинец", браток из какой-нибудь местной мафии районного масштаба.
Во главе столика, к которому подошел Алексей, расположился Чиф - его, как особо важную персону, доставили на пляж Санта-Мария отдельно, в автомобиле, принадлежащем гостинице. По обе стороны от командира цепко ощупывали глазами окружающую красоту двое "незнакомых между собой" молодых людей из Парижа. Напротив, спиной к океану, курил сигарету Тайсон. Место справа от него пустовало, а слева сидел мускулистый парень, которого Алексей раньше, кажется, никогда и нигде не видел - очевидно, шестой участник предстоящей операции добирался на Кубу каким-то своим путем...
- Принести чего-нибудь? - шепнул Алексей, присаживаясь.
Тайсон мотнул головой:
- Уже заказали.
- Пиво?
- Нет, какого-то... "мохито", кажется.
Услышав знакомое слово, Чиф кивнул, поощрительно улыбнулся, и что-то спросил.
- Он говорит, что мы выглядим не слишком бодро, - перевел Алексей и ответил:
- На новом месте иногда плохо спится.
- Понимаю! Красивые были девушки?
И очень дешевые, между прочим, - похотливо осклабился Алексей, но вдруг с ужасом понял, что даже не знает, как ответить, если сейчас кто-нибудь поинтересуется расценками кубинских проституток. Но разговор, слава Богу, принял другое направление.
- Прямо на улице брали?
- Нет, это гостиничный сервис.
- Правильно, - похвалил командир. - Следует быть осторожнее...
К беседе о национальных обычаях, СПИДе и о продажной любви с удовольствием подключились практически все сидящие за столом. Разговаривали, в основном, по
английски, вставляя при необходимости французские реплики и слова, так что языковой барьер рухнул сразу. И когда подошел бармен, за столом уже установилась почти приятельская атмосфера беззаботной мужской компании.
Предлагаю выпить за встречу, джентльмены... и за наше случайное знакомство!
Кто-то хмыкнул, но сразу же осекся под взглядом Чифа. Здесь не было принято чокаться после тостов, поэтому первый глоток Алексей сделал сразу же. Напиток оказался удивительно приятным. Несмотря на явную крепость, в нем почти не ощущался сам алкоголь - только вкус нежной мяты с едва уловимым оттенком лимона. Великолепно, - сквозь холодное, запотевшее стекло бокала, можно было разглядеть только бледно-зеленую веточку, плавающую среди мелко накрошенного льда.
Итак, джентльмены, прошу внимания! Работать начнем послезавтра. Задача, которую перед нами поставили, сводится к следующему...
Обратная дорога в гостиницу не должна была занять много времени. Разморенный океаном и солнцем, Алексей в полудреме разглядывал через тонированные окна микроавтобуса встречные и попутные автомобили. Легковых машин по трассе, несмотря на блокаду и топливный кризис бегало довольно много, и условно их можно было разделить на три основные группы. Первую составляли музейные ветераны ещё дореволюционного периода - огромные "крайслеры", "бьюики", "форды" и прочее наследие империализма, на несколько десятилетий пережившие в умелых кубинских руках своих собратьев на североамериканском континенте. Ко второй относились до боли знакомые "волги", "уазики" и "жигули", зачастую переоборудованные почти до неузнаваемости. Новое поколение автотранспорта было представлено, в основном, корейскими и польскими малолитражками. Общественный транспорт состоял, насколько мог заметить Алексей, из обычных грузовиков, переоборудованных для перевозки пассажиров, и тяжелых, длинных, переполненных автобусов, больше всего напоминающих двугорбого верблюда. Хватало, конечно, и разнообразной военной техники.
Темно-оливковый "зил" обогнал их у самого въезда в Гавану. Алексей успел бросить взгляд на чадящую выхлопную трубу автомашины - все-таки, местный бензин несколько отличается от мировых стандартов, - когда грузовик неожиданно принял влево. Страшным ударом микроавтобус отбросило в сторону, перевернуло, и по ушам Алексея ударил его собственный жалобный крик... ГЛАВА ВТОРАЯ
- Чего разорался?
Алексей открыл глаза и увидел Тайсона, высунувшегося из ванной.
- Да приснилась тут... хренотень какая-то.
- Ну, так нечего дрыхнуть после обеда.
- Отстань. Плохо мне.
Алексей ещё некоторое время полежал неподвижно, потом тыльной стороной ладони вытер со лба холодный пот. Рука сразу же стала противной и мокрой.
- Перегрелся, что ли?
- Перекупался... - Кажется, температуры не было. Алексей посмотрел на часы:
- Опаздываем?
Но Тайсон, плещущийся под струями душевой воды, его не услышал.
Прежде чем встать, Алексей помотал головой, отгоняя воспоминания о недавнем, кошмарном сне. Наверное, где-то в другой реальности их поездка на океанское побережье закончилась именно так - трагически и внезапно. Однако, в действительном мире судьба распорядилась иначе. Благополучно добравшись до отеля "Лидо", бывшие легионеры переоделись, покушали жареного цыпленка со специями и пошли отдыхать к себе в номер. А теперь им предстояла ещё одна встреча, которую, при всем желании, никак нельзя было пропустить.
...Отличная зрительная память, специальная подготовка и опыт позволяли Тайсону безошибочно ориентироваться в непривычных условиях, на самой пересеченной и труднопроходимой местности. Однако, и он, петляя по узким, извилистым улочкам Старой Гаваны, вынужден был пару раз доставать из кармана план города:
- Вроде, вот сюда теперь...
О гостиницы до места, указанного ночным гостем, было рукой подать, но получилось, что Тайсон и Алексей перехитрили сами себя. Конечно, по правилам конспирации следовало проверить, не тащится ли сзади "хвост", однако, на этот раз, мера предосторожности грозила обернуться непростительным опозданием.
