А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Но они молчали, поэтому слоненок, как видно, тоже хорошо воспитанный ребенок, добавил:
– Мне захотелось увидеть ваш лес. Можно, я похожу и посмотрю?
– Разумеется! – охотно разрешил Пафнутий. – Ходи себе, сколько захочешь. Там, дальше, еще красивее.
– А ты видишь в темноте? – спросил тоже любопытный Кикусь.
– Нет, – ответил слоненок. – Вернее, да. Но днем я вижу намного лучше, а ночью привык спать. Разрешите мне эту ночь спать в вашем лесу?
– Пожалуйста, спи себе. Наверное, устал и уже скоро ляжешь спать? А утречком приглашаем пройти еще глубже в наш чудесный лес.
И, вспомнив хорошие слова, Пафнутий поспешил добавить:
– Добро пожаловать!
– Спасибо, – поблагодарил слоненок. – Большое спасибо.
И совсем осмелев, сказал:
– Ты медведь, я знаю. А вот кто он, – и опять мотнул своим длинным носом, на этот раз прямо на Кикуся, – а вот кто он, никак не пойму. Никогда таких не видел, хотя он немного и похож на лошадь.
Оба, и Пафнутий и Кикусь, почти не расслышали вопроса, так поразил их длинный нос слоненка. Ни разу в жизни ни у одного зверя не видели они ничего похожего. Просто глаз не могли оторвать от этого носа, просто уставились на него разинув рты, хотя и знали, что это очень некультурно. Невежливо это, гость может обидеться, да уж очень необычным был его нос.
– Кикусь я, – рассеянно ответил Кикусь, не сводя глаз с носа лесного гостя. – Из рода оленей.
Пафнутий взял себя в руки, ткнул Кикуся в бок, чтобы тот перестал невежливо пялиться на гостя, и завел светскую беседу:
– А ты знаешь коней? У нас тут поблизости они тоже водятся.
– Знаю, – ответил слоненок. – У нас в цирке коней много. И медведи тоже есть, поэтому я сразу понял, кто ты. А как тебя зовут?
– Меня зовут Пафнутий, – ответил Пафнутий. – А вот его – Кикусь.
Пафнутию очень хотелось расспросить слоненка о медведях в их цирке. И о самом цирке. Но тут Пафнутий вспомнил: обо всем придется потом рассказать Марианне, причем со всеми подробностями, а у него, Пафнутия, подробности как-то не укладываются в голове. А раз цирк большой, как сказал слоненок, значит, и подробностей будет много. Он, Пафнутий, всего не упомнит, и опять возникнут осложнения. И рыбу не дадут спокойно съесть. Нет, пожалуй, следует поступить по-другому.
И Пафнутий торжественно пригласил слоненка обязательно прийти к ним в гости, к лесному озеру. Там соберутся обитатели леса, чтобы познакомиться с гостем, и он, гость, расскажет лесным зверям и птицам о себе и о цирке.
Слоненок охотно принял приглашение, а Кикусь вызвался отыскать его в лесу и показать дорогу к лесному озеру.
Еще как следует не рассвело, а Пафнутий уже явился в гости к Марианне. Впрочем, предрассветная пора для многих лесных зверей и птиц была временем пробуждения после ночного сна и активной кормежки. Особенную активность проявляли птицы. Весь летний лес наполнился их оживленным щебетом.
Марианна тоже проснулась. Зевая и потягиваясь, она огляделась, увидела приближающегося Пафнутия и, ни слова не говоря, нырнула в озеро – за рыбкой на завтрак приятелю.
– Угощайся! – сказала выдра, сложив к ногам Пафнутия большую аппетитную рыбину. – А я быстренько наловлю еще, и мы позавтракаем вместе. И давай поступим так: пока я ем – ты рассказываешь, а пока ешь ты – я ловлю рыбу. Да ешь, не стесняйся; эта первая для тебя, я мигом наловлю еще.
Вынырнула со следующей рыбой и сама принялась за нее, знаком приказав Пафнутию говорить в соответствии с их соглашением.
– Я его видел! – начал Пафнутий. Очень хорошее начало! Коротко и по существу. Марианна одобрительно кивнула, и Пафнутий продолжал:
– И говорил с ним. Оказывается, ЭТО – слоненок. Зовут его Бинго. Живет он в цирке. А к нам пришел потому, что очень хотелось ему побывать в лесу.
