А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Чтобы скрыть охватившее меня волнение, я встал, встряхнул свой плащ, развесил его по-новому. Затем снова сел, вытащил из ящика стола кобуру и стряхнул с нее пыль.
— Мне удалось кое-что узнать о Геральде Эрлихе, — продолжал Арт.
Мое дыхание участилось.
— Эрлих мертв.
Я перевел дыхание, надеясь, что мое лицо не выдаст меня.
— Он умер пять лет назад, и его тело опознано.
— Пять лет назад! Но ведь считалось, что он умер в конце войны.
— Его нашли в Восточной Германии с простреленной головой. После войны у Эрлиха сняли отпечатки пальцев, так что ошибиться невозможно. — Арт сделал паузу, изучая мою реакцию. Затем продолжил:
— Очевидно, он пытался пересечь границу Западной Германии. При нем были бумаги и документы, которые показывали, что он прибыл из России. Многие пришли к заключению, что он бежал из тюрьмы.
— Такую информацию можно было получить только в самой Германии, — заметил я. Арт кивнул:
— Там имеются наши люди. Они расследуют именно такие дела. В данном случае все обстоятельства довольно ясные.
— Что еще?
Рикербай смотрел на меня почти весело.
— До последнего времени мы и не подозревали, какой важной птицей был Эрлих. Он являлся ядром суперсекретной шпионской организации с развитой агентурной сетью, подобной которой не существовало никогда, ее значение сохранилось даже после падения третьего рейха. Законы, по которым живет эта организация, жестоки и беспощадны. Ее члены, чтобы предотвратить свой собственный конец, шли на контакт с любым правительством, способным на победу в настоящем конфликте.
— Безумцы! Они все равно не выиграют, — прервал его я — Но они могут нанести человечеству самые невероятные разрушения.
— Так почему же убили Эрлиха? Арт переплел руки на груди:
— Все предельно просто. Он почувствовал бесплодность этих сумасшедших планов по установлению мирового господства и захотел отойти от дел, чтобы провести последние годы жизни в мире и без забот.
— Его можно понять, — кивнул я.
— Но его нельзя было оставлять в живых. В этой организации все были связаны одной веревочкой, каждый агент общался только с одним-двумя другими. Эрлих знал одну вещь, которая могла бы привести организацию к гибели.
— Какую?
— Он знал каждого агента в группе и мог бы провалить все на свете, если бы его случайно арестовали.
— Ты это точно знаешь?
Рикербай отрицательно покачал головой:
— Нет. Давай предположим, что я в этом уверен, но не знаю этого. Впрочем, мне это безразлично... Это все, что мне удалось узнать. — Арт уставился на меня усталым взглядом. — Его выследил и прикончил Горлин, их главный агент по устранению, проще говоря — убийца. Мы знаем его под кличкой Дракон.
Рикербай замолчал и испытующе посмотрел на меня. Если бы он приложил руку к моей груди, он почувствовал бы, как неистово бьется сердце. Моя голова разрывалась от прилива крови, но он этого не заметил. Внешне я сохранял невозмутимое спокойствие.
— Ты хладнокровный сукин сын, — тихо сказал Арт.
— Ты это уже говорил.
— Не нужно ли тебе еще что-нибудь?
— Пока нет. Спасибо за доставленное удовольствие.
— Не стоит. Обещай мне кое-что.
— Конечно.
— Ты не поднимешь оружие на Дракона.
— Я не стану его убивать, Арт.
— Оставь его мне. Не порть мне и себе удовольствие.
Рикербай вышел, прикрыв за собой дверь. Я выдвинул средний ящик стола и достал запасную коробку с патронами и обойму. Затем распаковал посылку, которую послал из отеля самому себе, и вынул оттуда сорок пятый. Проверив механизм, я засунул пистолет в кобуру и закрепил ее на боку.
Теперь все было как в старые времена.
Я выключил свет и собрался уходить, но тут затрезвонил телефон, стоявший на столе Вельды. Я вздрогнул от неожиданности.
Ее низкий, сочный голос дрожал, когда она говорила “алло”. Я мечтал, чтобы сейчас она была рядом со мной, и она знала об этом — Ты занят сегодня вечером, Майк? У меня было совсем мало времени, но я страстно хотел увидеться с ней.
— А что?
— Я собираюсь приехать в твой большой город.
— А это не будет поздно?