Одно хорошо. В своих дурацкий шортах, сандалиях на босу ногу и пестрых гавайских рубахах они ничем не отличались от других туристов, шатающихся с путеводителями по историческому центру города.
- Точно, теперь сюда!
Тайсон отмахнулся от очередного уличного приставалы, торгующего из-под полы ворованными сигарами, и решительно зашагал дальше. Однако, через несколько метров навстречу им выскочила смуглая девушка лет пятнадцати, одетая в чисто условное платьице.
На Кубе вообще нет, и не может быть некрасивых женщин. А эта была так хороша собой, что даже Тайсон и Алексей не сразу поняли, чего она хочет.
- Время? Да, вот, пожалуйста...
Не зная, как это прозвучит по-испански, Тайсон показал девушке циферблат часов.
Девушка улыбнулась, и спросила о чем-то еще. Но тут спохватился Алексей:
- Но, сеньора... Но! Грасьяс, чао!
Подхватив Тайсона за локоть, он почти насильно потащил его дальше:
- Идиот, это же хинетера.
По дороге Алексей вкратце пересказал спутнику все, что сегодня узнал из застольной беседы на пляже про местных проституток, или, как их тут называют, хинетер - "наездниц". Оказывается, прием, которым воспользовалась красавица для знакомства с потенциальными клиентами, считают здесь одним из самых простых и распространенных. Во-первых, для девушки это вполне невинный предлог заговорить с незнакомым мужчиной. Во-вторых, наручные часы все ещё достаточно дорогое удовольствие для местных мужчин, так что носят их, в основном, иностранцы. Ну, и, в-третьих, по реакции собеседника сразу же можно понять, расположен ли он продолжить знакомство, и на каком языке следует с ним договариваться о цене.
- Может, и мы вечерком... того? Деньги есть.
- Обязательно, - кивнул Тайсон. Судя по всему, под влиянием любвеобильной природы и сказочных женщин Кубы и у него тоже начала разыгрываться дурная болезнь, которую моряки и солдаты всего мира насмешливо называют "спермотоксикозом". Спутники миновали книжный рынок на заполненной народом площади, несколько сувенирных лотков, магазины, и почти сразу же оказались перед бастионами грозного форта Роял де Фуэрса.
- Вот и пришли, - констатировал Алексей, тронув ствол древней пушки, нацелившей жерло на противоположный берег залива. В самой крепости было немноголюдно. Побродив по открытой для посещения части музея, они почти без труда обнаружили неприметную дверцу в стене и, убедившись в отсутствии посторонних глаз, нырнули в прохладную темноту служебного помещения.
... Сопровождающий, офицер-кубинец с тремя звездочками на погонах, молча откозырял и покинул помещение.
- Добрый вечер! - поднялся навстречу из-за стола человек, называвший себя Иваном Ивановичем. - Все в порядке?
- Вам виднее.
- Надеюсь... Знакомьтесь. Мой друг и коллега - товарищ Хесус Ирсуло.
Четвертым участником конспиративной встречи был тот самый нахальный пижон, которого Алексей с Тайсоном видели утром на пляже, в компании иностранной блондинки. На этот раз, правда, оделся он значительно проще, без поддельного "роллекса", радиотелефона и пошлой золотой цепи.
- Мы у него в гостях. И сейчас... и вообще.
- Понятно, - кивнул Алексей.
- Вы можете называть меня просто Хесус, - рукопожатие у хозяина кабинета оказалось достаточно крепкое. - Хотите чего-нибудь выпить? Может быть, кофе?
Слова и фразы он выговаривал довольно чисто, и только по некоторым голосовым модуляциям можно было догадаться, что русский язык для него не родной.
- Или покрепче? - подмигнул Иван Иванович.
Но Тайсон отрицательно покачал головой:
- Нет. Что-нибудь холодное, без алкоголя.
- Колу со льдом? - уточнил товарищ Ирсуло. - Сейчас.
- А мне - кофе, пожалуйста, - определился Алексей.
Пока хозяин отдавал по телефону соответствующие распоряжения, Иван Иванович решил развлечь гостей светской беседой:
- Как вам понравилась Куба?
- Великолепно.
- А местные девушки?
- Просто чудо, - опять не покривил душой Алексей.
- Знаете, ребята, один английский писатель, между прочим, бывший разведчик, сказал, что Гавана - это огромная фабрика по производству женской красоты. И, кстати, вы зря отказались от выпивки. В здешнем тропическом климате надо периодически дезинфицировать организм. Колонизаторы ведь были не дураки... Например, англичане в Индии изобрели джин-тоник не просто так - в нем же чистый хинин содержится, лучшее средство от дизентерии. А виски с содовой - это отличное профилактическое средство от холеры. Хотя, конечно, многие европейцы в конце концов спиваются...
Особенно, если в жару закусывают водку печеными бананами, - вставил Хесус, и они с Иваном Ивановичем засмеялись, припомнив, видимо, что-то свое. Потом хозяин оставил гостей, и вскоре вернулся с подносом:
- Прошу...
Вместе с кофе, колой и кубиками льда на столе появился большой бледно-желтый казенный конверт. Иван Иванович передвинул его к себе, но открывать не стал:
- Ладно. Давайте ближе к делу. Начало завтра, в четырнадцать тридцать, - доложил Тайсон.
- Состав группы?
- Шестеро. Может быть, больше, но остальных нам не показали.
- Ваша задача?
- Ликвидация.
Ни Алексей, ни товарищ Ирсуло пока не видели необходимости участвовать в разговоре, который все больше напоминал отчет младшего по званию перед строгим начальником.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28