Нет, не смогла Марианна соблюдать ею же самой установленные правила! Да и как соблюдать, если слышишь такие потрясающе интересные вещи! И позабыв о завтраке, выдра жадно спросила:
– И что, этот Бинго в самом деле очень большой, как говорят?
– В самом деле, – подтвердил Пафнутий. – Больше меня.
Медведь явно притомился от разговора натощак и таким жадным взглядом уставился на недоеденную Марианной рыбу, что та – Марианна, а не рыба – устыдилась, велела Пафнутию доедать свою, а сама нырнула за следующей порцией. Выловила еще две штуки и сочла возможным продолжить завтрак и беседу.
– Эта – твоя, это – моя. А теперь расскажи, как выглядит слоненок.
Пафнутий попытался честно описать внешний вид слоненка, но, поскольку незаметно для себя самого успел уже затолкать в рот рыбу, ничего у него не получилось. Только разъяренное шипение выдры заставило медведя спохватиться и поскорее проглотить пищу. Пафнутий сразу же автоматически потянулся за следующей, однако следующей еще не было, так что образовалась вынужденная пауза в завтраке, и он успел кое-что рассказать. Марианна вся превратилась в слух, но, к ее разочарованию, Пафнутий заговорил не на тему.
– Ты меня извини, – сказал Пафнутий, – но вчерашний обед куда-то подевался, словно его и не было. А уж, казалось бы, такой сытный, такой сытный. Сам не пойму, с чего я так проголодался…
Пришлось Марианне опять оставить свой завтрак и нырять в озеро за рыбой для Пафнутия. Пафнутий тут же набил полный рот и сделал попытку в благодарность ответить на вопрос Марианны. Однако, поскольку слышались лишь маловразумительные «ой ох хах эя», выдра решительно заявила:
– Нет уж, ничего из моей задумки не выйдет. Давай проглатывай скорее, я потерплю с завтраком. Очень уж хочется знать, что такое «хах эя».
– Как змея, – пояснил Пафнутий.
– Пафнутий, я с тобой спячу! – рассердилась Марианна. – Давай рассказывай все по порядку, так ведь хорошо начал, а теперь вдруг откуда-то змея появилась.
Пафнутий честно постарался выполнить просьбу выдры.
– Он, слоненок, хотя и больше меня, но еще детеныш. Главное в нем – огромный и страшно длинный нос, ну прямо как змея, не знаю почему. И он умеет им так потешно вертеть во все стороны.
– Ты что-то сказал насчет того, где живет этот слоненок. Я не поняла.
Пафнутий был очень терпеливый медведь. И хотя ему страшно хотелось есть, он вежливо повторил:
– В цирке он живет.
– А что такое цирк? – сразу же поинтересовалась Марианна.
– Не знаю. Но наверняка что-то очень большое, потому что в нем помещаются и лошади, и медведи, не говоря уже об этом смешном слоненке, и еще множество людей. Зато оленей и косуль там нет. А больше я ничего не знаю.
Марианна была очень разочарована.
– Как это ты не знаешь? – обрушилась она на своего друга. – Столько времени тебя не было, а ты не удосужился ничего узнать! У меня куча вопросов, а ты больше ничего не знаешь! Где родители детеныша? Чем питается детеныш? Умеет ли слоненок плавать, может, он вообще водоплавающее животное? Как зверь может выдержать с людьми? И как уживается со своим носом, если он и в самом деле такой длинный, как змея? Наверняка ему мешает. А хвост у Бинго есть?
Марианна так разнервничалась, что с каждым вопросом прыгала в озеро и вылавливала рыбу, швыряя ее на траву рядом с Пафнутием. Поскольку у Пафнутия все равно не было возможности отвечать на вопросы выдры, он воспользовался случаем и лишь уминал рыбу, даже не пытаясь удовлетворить любопытство Марианны.
Немного успокоившись – а рыбная ловля всегда благоприятно сказывалась на нервах выдры – Марианна, бросив очередную рыбу, не плюхнулась в озеро, а осталась на берегу и крикнула медведю:
– Немедленно отправляйся к слоненку и обо всем узнай. Где он сейчас?
– На полпути к нам, – успокоил подругу Пафнутий, кое-как освободив рот. – Я его пригласил. Он идет к нам.
Марианну сообщение так поразило, что она лишилась дара речи, чем немедленно воспользовался Пафнутий и управился со всей выловленной рыбой, прежде чем Марианна пришла в себя.
– Поясни, что ты сказал, – слабым голосом попросила она.