— Нет. Я должна быть там в десять вечера, чтобы встретиться с одним твоим другом, а так как я не вижу смысла тратить время зря, то хотела бы заодно повидать и тебя. Или ты имеешь что-то против?
— Конечно, приезжай. А кого ты считаешь моим другом?
— Капитана Чамберса. Старый друг и новый враг.
— А в чем дело?
— Не знаю. Он позвонил мне и спросил, могу ли я приехать. Если это связано со смертью Лео, я готова на все! И ты это знаешь.
— Да, но...
— Кроме того, это отличный повод для встречи с тобой. Я смогу увидеть тебя раньше, чем надеялась. О'кей?
— О'кей.
— До скорой встречи, Майк. Где мы встретимся?
— В баре “Мориарти” на пересечении Шестой авеню и Пятьдесят второй улицы.
Распрощавшись с ней, я положил трубку на рычаг. Время. Семь лет пущено коту под хвост, и сейчас уже почти ничего не осталось. Вздохнув, я набрал номер Хью Гарднера. Он, к счастью, оказался дома.
— Майк, если ты ничего не делаешь, то приезжай ко мне, — предложил он. — У меня есть что тебе показать.
— А это важно?
— Братишка, еще один вопрос, и я обижусь. Поторопись.
— Через пятнадцать минут.
— Жду.
Я повесил трубку и случайно сдвинул телефонный аппарат с места. На поверхности стола было нацарапано пронзенное стрелой сердце и две переплетенные буквы: “В” и “М”. Вельда и Майк. Я быстро накинул так и не успевший просохнуть плащ и вышел на улицу. Для того чтобы вернуть это любимое мною чувство обладания ночью, я пошел пешком.
Мерилин открыла мне дверь и улыбнулась:
— Хью ждет тебя. Что у вас с ним за дела? Сейчас он со мной ничем не делится.
— Теперь ты его жена, а не секретарша и не работаешь на него.
— Черта с два не работаю! Но он все равно мне ничего не сообщает.
— Это не женское дело, моя хорошая.
— Пусть будет так. Как хорошо, что ты вернулся, Майк. Я приготовлю кофе.
Она послала мне воздушный поцелуй и скрылась на кухне.
Хью, с очками на лбу, сидел за столом, перебирая какие-то листки, испещренные карандашными пометками. Я уселся напротив него, подождал, пока он закончит. Наконец он поднял глаза и вздохнул:
— Я получил ответ.
— Ну?
— Это похоже на разорвавшуюся бомбу. Этот твой “Дракон” — самый острый пункт в “холодной войне”. Ты уверен, что знаешь, на что замахнулся?
— Хм...
— О'кей. Я буду с тобой, чем бы все это ни кончилось. Я узнал об организации под кодовым названием РЕН. Именно в нее входил “Дракон”. Никто не знает, кто он такой на самом деле... А может, и они.
— Они?
Меня не затрясло. Я не ощутил вообще никаких эмоций. Я не помню, чтобы такое было раньше. Только холодное расчетливое спокойствие. Впрочем, только холодный рассудок при сложившихся условиях мог помочь мне сохранить голову. Я почувствовал тяжесть своего пистолета и любовно прикоснулся к нему.
— Вельда... Они охотятся за ней. Хью умолк, сложил бумаги, и откинулся на спинку кресла.
— Но почему, Майк?
— Я не знаю, я ничего не знаю.
— Если то, что я слышал, правда, то у нее нет ни единого шанса.
— Надежда умирает последней.
— Но может быть, это вообще не она?
Я ничего ему не ответил.
Открылась дверь, и появилась Мерилин. Она поставила на стол кофейник, чашки и положила какой-то конверт.
— Эту фотографию переслали только что. Дел просил передать, что это то, что тебе нужно. Хью внимательно изучил ее и передал мне. Снимок был не очень отчетливым. На фоне здания стояла высокая девушка с длинными черными волосами.
— Это Вельда, — сказал я, возвращая ему фотографию.
— Один мой немецкий друг сказал, что снимок сделан несколько лет назад, — пояснил Хью.
— Где он его раздобыл?
— У агента разведки одной из европейских стран, которого убили в перестрелке полицейские. Он тоже принадлежал к РЕН, а снимок сделали для опознавательных целей.
— Это публичная информация? Он покачал головой:
— Я бы этого не сказал. Правительство отказывается признать ее существование.
