А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Объяснять произошедшее со мной только роковыми случайностями было бы верхом самонадеянности. Впрочем, сельский староста не придал тревожным фактам особого значения, а полиция даже усомнилась в моем психическом здоровье. Поэтому я и обратился за помощью к адвокату Гржибовскому за советом. Он рекомендовал мне вас…
Вступление было многообещающим, так что Анджей кивнул и весь обратился в слух.
– Около недели назад, – продолжил клиент, – мы с Басей приехали сюда, чтобы произвести выемку старинных документов, обнаруженных незадолго до этого в подвале замка Тирберг.
– Подвале замка Тирберг? – переспросил Анджей с недоумением. – Разве здесь есть замок?
– Он находится в километре отсюда, – любезно пояснил профессор. – Точнее, находился. По преданию замок был возведен в этих краях Тевтонским Орденом как форпост, прикрывавший юго-восточные рубежи отвоеванных у пруссов и литовцев земель. Состоял он из собственно замка – «большого дома», имевшего форму квадрата и оборонительной стены с четырьмя угловыми башнями. Одно время принадлежал Криштофу Радзивиллу, великому гетману литовскому. Потом его перекупил один из приближенных польского короля Стефана Батория. В конце шестнадцатого века замок был почти полностью разрушен местными крестьянами. Позже на его руинах мелкопоместный шляхтич пан Жуевский в начале девятнадцатого века отстроил особняк, который за две сотни лет также пришел в запустение. После второй мировой войны здание использовалось в хозяйственных целях, а в настоящее время…
– Да, да, – тут же подхватил Анджей, – всё это достаточно любопытно, но меня больше интересует настоящее время…
Замечание частного детектива не осталось без внимания со стороны пана Ольшанского – пожилой ученый муж нахмурил брови и с обидой в голосе укорил собеседника:
– Я бы не стал напрасно обращать ваше внимание на все эти тонкости, пан Грошек, если бы то, что произошло со мной, не имело к делу никакого отношения. Так, вот. В настоящее время дом восстановлен – одна семейная пара решила развивать в этих краях туристический бизнес. Супруги Лучинские благоустроили заброшенную усадьбу, расчистили пляж у озера, завели лошадей – вы же знаете, как жителям современных мегаполисов не хватает общения с природой! Месяц назад пан Пеперик, в обязанности которого входит присматривать за лошадьми и помогать по хозяйству, занялся расчисткой подвала и случайно обнаружил в кладке трещину. Сначала он хотел замазать её цементным раствором, но, когда стал очищать щель от грязи, несколько кирпичей выпало из стены, открывая доступ в какое-то подвальное помещение. Пан Пеперик сходил за фонарем и захватил с собой молодого пана Лучинского, чтобы попытаться проникнуть туда. Они расширили отверстие и пробрались внутрь. Помещение оказалось потайной комнатой, уставленной старинными вещами, большей частью обгоревшими. Повсюду были видны следы пожара – копоть на стенах, обугленные предметы мебели, какие-то разбитые склянки. Однако, часть обстановки сохранилась, в том числе и кованый железный сундучок, заполненный старинными манускриптами и пожелтевшими от времени бумажными листами. Пан Пеперик известил о находке вуйта, сельского старосту, который в свою очередь обратился в соответствующие инстанции, так что спустя пару дней в усадьбу прибыла комиссия из воеводского музея для ознакомления с найденными раритетами. Члены комиссии решили, что пострадавшие от пожара предметы особой ценности не представляют и реставрации не подлежат, а для выемки обнаруженных документов они пригласили экспертов – представителей столичного университета. Так мы с Басей оказались здесь…
– Понятно, – кивнул Грошек.
Анджей, конечно, мог и не кивать, но это у него уже давно вошло в привычку – на собственном опыте он убедился, что любого собеседника такая мелочь, как кивок, лишний раз подталкивает к откровенности.
