А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


– Неужели? Что?…
– Как вам это удалось? – перебил ее Келлер.
– Он заложил часы, которые мисс Камерон подарила своему супругу. – Лейтенант снова посмотрел на Лару. – Его зовут Джесс Шоу.
На ее лице не отразилось ничего. «Сильна, – подумал Манчини. – Дамочка не из слабонервных».
– Вы, случайно, не знаете его?
– Нет, – хмуро проговорила Лара. – Откуда мне его знать?
«Ага, – сказал себе Манчини. – Вот и первая ошибочка. Я ее зацепил».
– Он работал на строительстве ваших объектов в Чикаго. А также в Куинсе. Там он был оператором экскаватора, под ковшом которого погиб…, э-э… – он полистал свою записную книжку, притворяясь, что ищет там имя пострадавшего, – некто Билл Уитман. Судебно-медицинская экспертиза классифицировала этот инцидент как несчастный случай.
Лара сглотнула.
– Д-да…
Но тут в разговор вмешался Келлер.
– Послушайте, лейтенант, – возмущенно сказал он, – в нашей компании работают сотни людей. Не можем же мы всех их знать по именам.
– А вы не знаете Джесса Шоу?
– Нет. И уверен, что мисс Камерон…
– Если вы не возражаете, я бы хотел, чтобы она сама ответила на мой вопрос.
– Об этом человеке я никогда даже не слышала, – проговорила Лара.
– За нападение на вашего мужа ему заплатили пятьдесят тысяч долларов.
– Я…, я не могу в это поверить! – Внезапно ее лицо стало бледным как мел.
«Ну теперь она попалась», – подумал Манчини.
– И вам об этом ничего не известно?
Лара уставилась на него сверкающими от гнева глазами.
– Вы что, хотите сказать… Да как вы смеете! Если данное преступление было кем-то подстроено, я хочу знать, кто это сделал!
– Ваш муж тоже хочет это знать, мисс Камерон.
– Вы…, вы обсуждали все это с Филипом?
– Да, я…
В ту же секунду Лара стремглав вылетела из кабинета. Когда Лара примчалась в пентхаус, Филип был в их спальне. Он неуклюже, из-за покалеченной руки, собирал свои вещи.
– Филип…, что ты делаешь?
Он обернулся и посмотрел на нее, словно видел первый раз в жизни.
– Я ухожу.
– Почему? Неужели ты поверил в эту…, в эту ужасную историю?
– Не надо больше лжи, Лара.
– Но я не лгу! Выслушай же меня! К тому, что произошло, я не имею ни малейшего отношения. Ни за что на свете я не смогла бы причинить тебе боль! Я ведь люблю тебя, Филип.
Он заглянул ей прямо в глаза.
– Полиция утверждает, что этот человек работал на тебя. Он получил пятьдесят тысяч долларов за…, за то, что он сделал.
Она в отчаянии затрясла головой.
– Но мне об этом ничего не известно! Я знаю только то, что я тут совершенно ни при чем. Ты мне веришь? Он смотрел на нее, не говоря ни слова. Какое-то время Лара неподвижно, словно окаменев, стояла, затем повернулась и как слепая вышла из комнаты.
***
Филип провел бессонную ночь в одном из отелей города. Образ Лары никак не выходил у него из головы. «Ваш фонд меня очень заинтересовал. Я бы хотела узнать о нем побольше. Если вы на следующей неделе свободны…»
«Вы женаты?… Расскажите мне о себе…»
«А когда вы играете Скарлатти, я уношусь в Неаполь…»
«Я приехала в Амстердам, чтобы встретиться с вами…»
«Ты меня балуешь». – «Пытаюсь».
«А как же ее сердечность, сострадание, теплота и забота? Неужели все это только притворство?»
Когда Филип приехал в полицейское управление, лейтенант Манчини уже ждал его. Он провел Филипа в небольшой зал, в дальнем углу которого возвышалось некое подобие сцены.
– Нам нужно от вас только одно: опознать преступника, – заявил Манчини.
«И тогда они смогут „повесить“ это дело на Лару», – понял Филип.
На сцену вышли и встали в шеренгу шестеро мужчин – все примерно одного возраста и телосложения. Среди них был и Джесс Шоу. Когда Филип увидел его, у него застучало в висках. Он снова услышал хриплый бас этого подонка: «Бумажник!» – и вновь ощутил невыносимую боль в изуродованной руке. «Да мыслимо ли, чтобы Лара так поступила со мной?» «Ты единственный мужчина, которого я люблю».
