А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Послушай, Поль, совершенно естественно, что мистер Уэст скромен и не потакает твоему любопытству. Вместе с тем, инспектор, я тоже хотел бы задать вам вопрос.
— Послушаем.
— С какого времени, по вашему мнению, происходит саботаж на фабрике?
— А что вы сами думаете по этому поводу, мистер Ки?
— Это трудно сказать... Задолго до последней неисправности максикота. Мне кажется, что список неисправностей намного возрос с какого-то времени.
— Это точно, у меня есть перечень машин, у которых были неисправности за последнее время, — сказал Роджер.
— Поздравляю, — со смехом проговорил Поль, — вы не теряли даром времени.
Питер недовольно пожал плечами и продолжал:
— Можно сказать, что многие эти неисправности происходили из-за того, что некоторые части устарели и требуют быстрой замены. Но если так считать, то можно многое упустить. Как вам кажется, не ускользнуло ли что-либо от вашего внимания, мистер Уэст?
— Ты прав, Питер, задавая эти вопросы, но не забывай, что эти господа из полиции устали.
Насмешка Поля пропала даром, никто не обратил на нее никакого внимания.
Питер продолжал:
— Я хотел бы поговорить о мистере Сиднее Ричардсоне.
— Да?.. Вот как?..
Суперинтендант Тентенден казался очень удивленным.
— Мне кажется, я понял, что мистер Питер Ки хотел сказать... Совершенно очевидно, что кто-то старается сделать большое зло вашему дому и одним из способов добиться этого, было испортить отношения между директором и рабочими... Вооружить мистера Ричардсона против рабочих было очень просто, заставив его поверить, что кто-то из них занимается саботажем.
— Хорошо сказано, мистер Уэст, — сказал Поль. — Вы теперь достаточно хорошо знаете предприятие Ричардсона и Ки, чтобы понять, что основное направление зависит от Сиднея... Мой отец с успехом занимается коммерческой стороной и держится в курсе всех технических новшеств, а мой брат осуществляет связь между фабрикой и клиентами... Вместе с тем, снимите Сиднея и вся организация развалится... У меня есть причины не любить его, я часто мечтал, чтобы он исчез, но я никогда не думал, что он будет таким неуравновешенным, что будет способствовать разрушению фабрики, которая является его единственным стимулом в жизни...
Это совершенно необъяснимо! Если бы я был на вашем месте, супер, я бы поискал того, кто заинтересован терзать таким образом Сиднея Ричардсона.
Сидней Ричардсон
Когда оба брата Ки отошли, Роджер Уэст спросил:
— Как это произошло, что Поль покинул фабрику?
Тентенден пожал плечами.
— Никто не пришел ко мне рассказать об этом. Но тем не менее, я узнал все от секретаря Ричардсона, которая была подругой моей жены. Несчастная умерла недавно от рака. Она нам рассказала, что после того, как Полю отказали в руке Роз, он стал делать глупости. Он стал пить и даже увез с собой на уик-энд дочь одного из крупных клиентов без разрешения отца. Это вызвало взрыв... Старый Ки вышвырнул его за дверь.
— И как он это воспринял?
— Откуда я могу это точно знать?.. Но он делает вид, что все принимает в шутку. Ведь вы его слышали только что.
— Да, действительно... В таком случае, у него есть основательная причина желать зла «дому» в целом, и Сиднею Ричардсону в частности!
— Но ведь вы не собираетесь заподозрить его?
— Почему нет, Артур?.. Нужно будет незамедлительно позвонить в Скотланд Ярд, чтобы там собрали подробные сведения о троих Ки.
— Что??.. Даже отца и Питера.
— Даже их...
Вернулся Кларк, уходивший, чтобы дать указания полицейским.
— Я только что узнал кое-что, что может оказаться очень важным.
— Что же?
— Один из моих людей утверждает, что он заметил на скале в момент инцидента одного подозрительного парня. Но он не видел, чтобы тот делал что-либо недозволенное... Тем не менее, это страшно мерзкий тип. Не так давно он был замешан в деле о допинге на бегах... Это очень плохо кончилось.
Соперники стали сводить счеты, в результате двое людей были серьезно ранены.
Тата сочли виновным и приговорили к заключению на шесть месяцев. Можно сказать, что ему повезло, так как он заслуживал пять лет.