– Три дня назад, – продолжил профессор Ольшанский, – я задержался в подвале дольше обычного. Бася уже поднялась наверх, и я остался один. Для работы в потайную комнату провели временное электрическое освещение, так что никаких неудобств я не испытывал и спокойно занимался своими делами. Однако спустя час лампочка погасла – помещение мгновенно погрузилось во мрак. Я не испугался, потому что разумно предположил, что свет исчез по каким-нибудь техническим причинам, поэтому нащупал фонарик и через проем в стене вышел из комнаты в подвальный коридор…
– И что? – спросил Грошек, когда пауза затянулась.
– Не знаю, как сказать… – смущенно поведал профессор. – Дело в том, что метрах в десяти от меня стояло привидение!
Анджей уже дал себе слово выслушать клиента до конца и не подал вида, что разочарован таким мистическим поворотом.
Тем временем пан Ольшанский собрался с мыслями и продолжил монолог.
– Не буду настаивать на том, что это действительно было привидение, хотя косвенные признаки указывали на то, что передо мной было именно оно. Это была женская фигура в каком-то белом одеянии до пят, довольно расплывчатая, ведь рассеянный свет пробивался только с лестницы ведущей наверх. Лица я не запомнил, да и его было просто невозможно различить в сумраке. Фигура бесшумно скользнула по проходу и скрылась в дальнем крыле подземелья. Успокаивая себя, я решил, что всё это мне померещилось… Думаю, вы поймете, почему я не решился преследовать таинственную незнакомку. Не буду скрывать – в первый момент я испугался, ведь со мной рядом не было никого, на чью помощь можно было рассчитывать в случае чего. Поэтому я быстро поднялся по лестнице, вышел из подвала, где и столкнулся с паном Пепериком, который случайно проходил мимо. Когда я объяснил ему ситуацию, мы вместе спустились обратно в подземелье. Мы осмотрели все закутки подвала, но никого не обнаружили. А я еще надеялся, что меня кто-то разыграл! После этого пришлось выбирать – или мне действительно повстречалось привидение, или просто в тот роковой вечер я на какое-то время потерял рассудок. Но разве я похож на сумасшедшего? Хорошо, что еще Бася мне поверила, или, по крайней мере, сделала вид, что история с привидением ей не кажется вымыслом…
– Нет, почему? – подала голос молодая женщина. – Я тебе действительно поверила…
– В конце концов, это не так важно! – перебил её пан Ольшанский. – Дело в том, что на следующий день, когда мы спустились с дочерью в подвал, на стене потайной комнаты мы обнаружили начертанную куском штукатурки надпись «MARANA». Вероятно, и это можно было счесть чьей-то неудачной шуткой, если бы не зловещее значение слова – в переводе с санскрита оно означает «смерть» или даже «убийство»… Ключ от подвала имелся только у меня и, естественно, у пана Пеперика. Однако было глупо подозревать совладельца усадьбы в том, что ночью он проник в подвал, чтобы оставить на стене устрашающую надпись. Тем более, вряд ли древнеиндийский эпос – его конек. Я бы и сам, возможно, не придал большого значения надписи, но к тому времени мне уже было кое-что известно о бывшем владельце усадьбы. Дело в том, что пан Жуевский в начале девятнадцатого столетия много путешествовал по Азии и привез на родину немало священных текстов, написанных в частности на санскрите – несколько таких листов мы обнаружили в сундучке.
Не стану убеждать вас в том, что к этому событию я отнесся легкомысленно. Наоборот, в какой-то момент мне даже показалось, что из глубины веков в облике привидения явился посланец потустороннего мира, желающий либо предупредить людей о смертельной опасности, либо сообщить им о какой-то тайне, связанной с этим домом. Почти весь день мне было не по себе. А чтобы мистическая надпись не стояла у меня перед глазами, я попросил Басю стереть её мокрой тряпкой.
