А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Потрясающе! Ты прекрасно справляешься со своими делами.
– Я стараюсь, – скромно ответила Лара.
– Свободна сегодня вечером?
– Для тебя я всегда свободна.
Затем состоялась встреча со специалистами одной из лучших архитектурных фирм, и Лара окунулась в изучение принесенных ими чертежей и спецификаций.
– Ну, как вам? – поинтересовался главный архитектор. – В соответствии с вашими пожеланиями здание будет элегантным, симметричным и весьма просторным. Позвольте мне объяснить кое-какие детали…
– Не стоит, – перебила Лара. – Я сама все вижу. – Она оторвалась от чертежей. – Отдайте эти планы художнику.
– Что, простите?
– Я хочу, чтобы он нарисовал несколько картин: общий вид, вестибюль, коридоры, офисы. У банкиров воображение отсутствует. Поэтому я хочу, чтобы они видели, каким будет это здание.
– Что ж, идея великолепная, – согласился главный архитектор.
В этот момент в кабинет вошла секретарша Лары.
– Извините, мисс Камерон, я опоздала.
– Эта встреча была назначена на девять часов, Кэти. А сейчас уже четверть десятого.
– Простите, мисс Камерон, будильник не прозвонил, и…
– Об этом мы поговорим после. – Лара снова повернулась к архитекторам:
– И еще я хочу, чтобы вы внесли в проект некоторые изменения…
Обсуждение «некоторых изменений» закончилось через два часа. Все стали расходиться.
– А вы останьтесь, – обратилась Лара к Кэти. – Садитесь. Кэти села.
– Вам нравится ваша работа? – спросила Лара.
– Да, мисс Камерон.
– Это уже третье опоздание за неделю. Больше я этого не потерплю.
– Я очень сожалею, но я…, я последнее время плохо сплю.
– В чем дело?
– Да ничего особенного…
– Однако это мешает вам вовремя являться на работу. Так что же стряслось?
– Никак не могу заснуть. Честно говоря…, мне страшно.
– Чего же вы боитесь? – раздраженно спросила Лара.
– Я… У меня образовалась какая-то опухоль.
– О! – Лара на минуту замолчала. – А что говорит врач?
Кэти вздохнула.
– Я не ходила к врачу.
– Не ходила к врачу! – взорвалась Лара. – Господи, вы что, собираетесь, как страус, спрятать от страха голову в песок?! И думать нечего – вы должны проконсультироваться со специалистом. – Она схватила трубку телефона. – Соедините меня с доктором Питерсом. – Положив трубку, она снова заговорила с Кэти:
– Может быть, это и яйца выеденного не стоит, но к врачу обратиться все же надо.
– У меня и мама, и брат умерли от рака, – дрожащим голосом проговорила Кэти. – Я не хочу, чтобы и мне доктор поставил такой же диагноз.
Зазвонил телефон. Лара взяла трубку.
– Алло! Что он?… Какое мне дело, что он занят. Передайте ему, что мне нужно переговорить с ним сейчас. Она бросила трубку. Через пару минут телефон заговорил снова.
– Алло, Алан…, нет, со мной все нормально. Направляю к вам на прием мою секретаршу. Ее зовут Кэти Тернер. Она будет у вас через полчаса. И чтобы все было по высшему классу… Я знаю, вы постараетесь… Я в долгу не останусь… Спасибо. – Лара положила трубку и посмотрела на Кэти:
– Поезжайте в больницу Слоун-Кеттеринг. Доктор Питере будет вас ждать.
– Не знаю, что вам и сказать, мисс Камерон, – растроганно промолвила Кэти.
– Скажите, что завтра на работу придете вовремя.
***
В кабинет вошел Говард Келлер.
– У нас проблема, босс.
– Выкладывайте.
– Это связано с участком на Четырнадцатой улице. Мы выселили жильцов всего квартала, кроме одного дома. Шестеро квартиросъемщиков отказываются уезжать, а городские власти не позволяют нам выгнать их силой.
– Предложите им больше денег.
– Дело здесь не в деньгах. Эти люди прожили там много лет и не желают переезжать на новое место. Им там очень нравится.
– Тогда сделайте так, чтобы разонравилось.
– Что вы имеете в виду? Лара встала:
– Давайте-ка поедем и посмотрим на этот дом.
Они ехали по улице мимо слоняющихся по тротуарам нищих и бездомных, выпрашивающих у прохожих милостыню.