— Но им известно, что организация существует?
— Ты слишком много знаешь, Майк.
— Нет, я мало знаю! Я не знаю, где она сейчас!
— Я могу сказать только одно...
— Ну?
— Она не в Европе. РЕН изменил свое местоположение. “Дракон” покинул Европу. Его жертва ускользнула, и ее следы обнаружены в этой стране.
Я очень медленно поднялся.
— Спасибо, Хью.
— Ты даже не выпил кофе.
— В следующий раз.
Хью открыл ящик стола, вытащил оттуда толстый конверт и протянул мне.
— Здесь интересный материал. Вероятно, ты захочешь узнать о сенаторе Кнэппе кое-что новое. Он был на самом деле очень влиятельным человеком. Сохрани это для меня.
— Конечно. — Я осторожно положил конверт в карман. — Благодарю, Хью.
— У тебя все в порядке, Майк? — осведомилась Мерилин.
Я усмехнулся:
— Все о'кей.
— Майк... — начал Хью, но я оборвал его:
— Не беспокойся за меня. — Я указал на оружие в кармане. — У меня есть теперь надежный друг. Легальный.
Я сидел у стойки, ждал Лауру и читал о Лео Кнэппе. Его карьера трагически оборвалась, и вряд ли это было дело рук обычных жуликов. Было очевидно, что через несколько лет он стал бы крупным деятелем на политической арене. Он был одним из претендентов на президентское кресло, человеком, отвечающим за военный прогресс, несмотря на оппозицию среди либералов. Он отметал все нападки и уверенно проводил в правительстве необходимые программы, а в его руках находились секреты такой важности, что он сделался бы человеком номер один в вашингтонских кулуарах. Его враги все хорошо рассчитали. Пуля, убившая его, была выпущена Драконом. Пулей из этого же оружия убили Ричи Коула и трижды пытались убить меня. Пуля из этого пистолета ждет Вельду.
Лаура вошла, отряхивая дождевые капли с волос, и улыбнулась мне. Она забралась на табурет рядом со иной. Джон принес мартини для нее и пиво для меня. Мы подняли бокалы и выпили.
— Как я рад тебя видеть, не могу передать, — сказал я, — А где вы встречаетесь с Патом?
— Прямо здесь, — нахмурилась она и посмотрела на часы. — Он будет минут через пять. Давай займем столик.
Я встал и отнес наши стаканы к дальнему столику у стены. Когда мы устроились, я поинтересовался:
— Пат знает, что я тоже буду здесь?
— Я не упоминала об этом.
— Это хорошо. Это очень хорошо. Пат, как всегда, был пунктуален. Заметив меня, он не изменил выражения лица.
— Рад, что и ты здесь, — заявил он после того, как поздоровался с Лаурой.
— Как мило...
Я видел сквозь маску невозмутимости на его физиономии душившую его ненависть и решимость.
— Ты сумел восстановить свои связи, Майк?
— А что?
— Очень любопытно, как это такому закоренелому пьянице удалось получить оружие. Как ты этого добился, юноша?
Я пожал плечами, не желая вдаваться в объяснения.
— Ладно, возможно, оно тебе и понадобится, когда ты будешь нарываться на выстрелы из засады. Между прочим, я получил описание одного из твоих подозрительных дружков. Его видели на улице при полном свете... Огромный парень с темными кудрявыми волосами и с глубокими шрамами на щеках... Еще скулы у него выдаются как у индейца. Знаешь такого?
Он делал все для того, чтобы я вышел из себя и бросился на него с кулаками. Тогда он бы спокойно забрал меня в участок. Но я был уверен, что видел такого парня. Он проехал мимо меня в темно-синем “бьюике”. Затем он стрелял в меня. И сейчас я знаю, кто он. Его зовут Дракон. У него такое лицо, которое я никогда не забуду. И я сразу же узнаю его, если увижу.
— Нет, я не знаю его, — небрежно ответил я. И это почти не было ложью.
Пат саркастически улыбнулся:
— А у меня такое ощущение, что вы с ним закадычные приятели.
— О'кей. Я постараюсь схватить его для тебя.
— Сделай одолжение. Только постарайся сделать это побыстрее, а то скоро тебе придется немного посидеть в тишине под замком и подумать о своем поведении.
— Ты собираешься посадить меня?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20