А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


- Когда передача выйдет, мне проще будет действовать. Так что сейчас мне нельзя его отпускать от себя ни на шаг. Завтра я провожу его на службу и посажу на поводок после работы. А вечером позвоню.
- Замечательно, Туи. А что вы сейчас делаете?
- Ничего.
- Тут у меня гости, интересные люди, может, зайдете?
- Ну...ммм... я... - Я ощупал лицо. Хотя щетина у меня становилась заметной только на второй день, сейчас побриться бы не мешало.
Она же восприняла мои сомнения за нечто иное.
- Да вы не смущайтесь, это все люди с либеральным взглядом на вещи, зашептала она, должно быть, сама не понимая, что она такое несет.
- Да я не об этом вовсе подумал. Мне надо побриться.
- Ох, перестаньте! Так вы придете?
- Да! - Если уж я надеялся, что Роббенс познакомит меня с нужными людьми на Мэдисон-авеню, дружбу с ней надо было крепить.
Выйдя на улицу, я машинально стал искать глазами парикмахерскую. Единственная в округе оказалась закрыта, хотя для меня большой разницы не было бы, будь она и открыта. Как-то в девятнадцать лет я случайно оказался в Нижнем Манхэттене и услышал, что в табачной лавке нужен продавец-негр на лето. Побриться в Манхэттене я не мог и пока ездил в Гарлем, пока приехал обратно, вакантные места уже были все заняты...
Я купил станок и лезвие в табачной лавке, поехал на автобусе на Пенсильванский вокзал и побрился в мужском туалете. В такси, отвезшем меня через весь город к дому мисс Роббенс на Тридцать седьмой, я записал свои транспортные расходы, а потом, поразмыслив секунду, добавил доллар, истраченный на бритье.
Она жила в отремонтированной пятиэтажке и, судя по их количеству в городе, перестройка старых пятиэтажных домов, вероятно, составляет основу градостроительного бизнеса в Нью-Йорке. Я позвонил ей снизу, она через домофон отперла замок входной двери, и я на крохотном лифте поднялся на третий этаж. Кей стояла в дверях. На ней были обтягивающие кожаные штаны, синяя водолазка, выгодно подчеркивающая её маленькие грудки и контрастирующая с беленьким лицом и рыжими волосами. Ее талию стягивал узкий ремень с серебряной пряжкой в виде монеты, а на ногах были кожаные шлепанцы с крошечными бубенчиками. Она провела меня в большую гостиную, выдержанную в современном стиле: шведская мебель и горящий камин. Стены украшали яркие - вырви глаз - обои в разноцветных кляксах.
На полу перед камином возлежала парочка, на кушетке нежился ещё какой-то парень, а около столика на колесиках стояла женщина и смешивала в шейкере коктейль. Все присутствующие вытаращились на меня с нескрываемым интересом, словно до сей минуты они скучали и вот на тебе - входит некто, кто всех сейчас позабавит. Я стал гадать, кто из двоих мужчин приходится Кей мужем. Повесив мое пальто в шкаф, Кей познакомила меня со своими гостями. Парочка на полу оказались мужем и женой - он был писателем. Писатель поджаривал на огне кружочки картофеля, насаживая ломтики на длинную палочку. Он вытаскивал готовые ломтики и осторожно, стараясь не обжечься, поедал их. Звали его Хэнк. Я так и не понял, как зовут его жену. Парня на кушетке звали Стив Макдональд.
- Стив у нас на "Сентрал" главный, - сказала Кей. - Это он придумал теле шоу, которое я сейчас раскручиваю. Ну и наконец Барбара - мы с ней делим эту обитель.
Стив был долговязый и тощий, как жердь, с телосложением бегуна на длинные дистанции и такой короткой стрижкой, что, казалось, волосы на его узкой голове нарисованы. У него была дурацкая привычка, как я потом заметил, в разговоре широко раскрывать глаза, чтобы привлечь внимание слушателей к своим словам. Вместе с тем его не волновало то, что он, лежа на кушетке, может помять свой полосатый блейзер и фланелевые штаны.
Барбара была аккуратненькая и миленькая дамочка с юной фигуркой, однако на её лице лежала печать помятости и усталости, а её тщательно уложенные волосы были испещрены струнами седины - наверняка результат покраски. Эта седина была ей совершенно не к лицу.