– Какой позор для такой богатой страны, – возмущенно заметила Лара.
Интересующий их дом оказался шестиэтажным кирпичным зданием, окруженным старыми, опустевшими строениями, ожидающими прибытия бульдозеров.
– Сколько еще здесь осталось жильцов? – спросила Лара, стоя перед домом.
– Шестнадцать квартиросъемщиков мы выселили, а шестеро продолжают цепляться.
– Значит, шестнадцать квартир пустуют? Келлер озадаченно уставился на Лару.
– Да. А что?
– Давайте заселим их.
– Вы хотите сдать их? Но для чего?…
– Мы не станем сдавать их, мы отдадим эти квартиры бездомным. Таких людей в Нью-Йорке тысячи. Вот мы и позаботимся о некоторых из них. Чем больше их здесь поселится, тем лучше. И проследите, чтобы их накормили.
Келлер нахмурился.
– Почему-то мне кажется, что это не самая удачная ваша затея, – сказал он.
– Говард, это будет всего лишь жест благотворительности. Мы сделаем то, что не в состоянии сделать город, – дадим бездомным жилье. – Лара снова внимательно оглядела здание. – А окна надо забить досками.
– Что?!
– Дом должен производить впечатление нежилого. Квартира на верхнем этаже, та, что с садом на крыше, все еще не освободилась?
– Пока нет.
– Установите на крыше большой рекламный щит, который бы закрывал весь вид.
– Но…
– Выполняйте.
***
– Вас просил позвонить доктор Питере, – сказала вернувшейся в офис Ларе ее помощница Трисия.
– Соедините меня с ним.
Через минуту он уже был на проводе.
– Лара, я обследовал вашу секретаршу.
– Ну и?…
– У нее опухоль. Боюсь, что злокачественная. Я рекомендую немедленно оперировать.
– Я бы хотела получить заключение еще одного специалиста.
– Конечно… Как скажете…, но я возглавляю онкологическое отделение и…
– И все же пусть ее обследует кто-нибудь еще. Когда будет известен результат, тут же свяжитесь со мной. Где сейчас Кэти?
– Она едет к вам.
– Спасибо, Алан.
Лара положила трубку и нажала кнопку интеркома.
– Вернется Кэти – попросите ее зайти ко мне. Лара взглянула на настольный календарь. До начала строительства оставалось тридцать дней.
«Шесть упрямых жильцов, – подумала она. – Что ж, посмотрим, сколько дней они будут сопротивляться».
***
В кабинет вошла Кэти – лицо припухло, глаза красные.
– Я уже все знаю, – сказала ей Лара. – Мне очень жаль, Кэти.
– Теперь я умру, – пробормотала Кэти.
Лара встала и обняла ее за плечи.
– Ничего подобного. Сейчас в борьбе с раком достигнут огромный прогресс. Вам сделают операцию, и вы обязательно поправитесь.
– Мисс Камерон, но у меня нет средств…
– Об этом не беспокойтесь. Доктор Питере хочет, чтобы вы прошли еще одно обследование. Если диагноз подтвердится, вы должны будете немедленно лечь на операцию. А сейчас ступайте домой и отдохните.
Глаза Кэти наполнились слезами.
– Я…, я вам так благодарна.
Выйдя из кабинета, она растроганно подумала: «Никто по-настоящему не знает эту женщину».
Глава 16
В следующий понедельник Лару посетил представитель городских властей.
– Пришел некто мистер О'Брайан из Комиссии по планированию, – сообщила ей секретарша.
– Что ему надо? – встрепенулась Лара.
– Он не сказал.
Лара связалась по интеркому с Келлером.
– Зайдите ко мне, Говард, – попросила она, затем повернулась к секретарше:
– Пригласите мистера О'Брайана.
Энди О'Брайан был дородным краснолицым мужчиной, говорившим с легким ирландским акцентом.
– Мисс Камерон?
Лара осталась сидеть за рабочим столом.
– Да. Чем могу быть полезна, мистер О'Брайан?
– Боюсь, вы преступаете закон, мисс Камерон.
– Что вы говорите! И каким же образом?
– Вам принадлежит дом на Четырнадцатой улице?
– Да, мне.
– У меня есть сведения, что в квартирах этого дома поселилось около сотни бездомных.
– Ах вот оно что! – улыбнулась Лара. – Я подумала, что, коль скоро город не в состоянии что-либо сделать для бездомных, я могла бы хоть как-то им помочь. Я всего лишь предоставляю им кров.