Уэст не скрыл своего интереса.
— Значит, Тат находился около машины в момент инцидента?..
Вот это интересно... Мой помощник Броун сказал мне, что в день смерти Дорис Блек он заметил в Корби Рагга.
— Значит, вы знаете Рагга?
— Да, и Картера. Это трио не может не заставить о себе говорить, где бы они не находились.
— Да, в самом деле.
— Хорошо, я также попрошу Скотланд Ярд осведомиться и на их счет.
Совершенно необходимо узнать, располагает ли один из них машиной, похожей на ту, которую мы разыскиваем, а также, что они делали в последнюю ночь и в ночь убийства Дорис Блек и Иенсена.
Суперинтендант Тентенден и Роджер Уэст прибыли в Корби лишь около десяти часов вечера. Все, кто имел хоть отдаленное отношение к полиции, были глубоко опечалены смертью Салмона.
В главной конторе Броун печатал на машинке: рукава рубашки были засучены, галстук ослаблен и сигарета свисала с губ.
— Ну, можно сказать, что вам повезло, Красавчик! — проговорил он растроганным голосом. — Прежде чем продолжать работу с вами, я хочу знать, собираетесь ли вы продолжать попытки к самоубийству как сегодня?
Уэст расхохотался.
— Долго будете жить, узнаете, старина!.. А пока я хотел бы, чтобы мне принесли ручку ручного тормоза из машины Соли.
— Неужели вы так наивны и думаете, что мерзавец забыл надеть перчатки?..
Во всяком случае, я предугадал, что вы попросите меня об этом, и с минуты на минуту ожидаю не только рукоятку ручного тормоза, но и руль... С другой стороны, бесполезно вам говорить, что все возможные отпечатки, которые были обнаружены на машине проявлены и сфотографированы.
— Это хорошо.
— Что вы ожидаете от этой анкеты о Ки?
— Каким образом вы в курсе этого?
— Я только что разговаривал с Ярдом... Я хотел, чтоб они выяснили для меня все о Рагге, Тате и Картере.
— Большие умы встречаются!
— Именно это они мне заявили.
— А вы узнали что-нибудь?
— Рагг живет в меблированной квартире на Парк Бересе. Оба сообщника живут неподалеку от него. Представьте себе, что они исчезли все трое, как по волшебству. Скотти немедленно выписал ордер на арест. Это он спросил меня, что вы хотите в точности знать в отношении Ки. К несчастью, поскольку вы, как всегда, действуете один, я не мог ему ответить.
— Сказать мне такое, Броун!.. Но кто вас привлекает ко всем следствиям, которые я веду, как этого не делает ни один инспектор — шеф в Ярде!
Они оба рассмеялись, потом Роджер продолжал:
— Если мы убедимся, что здесь оперирует это зловещее трио, нам останется лишь выяснить, кто их оплачивает. Может быть Поль Ки?.. У него есть причины мстить предприятию.
— Вы, кажется, забыли, что он влюблен в Роз Ричардсон и меньше всех в мире заинтересован в ее уничтожении, — заметил Тентенден.
— Одно очко в вашу пользу. Расскажите мне об отношениях между Сэмом Соли и Ричардсоном.
— Как это?.. Значит, вы в курсе дела, Красавчик?
— Я не в курсе этого. Я задал вам этот вопрос, не зная, к чему он приведет. Мне повезло, вот и все.
— Это, вероятно, то, что называют нюхом.
Тентенден вздохнул, потом стал говорить мрачным тоном:
— Именно потому я так и хотел, чтобы вы приехали в Корби, Красавчик.
Подсознательно я знал, что, как только начнут копаться в происходящем здесь, это будет весьма неприятное зрелище. И я хотел, чтобы эта работа была проделана другими... Да, действительно. Соли и Ричардсон чего-то не поделили с дюжину лет тому назад... Фабрика нуждалась в расширении и, учитывая топографию местности, это расширение могло произойти лишь за счет земли Соли... Несмотря на то, что дело рассматривалось в муниципалитете. Соли категорически отказался расстаться хотя бы с пядью земли, которую его семья эксплуатировала в течение шести поколений. К несчастью для него, его вынудили это сделать и ничего в этом удивительного нет. Сидней — влиятельный член муниципального совета.