– Посмотрите хорошенько, мистер Адлер, – сказал лейтенант Манчини.
«Впредь буду работать дома. Я нужна Филипу…»
– Мистер Адлер!
«Мы покажем тебя лучшим докторам мира, дорогой…» Она не оставляла его ни на минуту, изо всех сил стараясь утешить и поддержать мужа. «Если Магомет не идет к горе…»
– Так вы узнаете его?
«Я вышла за тебя замуж потому, что безумно тебя любила. И продолжаю любить. И если мы больше никогда не будем заниматься сексом, мне все равно будет хорошо с тобой. Все, что я хочу, – это чтобы ты был рядом и тоже любил меня…» Нет, это были не пустые слова.
И наконец, их последняя сцена. «К тому, что произошло, я не имею ни малейшего отношения. Ни за что на свете я не смогла бы причинить тебе боль!»
– Мистер Адлер…
«Полиция, наверное, ошибается, – убеждал себя Филип. – Господи, я не могу ей не верить. Лара не делала этого».
– Так который же из них? – продолжал спрашивать сидевший рядом Манчини.
Филип повернулся к нему и тихо произнес:
– Не знаю.
– Что?
– Я его не узнаю.
– Но вы же говорили, что хорошо рассмотрели его!
– Да.
– Тогда укажите на него.
– Не могу. Среди них его нет.
Выражение лица Манчини сделалось угрюмым.
– Вы в этом уверены? Филип встал.
– Абсолютно.
– Что ж, тогда вопросов больше нет, – мрачно сказал детектив. – Благодарю за сотрудничество.
«Я должен срочно найти Лару, – твердил себе Филип. – Я должен ее найти».
***
Уставившись в окно невидящим взором, она сидела за своим рабочим столом. Филип не поверил ей – и это было самое страшное. Пол Мартин. Конечно, за всем этим стоял именно он. Но почему? «А помнишь о моем предупреждении твоему мужу – насчет того, чтобы он как следует о тебе заботился. Кажется, он не очень-то это делает… Не-е-ет, с ним надо серьезно поговорить!» Неужели потому, что так любил ее? Или, может быть, это было его местью, потому что он ненавидел ее?
В кабинет вошел Говард Келлер. Он был бледен и выглядел усталым.
– Я только что говорил по телефону. Мы потеряли «Камерон-тауэр», Лара. Из-за того, что строительство не будет завершено в назначенный срок, наши основные клиенты расторгли договоры об аренде. Это катастрофа. У нас больше нет возможности расплатиться по закладным. – Он горестно покачал головой. – А ведь цель была так близка! Самый высокий небоскреб в мире… Жаль… Ах как жаль… Я знаю, как много это для вас значило.
Пара подняла па пего взгляд. Ее лицо страшно поразило Келлера: бледное как мел, под глазами синие круги. Казалось, у нее помутилось сознание и в ней не осталось больше ни капли жизненной энергии.
– Лара…, вы слышали, что я вам сказал? Мы потеряли «Камерон-тауэр».
Когда она заговорила, ее голос звучал неестественно спокойно:
– Я прекрасно все слышала. Не волнуйтесь, Говард. Мы перебросим средства с других
объектов и расплатимся.
Она его просто пугала.
– Лара, у пас же больше вообще нет средств. Это банкротство, Лара, и…
– Говард…
– Да-?
– Разве может женщина слишком сильно любить мужчину?
– Что?
– Филип бросил меня, – чуть слышно проговорила она.
Теперь ему все стало ясно.
– Извините… Мне очень жаль, Лара.
На ее лице блуждала какая-то странная улыбка.
– Забавно, правда? Я сразу все потеряла. Сначала Филипа, теперь вот мои дома. Знаете, как это называется, Говард? Судьба. Она, похоже, против меня. А от судьбы ведь не уйдешь, верно?
Он никогда прежде не видел, чтобы Лара так страдала. Его сердце буквально разрывалось на части.
– Лара…
– Но это еще не конец. Сегодня я улетаю в Рино. Давать показания большому жюри. Если…
– Пришел лейтенант Манчини, – раздался из интеркома голос секретарши.
– Пусть войдет.
Говард Келлер недоуменно посмотрел на Лару.
– Манчини? А что ему здесь надо? Она сделала глубокий вдох.
– Он пришел арестовать меня, Говард.
– Арестовать вас? О чем вы говорите?
– Они думают, что нападение на Филипа устроила я, – обреченно промолвила она.