В кабинет вошел Говард Келлер.
– Мистер Келлер. Мистер О'Брайан, – представила их Лара.
Мужчины пожали друг другу руки.
– Я как раз объясняла, как мы помогаем городу, предоставляя бездомным жилье, – обратилась она к Келлеру.
– Вы сами их пригласили, мисс Камерон? – поинтересовался О'Брайан.
– Совершенно верно.
– А вы получили на это разрешение муниципалитета?
– Разрешение на что?
– Если вы предоставляете жилье, нужно, чтобы это было согласовано с городскими властями. Существуют определенные строгие условия, которые необходимо соблюдать.
– Сожалею, но я понятия не имела об этом. Я незамедлительно позабочусь о получении разрешения.
– Думаю, у вас ничего не выйдет.
– Что вы хотите этим сказать?
– Мы получили жалобы от жильцов вашего дома. Они утверждают, что вы пытаетесь принудить их к выселению.
– Ерунда!
– Мисс Камерон, у вас есть сорок восемь часов, чтобы освободить здание от бездомных. А когда они уберутся, мы приказываем вам снять доски, которыми вы закрыли окна.
Лара была в бешенстве.
– Это все?
– Нет, мэм. Жилец, занимающий верхнюю квартиру с садом на крыше, жалуется, что вы установили там рекламный щит, загородив вид на город. Придется его тоже убрать.
– А если я этого не сделаю?
– Уверен, что сделаете. Не стоит лезть на рожон – и вы убережете себя от ненужных неприятностей и дурной славы и не вынудите нас обращаться в суд. – О'Брайан сдержанно кивнул. – Всего хорошего.
Когда он покинул кабинет, Келлер повернулся к Ларе:
– Придется выпроваживать этих бездомных.
– Нет, – задумчиво проговорила она.
– Что значит «нет»? Он же сказал…
– Я слышала, что он сказал. Вселите туда еще больше бездомных. Я хочу, чтобы дом был буквально забит уличным сбродом. Надо потянуть время. Позвоните Терри Хиллу. Расскажите ему обо всем. Пусть добьется отсрочки или предпримет что-нибудь в этом роде. Мы должны заставить этих шестерых выехать до конца месяца, иначе потеряем три миллиона долларов.
Запищал интерком.
– Звонит доктор Питере, – доложила секретарша. Лара схватила трубку телефона.
– Алло! Алан?
– Я только хотел сказать, что операция закончена. Кажется, все прошло удачно. Кэти поправится.
– Чудесно! Когда я могу ее навестить?
– Да хоть сегодня.
– Я так и сделаю. Спасибо, Алан. Проследите, чтобы мне подготовили все счета, хорошо?
– Конечно.
– И можете объявить, что больница получит пожертвование. Пятьдесят тысяч долларов. Лара вызвала секретаршу.
– Отправьте ей в палату цветы. Много цветов, – приказала она, затем, взглянув на расписание, добавила:
– Я навещу ее в четыре часа.
В офис прибыл Терри Хилл.
– Уже готовится ордер на ваш арест, – сообщил он.
– Что?! – опешила Лара, – Разве вас не предупреждали, чтобы вы убрали из дома всех этих бродяг?
– Да, но…
– Вас ждут большие неприятности, Лара. Есть старая поговорка: «Не воюй с отцами города – все равно не победишь».
– Они что, в самом деле собираются меня арестовать?
– Именно, черт побери. Вам же ясно было приказано.
– Ну ладно, – согласилась Лара. – Придется их выселить. Она повернулась к Келлеру:
– Займитесь этим, но только не бросайте их на улице. Это несправедливо… У нас пустуют те дома, что мы собираемся переделывать под стиль двадцатых годов. Пусть они их занимают. Если нужна помощь, только скажите. И чтобы через час там никого не осталось. – Лара снова заговорила с Терри Хиллом:
– Я сейчас уеду, так что они все равно не смогут меня арестовать, а когда вернусь, проблема уже будет решена.
– Пришли два джентльмена из окружной прокуратуры, – раздался голос из интеркома.
Лара сделала знак Келлеру. Тот подошел к интеркому и сказал:
– Мисс Камерон сейчас нет на месте. Пауза.
– А когда она вернется?
Келлер взглянул на Лару. Она покачала головой.
– Нам это неизвестно, – сказал Келлер и отключил переговорное устройство.
«Я выйду через черный ход», – решила Лара.
***
Лара ненавидела больницы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50