– Я подумал: у тебя будет множество вопросов, вот и пригласил слоненка прийти сюда, на берег озера, и самому обо всем рассказать, – спокойно пояснил Пафнутий. – Правильно я поступил?
Не отвечая, Марианна доела наконец свою рыбу, помолчала и лишь потом ответила:
– Ты очень правильно поступил, Пафнутий. А когда он придет?
– Не знаю, – ответил Пафнутий, – но думаю – скоро.
– А он найдет озеро? – забеспокоилась Марианна.
Марианне обязательно нужно была всегда нервничать и беспокоиться, такая уж это была нервная натура.
Пафнутий принялся успокаивать выдру, рассказал о Кикусе и о том, что тот обязательно доведет слоненка до озера. И тут из-под куста вылез наконец барсук.
– Я правильно понял, у нас будут гости? – поинтересовался он.
– Правильно, – нервно ответила Марианна. – К нам придет нечто, которое называется Бинго и является слоненком. Непонятное что-то, а Пафнутий ничего толком не смог о нем рассказать, и теперь я, например, не знаю, чем его угощать. Надо ли наловить для него рыбки? Ведь если приходят гости, хозяева должны устроить прием. Между прочим, барсук, ты ведь тоже хозяин.
– И совершенно не волнуюсь из-за приема, – спокойно ответил барсук. – Рыбы же ты можешь на всякий случай наловить побольше, если выяснится, что гость ею не питается, с удовольствием съест ее Пафнутий, уж на него ты всегда можешь рассчитывать, не подведет. Так что не пропадут твои труды. Вот только я не расслышал, когда придет к нам этот необыкновенный гость?
– А мы не знаем, – ответила Марианна. – Пафнутий сказал – скоро.
Тут прилетел зяблик и громко, взволнованно защебетал:
– Послушайте, послушайте! То, что пришло в наш лес, идет прямиком к волкам!
– Как это к волкам? – вскинулась Марианна. – Ведь оно же должно было идти сюда!
– Может, оно заблудилось? – предположил зяблик.
– Не мог Бинго заблудиться, – сказал Пафнутий. – Кикусь обязался показывать ему дорогу.
– Нет там никакого Кикуся, – сообщил зяблик.
– Куда же он делся? – ломал голову Пафнутий.
– А он к Клементу помчался, – пояснил хорошо информированный зяблик.
– Зачем? – не поняла Марианна.
– Чтоб похвастаться, дескать, видел неведомого зверя собственными глазами и знает, кто это такой. Да погоди, Марианна, не перебивай! Я вот еще о чем хочу сказать: этот удивительный зверь прошел сквозь заросли ежевики. Да, да, тут уж я видел собственными глазами! Знаете заросли на дальней вырубке? Такая чапыга непроходимая, сплошные колючки. Ни один зверь сквозь них не продерется, ну разве что Пафнутий, да и то с трудом, а – ЭТО… Этот потрясающий зверь прошел сквозь чапыгу, словно в ней ни одной колючки нет! Объясните мне, как такое возможно? И что это за зверь?
– Это слоненок, – пояснил Пафнутий. – То есть, он мне сказал, что он слоненок. Но ни о чапыгах, ни о колючках не было речи.
Марианна была в отчаянии.
– Пафнутий, оно уходит от нас в сторону! Оно заблудилось в нашем лесу! Раз забрело в заросли ежевики, – значит, очень далеко отсюда. Разве можно было поручать такое ответственное задание лоботрясу Кикусю? Ох, Пафнутий, этот большой детеныш заблудился! Пафнутий, сделай что-нибудь!
– Сдается мне, придется Пафнутию пойти туда и самому привести неведомого зверя! – сказал флегматичный барсук.
– Наверное, придется! – почесал в затылке Пафнутий и смущенно добавил: – Раз Кикусь оставил слоненка одного, придется мне к нему пойти.
Зашелестели листья на дереве, под которым сидели звери, и на ветке появилась куница.
– Кикусь уже вернулся, – сообщила она последнее известие. – Я только что оттуда. Они остановились, беседуют с кабанами. Послушайте!..
– С кабанами! – вскричала Марианна, не дав кунице договорить. – При чем тут кабаны? Оно должно было прийти сюда, это неведомое животное! У нас будет прием!
Пафнутий попытался успокоить экспансивную выдру.
– Не волнуйся, возможно, кабаны им просто встретились по дороге…
Марианна не желала успокаиваться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52