Однако, когда мы возвратились из подвала в мой номер, там нас ждал новый сюрприз! На стене в полный рост был изображен почти нагой мужчина с головой быка, держащий в руках то ли две извивающиеся змеи, то ли две веревки. Я почти сразу понял, что к невинной шутке это не имеет никакого отношения – кто-то тайком пробрался в мои апартаменты и на стене спальни изобразил легендарного бога смерти Яму. А ведь еще индусы считали, что это божество приходит к умирающему с путами, чтобы связать его и доставить в свой подземный мир. Естественно, я расценил это художество как еще одно зловещее предупреждение.
Почти всю ночь я не мог заснуть и пролежал на диване с открытыми глазами, вздрагивая от каждого шороха. Утром мне удалось под вымышленным предлогом улизнуть в Станички, где я обратился за помощью к сельскому старосте, но тот просто поднял меня на смех. Звонок в полицию тоже оказался безрезультатным – мне любезно посоветовали посетить врача, видимо, полагая, что у меня не все в порядке с нервами. И это близко к истине, ведь опасения за собственную жизнь и жизнь моей дочери небеспочвенны! Я даже настоял на том, чтобы Бася перебралась из усадьбы на хутор в семью местного лесничего. И, вообще, я намерен отправить её сегодня домой. Конечно, работа по выемке документов не завершена – еще потребуется около недели или двух, чтобы подготовить все манускрипты к перевозке в столицу, но, думаю, я управлюсь один… Итак, пан Грошек, могу ли я рассчитывать на вашу помощь? Можете ли вы все это время находиться поблизости и оградить меня от возможной опасности?..
Анджей посмотрел на встревоженное лицо пана Ольшанского, перевел взгляд на Басю, которая молча стояла у окна, и попытался разрядить обстановку простенькой шуткой.
– Вы предлагаете мне изловить привидение? – спросил он у мужчины.
– Глупости… – отозвался седовласый профессор. – В этом деле надо просто хорошенько разобраться. Если вы инкогнито поселитесь в отеле, то сможете провести скрытое расследование. Я буду только рад, если мои опасения не оправдаются.
– Хорошо, – согласился Анджей. – Но в этом случае мне потребуется легенда, чтобы ни у кого не вызвать подозрений. Вряд ли от соседства с частным детективом привидение или некий злоумышленник придет в восторг.
– Представьтесь сотрудником столичного музея, – сказала Бася, наматывая на указательный палец локон своих восхитительных волос. – Тогда ваше появление здесь будет выглядеть вполне естественно…
– Увы, я не силен в исторических дисциплинах, – усмехнулся в ответ пан Грошек. – Боюсь, завалю вам всю операцию.
– Ничего, – обнадежил его пан Ольшанский. – Не боги горшки обжигают. Если для пользы дела придется соврать, врите уверенно. Люди так устроены, что они охотнее верят нагромождениям лжи, чем крупицам истины…
Как только стороны заключили устный договор, профессор встал из-за стола и направился к выходу.
– Идемте, пан Грошек, – сказал он, заметно воодушевившись. – Я вас представлю хозяевам особняка…
Глава 2
Замок Тирберг
Минут десять пан Ольшанский и Анджей шли по извилистой лесной тропинке. Вероятно, пожилому мужчине быстрая ходьба давалась с трудом, поэтому он экономил дыхание и за все это время не проронил ни слова. Грошек, вышагивая рядом с профессором, мысленно принялся составлять подробный словесный портрет клиента. «Лицо овальное, редкие седые волосы, высокий морщинистый лоб с залысинами, глаза карие, нос прямой, в уголках рта глубокая носогубная складка, ниже правого уха две небольшие бородавки, подбородок чуть выдвинут вперед…».
В век фотоаппаратов и миниатюрных видеокамер, наверное, только идиот стал бы описывать внешность человека безликими стандартными словами. Однако Анджей себя к кретинам не причислял. Просто тренировка зрительной памяти уже давно вошла у него в привычку. Одно время он даже пытался выработать у себя настоящий собачий нюх, чтобы без труда ориентироваться в мире человеческих запахов. Как он установил, все люди пахнут и пахнут по-разному.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27