- Привет, Туи, - проговорила она. - Кей мне про вас рассказывала. Хотите виски или горячий ром с маслом?
Прежде чем я раскрыл рот, Кей ответила за меня:
- Туи непременно должен попробовать ром.
- Как хочешь, - сказала Барбара и налила ром в толстую чашку, потом бросила туда кусок масла и какие-то специи. Подойдя к камину, она опустилась на колени рядом с Хэнком и, поднеся к огню небольшой заварочный чайник, налила мне в чашку горячей воды. На Барбаре было простое платье с набивным рисунком, и, когда она наклонилось, под тканью проступили полные симпатичные ляжки. Уголком глаза я заметил, как Стив, тот, что на кушетке, впился взглядом в её зад и ляжки. Потом он перевел взгляд на меня и ухмыльнулся.
Я взял чашку с питьем, а Хэнк постучал по ковру рядом с собой и предложил:
- Садитесь. Не каждый вечер удается заглянуть в глубины истории и чокнуться с генералом Туссейнтом.
- В прошлом году мы были в Гаити, - пояснила его жена.
- Лучше сяду вот здесь, - сказал я, опускаясь на кожаную подушечку.
Все воззрились на меня с дружелюбным любопытством. Я отпил варево, которое на вкус оказалось похоже на суп, сдобренный алкоголем.
- Туи был капитаном в армии, - объявила Кей. - У него и медали есть.
- Мой пресс-агент, - заметил я, мечтая, чтобы она заткнулась.
Стив приподнялся на локте и шутливо отдал мне честь.
- Капитан, войска преют на солнце. Как вам подать их - с кровью, прожаренными или с корочкой?
- Ну какой пошляк! - воскликнула Барбара.
Стив сделал большие глаза.
- Ну не знаю, мне показалось это смешным. А как вам, Луи?
- Неплохо, - ответил я, ещё раз приникнув к чашке с варевом.
- Его зовут Туи, и это тебе известно, - отрезала Барбара, продолжая вести со Стивом какую-то личную битву. - Как вам горячий ром?
- Нравится, - солгал я и добавил, решив тоже принять участие в коллективном сотрясании воздуха. - Я уже пробовал, в Париже.
- Мы были в Париже в пятьдесят третьем, - подхватила жена писателя, поворачиваясь ко мне.
На книжной полке стоял стереопроигрыватель с уютно урчащей джазовой пластинкой. Жена писателя плотоядно облизала губы, точно собиралась откусить от меня кусочек, и подала мяч на мою половину поля:
- Я обожаю пластинки Бесси Смит, но они ужасно записаны - на нашем стерео слышны все царапины и шумы.
Кей разожгла свою трубочку и примостилась на полу, а писатель, ткнув пальцем в почерневшую дольку картофелины, сказал:
- Не могу спокойно слушать про нее, потому что сразу вспоминаю, как ужасна была её смерть - она истекала кровью, но её не приняли в больницу для белых. Я слышу боль в её голосе.
- Ее голос проникает до самых глубин твоей души, - отозвался Стив.
Тут я понял, что они сыграют сейчас со мной в "пятый угол", как назвал один негритянский писатель подобную светскую игру. То есть бывают такие белые, которые обожают обсуждать негритянские "вопросы" и "проблемы", и считают своей обязанностью заводить подобные разговоры в обществе негров. Пожалуй, такое отношение к нам куда лучше отношения большинства беляков, которые стараются нас просто не замечать. Но я уже давненько не оказывался в центре подобной идиотской дискуссии.
Завела волынку жена Хэнка, сказав, что, по её мнению, негры должны в массовом порядке эмигрировать с Юга, чтобы иметь возможность "консолидировать свой избирательный потенциал".
Стив и Кей немедленно бросились очертя голову за ней, потом и Хэнк с Барбарой внесли свою посильную лепту. Я допил горячую бурду и ухитрился втихаря налить себе чистый виски. Я оказался тихой и вежливой "проблемой" и все думал, как понравилось бы Сивилле эта тягомотина. Можете себе представить, они так увлеклись своей беседой, что забыли обо мне - кроме Барбары, та время от времени стреляла в меня глазами, точно изучала. Наконец, когда Кей закончила очередной монолог и занялась своей трубкой, Стив устремил на меня взгляд и спросил:
- Туи, а как, по-вашему, положение негров не улучшилось бы в случае их массового переезда на Север?