– Это безумие! Они не могут…
Дверь кабинета распахнулась, и на пороге появился лейтенант Манчини. С минуту он неподвижно стоял, глядя то на Лару, то на Келлера, затем вошел внутрь.
– Я получил ордер на ваш арест. Лицо Говарда Келлера сделалось мертвенно-бледным. Он загородил собой Лару и хрипло произнес:
– Вы не смеете этого делать! Она ни в чем не виновата!
– Вы совершенно правы, мистер Келлер, – сказал детектив. – Я не собираюсь арестовывать ее. Ордер выписан на вас.
Глава 35
Стенограмма допроса м-ра Говарда Келлера. Допрос проводит детектив Сэл Манчини.
М.: Вы ознакомлены со своими правами, мистер Келлер?
К.: Да.
М.: И вы отказываетесь от присутствия здесь вашего адвоката?
К.: Я не нуждаюсь в адвокате. Я бы все равно пришел к вам, потому что не могу допустить, чтобы с Ларой что-нибудь случилось.
М.: Вы признаете, что заплатили Джессу Шоу пятьдесят тысяч долларов за нападение на Филипа Адлера?
К.: Да.
М.: Каковы были ваши мотивы?
К.: Он заставлял ее страдать. Она так умоляла его побольше оставаться дома, а он все продолжал ездить в эти свои гастрольные турне.
М.: И вы решили его покалечить.
К.: Это не совсем так. Я не ожидал, что Джесс зайдет так далеко. Он явно переборщил.
М.: А что вы можете сказать о Билле Уитмане?
К.: Мерзавец. Он пытался шантажировать Лару. А я не мог позволить ему сделать это. Он способен был погубить ее.
М.: И поэтому вы его убили?
К.: Да, ради Лары.
М.: А она знала о ваших деяниях?
К.: Конечно, нет. Она бы никогда не пошла на такое. Нет. Ну а я, понимаете, считал своим долгом защитить ее. Все, что я делал, я делал ради нее. Я готов умереть ради нее.
М.: Или убить.
К.: Позвольте мне задать вам один вопрос, мистер Манчини. Как вы узнали, что за всем этим стою я?
Конец допроса.
***
В полицейском управлении капитан Бронсон задал Манчини точно такой же вопрос:
– Как вы узнали, что за всем этим стоит Келлер?
– Он оставил мне одну ниточку, ну я и потянул за нее. Правда, сначала я чуть было не проглядел ее. В деле Джесса Шоу я наткнулся на информацию, что, когда ему было семнадцать лет, он был осужден за кражу бейсбольного инвентаря из комнаты юниоров клуба «Чикаго кабз». Я навел кое-какие справки и, представьте, выяснил, что они играли в одной команде. Когда я спросил его, знает ли он Джесса Шоу, он заявил, что впервые о нем слышит. Тогда я позвонил одному моему приятелю, который в свое время заведовал отделением спортивных новостей в чикагской газете «Сан тайме», и он сразу вспомнил и того, и другого. Более того, оказывается, они даже были корешами. Ну, я сразу и сообразил, кто помог Шоу устроиться на работу в «Камерон энтерпрайзиз». А Лара Камерон наняла Джесса Шоу только потому, что об этом ее попросил Келлер. Скорее всего она и в глаза-то не видела этого Шоу.
– Вы неплохо поработали, Сэл, – похвалил капитан Бронсон.
Манчини чуть заметно покачал головой:
– Знаете, что я вам скажу? В конечном итоге все это не имело никакого значения. Если бы я его не прижал и если бы мы «повесили» это дело на Лару Камерон, Говард Келлер сам бы явился с повинной.
***
Казалось, мир рушился вокруг нее. У Лары просто в голове не укладывалось, что Говард – кто угодно, только не он! – мог быть виновником всех этих ужасных преступлений. «А ведь он совершил их ради меня, – подумала она. – Я должна постараться как-то ему помочь».
Загудел интерком.
– Машина подана, мисс Камерон, – послышался голос Кэти. – Вы готовы?
– Да.
Лара отправлялась в Рино давать показания большому жюри.
***
Через пять минут после ее ухода позвонил Филип.
– Извините, мистер Адлер, – сказала Кэти. – Мисс Камерон только что уехала в аэропорт. Она вылетает в Рино.
Он страшно расстроился. Ему отчаянно нужно было встретиться с ней, чтобы вымолить у нее прощение.
– Если она позвонит, передайте ей, что я буду ее ждать.
– Хорошо, мистер Адлер.
Он положил трубку, затем снова снял ее и набрал номер Уильяма Эллерби.
– Билл… Я остаюсь в Нью-Йорке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50