— Я представляю себе ярость Соли.
— Да, и она не уменьшилась с годами.
— Значит, если подытожить, то мы имеем две персоны, которые могут желать зла фабрике: Соли и Поль Ки.
Тентенден пожал плечами.
— Роджер, друг мой, вы очень далеки от истины. Предприятие Ричардсона и Ки, совершенно не популярно среди других владельцев типографий, и я уверяю вас, что если с ними случится несчастье, это никого не опечалит.
Уэст внезапно решил пойти повидаться с Соли. Последний не сдержал своего неудовольствия, увидев его приближение.
— Опять вопросы!.. Если бы вы знали, как все эти события мешают моей работе.
Роджер перебил его, улыбаясь:
— Я обещаю вам, что не задержу вас больше, чем это будет для меня нужно.
— Надеюсь.
— Вы кого-нибудь видели шатающимся около вашей машины перед тем, как она свалилась вниз?
Фермер поскреб себе затылок. Он явно колебался.
— Да-а... но до того чтобы сказать, что это он отпустил тормоз... целая миля... Тем не менее, я его хорошо видел, он оставался довольно долго около моей машины. Забавный маленький человек с такой маленькой головой, если вы понимаете, что я хочу сказать. Я уже не первый раз вижу его в нашем краю...
Он часто сидит за рулем «форда».
— Вы не знаете, он живет в Корби?
— Нет, не знаю, но я могу дать вам указания. Несколько дней назад я видел, как он «по-стопу» взял парня, который, кажется, вышел с фабрики.
— А как выглядел тот тип?
— Я не обратил на него особенного внимания. Мне кажется, что он небольшого роста, очень тонкий и особенно очень темный.
— Спасибо.
Именно так, можно было описать Рагга. Кажется Уэст обнаружил солидный след!
Инспектор был принят у Ричардсона не лучше, чем у фермера Соли.
Миссис Ричардсон категорически отказала ему, когда он попросил позволения поговорить с ее мужем.
— Это совершенно невозможно, мистер Уэст... Вернувшись из Корби, куда привезли нашу девочку, Сидней был в таком состоянии, что доктор Арнольд заставил его принять снотворное. Разбудить его сейчас, значит еще ухудшить его состояние. Не настаивайте, инспектор, прошу вас.
— Огорчен, мадам, но совершенно необходимо, чтобы я поговорил с ним.
— В таком случае, сначала позвоните по телефону доктору Арнольду, чтобы спросить у него разрешения на это. Сомневаюсь, что вы его получите.
— А через сколько времени он должен нормально проснуться?
— Завтра утром. И я заставлю его остаться целый день дома. Вы сможете его повидать.
— Я уверен, что ваш муж, если захочет, то сможет нам помочь. Вы думаете, он это сделает после хорошего ночного отдыха?
— Если честно, то нет.
— Даже если он понимает, что опасность продолжает угрожать мисс Роз?
— Я не могу ответить за него. Почему вы не зададите этот вопрос сэру Ланселоту Ки? Он провел с Сиднеем довольно много времени сегодня вечером.
Может быть, у него есть какие-либо соображения?
— Каждая минута дорога, миссис Ричардсон. Четыре человека, из них двое полицейских, уже мертвы; ваша дочь обязана жизнью чуду. Дело, которым руководит ваш муж, угрожает развалиться. Не кажется ли вам, что все это стоит того, чтобы немного утомить мистера Ричардсона?
— Доктор Арнольд советовал...
— Я решил, несмотря на ваш запрет, немедленно поговорить с вашим мужем.
— В таком случае, я немедленно вызову доктора Арнольда, чтобы он сделал, что найдет нужным, и позвонил вашему начальству.
Роджер равнодушно пожал плечами. Предположив, что спальни обычно находятся на первом этаже, он направился туда.
Ему не составляло большого труда найти Ричардсона. Тот лежал с сильно побледневшим лицом и тяжело дышал. Уэст взял его руку. Она была ледяной и пульс едва прослушивался.
Детектив бросился на лестничную площадку.
— Миссис Ричардсон! Вашему мужу стало хуже. Попросите доктора немедленно приехать сюда. Потом принесите мне все одеяла, а также горячей воды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17