- Я не знаю, - кротко ответил я и, кажется, мой ответ рассердил всех присутствующих: наверное, они считали меня экспертом по межрасовым отношениям.
- Ну, конечно, даже невзирая на различные проявления расовой дискриминации, - сказала Кей, - здесь у негров больше шансов, тут им закон по крайней мере предоставляет возможность бороться за свои права.
- Мне не приходилось бывать на Дальнем Юге, - начал я, осторожно выбирая слова из опасений лишиться клиента, - но могу вам сказать одно: вряд ли у средней негритянской семьи на Юге достаточно денег, чтобы осуществить переезд не только на Север, но вообще куда-нибудь.
- Ерунда! - подала голос жена Хэнка чуть не злобно. - Если бы негры по-настоящему хотели получить свободу, уж они бы смогли каким-то образом удрать.
- Вся история Соединенных Штатов пошла бы другим путем, если бы после Гражданской войны негры переехали на Запад, - горячо воскликнула Кей.
- Ничего подобного, - возразил Хэнк, - им же обещали по сорок акров земли и мула - с чего бы им уезжать? Беда в том, что республиканцы их предали и вся Реконструкция пошла коту под хвост;
Он снова затеяли словесную перепалку, и наконец Кей спросила:
- Туи, а что вы думаете?
Мне надо было парировать её удар, поэтому я спросил в свою очередь:
- А почему вы не предлагаете массовую эмиграцию белых с Юга, чтобы оставить негров в покое дома? Это было бы куда легче осуществить - ведь на Юге белые в меньшинстве.
Стив сказал, что это чушь, а Хэнк и его жена решили, что я над ними подшучиваю. Кей рассмеялась и подмигнула мне. Барбара это заметила и закусила губу.
Они опять затеял пустопорожний треп, правда, на этот раз завели новую песню - что белая раса вообще меньшинство на земном шаре - а потом разговор сам собой зачах, а может быть, они просто утомились. Жена Хэнка встала - у неё оказалась очень хорошая фигура - и лениво протянула:
- Черт, уже одиннадцать. Наша няня - старшеклассница и она не может допоздна сидеть с ребенком. - Она ткнула Хэнка ногой. - Пойдем, лапа, ты же собирался сегодня ещё поработать. Честно, я не представляю, как ему это удается, но он будет сидеть за столом до утра.
Стив сделал большие глаза:
- Возможно, раннее утро стимулирует его творческое воображение. Как-нибудь я сделаю телепостановку по твоему последнему детективу. Придется, конечно, немного разбавить эротическими сценами, но сюжет мне нравится - очень закрученный.
Хэнк поднялся, отряхнулся, рыгнул, погладил себя по животу и изрек:
- Чертова картошка... Тогда поторопись, Стив, я найду куда вложить деньги. Сейчас пишу одну вещицу, из которой обязательно получится отличный телеспектакль. Речь идет о подпольном тотализаторе. - И он поглядел на меня так, словно я был главным букмекером в городе.
- О, тогда Туи может стать для тебя кладезем информации, - воскликнула Барбара. - Он же детектив!
Тишина объяла комнату, точно туман. Все обратились ко мне с возобновленным интересом. Кроме Кей, которая сердито сверкнула глазам на Барбару.
- О, так вот значит, что за темная лошадка среди нас! - сделал большие глаза Стив. - Не обижайтесь за каламбур, приятель.
- Так вы полицейский? - спросил Хэнк.
- Нет. Я работаю на почте. Но... ммм... в свободное время подрабатываю охранником. Вышибалой на танцах. В таком духе.
- Да, - вставила Кей поспешно. - Раньше Туи был футболистом.
Стив зевнул.
- Может, пообедаем как-нибудь. Я сейчас занимаюсь криминальным сериалом на документальной основе.
- Да это просто приработок. Сказать по правде, я уже несколько месяцев не работал, - затараторил я, надеясь, что лгу гладко.
Пока Кей доставала их пальто, Хэнк с женой выпили на посошок. Я налил себе чистого рома, Стив закурил сигару и стал прохаживаться по комнате. Вблизи он выглядел старше, чем мне показалось поначалу. У него были зубы с коричневатым налетом и морщинки вокруг глаз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29