А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Да и всего моего девичьего смущения все равно бы не хватило, чтобы закрыться.
Я холодно смерила его взглядом и сказала:
— Что вам нужно в моем доме? Убирайтесь!
— Такая классная телка и так принимает меня в своей квартире! Я надеялся на клевую встречу после того, что сделал для тебя и твоего лабуха.
Теперь мне стало понятно, как «Джордж» из багажника оказался в моей ванной.
— Так это вы!
— Отпад! Только сейчас скумекала!
— Зачем вы перевезли труп Вторма сюда? — я не понимала, что он несет.
— Для такой телки еще и не то можно слабать. Я решил выручить тебя... Вот и прошвырнулся с мертвецом... Сечем?
— Не очень!
— Жаль, конечно, что тебе не удалось схоронить мертвяка, — этот парень явно издевался.
— Я с удовольствием схоронила бы сначала вас, а потом — Джонатана Вторма! — я сказала это вполне искренне.
— А я решил, что в ванне ему будет в кайф.
— Вы на его месте выглядели бы куда привлекательнее — с дыркой во лбу!
— Тебе не нравится этот мертвяк? Я думал, что ты к нему уже привыкла...
Он был какой-то уж чересчур спокойно-наглый.
— Угости, бэби, битника хоть каплей виски.
— В баре есть бутылка...
Я показала, где находится бар, и убежала одеваться. В спальне я услышала, как кто-то позвонил в квартиру. «Ну уж нет, потерпишь, кем бы ты ни оказался», — подумала я о новом визитере, натягивая трусики и бюстгальтер с крючочками спереди — очень забавно наблюдать, как некоторые представители мужской части населения справляются с расстегиванием этих самых крючочков. Затем я надела свитер и брюки и только после этого вышла из спальни.
Кто бы мог звонить в такое время? Кому не спится? А может, человек просто ошибся дверью, тем более, что позвонили только один раз?..
Я вошла в гостиную. Терри там не было. Бутылка виски стояла на столе, но она не была распечатана.
Обогнув диван, я наткнулась на неподвижное тело мужчины. Я заорала и отскочила. Господи, что за невезуха!
Как загипнотизированная смотрела я на новый труп. Мужчина лежал лицом вниз.
Я сообразила, что его спина кажется мне знакомой. Осторожно я подошла к трупу и перевернула его. Бог мой, это был Джонни Рио. Он был жив. Во всяком случае дышал.
Ни разу в жизни я не делала искусственное дыхание. Брызгать на Джонни водой было бесполезно. Воду он не пьет. А вот смочить его глотку виски — это то, что надо.
Я так и сделала.
Джонни очнулся и сел. Ничего не соображая, посмотрел на меня, узнал и скривился.
— Кто это меня так приласкал? — он потер голову. — Я позвонил, дверь открылась... Дальше не помню... Дай-ка сюда виски.
Джонни, не поднимаясь, взял бутылку, потребовал стакан, выпил и повторил свой вопрос:
— Кто меня ударил?
— Разумеется, не я. Когда ты звонил в дверь, я одевалась в спальне.
— Значит, здесь был еще кто-то. Кто?
— Битник. Помнишь, я рассказывала про фотографа, который заснял, как мы с Рафаэлем волокли труп в дом Вторма.
Джонни сокрушенно покачал головой:
— С кем ты путаешься, Мэвис! Темпераментные сеньоры, стреляющие на любой шорох, грязные битники, бьющие твоего компаньона по голове...
— Это моя индивидуальность, Джонни.
— А ты не боишься ее потерять... вместе с головой? — холодно спросил Джонни и потребовал: — Налей еще виски. Кумпол раскалывается...
Он глотнул целебную жидкость и, кряхтя, поднялся на ноги.
— Пойду в ванную, ополоснусь.
— Джонни, пожалуйста, не ходи в ванную. Ополоснись на кухне.
— На кухне? Дикость!
Джонни был очень раздражен и, естественно, поплелся в ванную.
Когда через десять секунд он заорал так, как будто ему отрезали часть тела, я даже обрадовалась: если на мужчин вид трупа так действует, то что говорить обо мне, слабой женщине!
— Мэвис, — Джонни появился в дверях гостиной, испуганный до мурашек, — у тебя в ванной сидит Джонатан Вторм...
— Да, разумеется, — сказала я, откалывая от ледяного куба кусочки и бросая их в бокалы.
— Он был в багажнике Рафаэля Вега, — Джонни покачал указательным пальцем; этот жест означал: меня не проведешь.
— Да, был в багажнике, — согласилась я, протягивая компаньону бокал виски со льдом. — А теперь моется у меня под душем.
— Мэвис, не шути, — Джонни облизнул серые губы. — Это тот самый труп? Почему он здесь?
— Его принес битник.
— Тот, который стукнул меня?
— Он.
Джонни нащупал кресло и с опаской пристроил свой зад.
— Битник, который живет с мадам Вторм? Так ты говорила? Ничего не понимаю.
— Мы с Рафаэлем повезли Вторма домой. Мадам нас поджидала и велела этому битнику сделать компрометирующие снимки. А потом приказала нам везти труп мужа к Алексу Мэлройду. Мэлройд завернул нас в дом Артуро. Они все словно взбесились и все угрожали нам оружием. Пришлось таскать «Джорджика» туда-сюда... В доме Артуро мы наткнулись на самого Артуро, он счел меня достойной своего внимания и попробовал поиграть... В общем, я справилась на «отлично».
Я не стала говорить Джонни, как красиво летел Артуро и как падали картины, но в душе у меня запели птицы.
— А потом... потом в дом ворвались копы. Они перевернули все в поисках трупа, но битник оказался проворнее их и умыкнул «Джорджа». Я приехала домой, а мистер Вторм уже здесь — моется.
Джонни опрокинул стакан в себя и шлепнул губами:
— Повтори все сначала.
У некоторых умных девушек такие компаньоны, которые с первого раза не понимают, что им говорят.
Пришлось пересказывать все заново, с подробностями и репликами персонажей. Бутылка виски соответственно пустела.
Я закончила рассказ. Джонни закрыл глаза.
— Эй, ты уснул, что ли? Только не у меня! В конце концов ты не мой босс, а я не твоя секретарша. Мы компаньоны!
Но Джонни не спал — он думал. Открыв глаза, Джонни начал говорить, и весьма связно.
— Итак, Рафаэль Вега убивает известного человека, финансиста, приняв его за заговорщика. Потом он идет к нам в агентство, потому что еще раньше был с нами знаком. Мы нужны ему, чтобы помочь спрятать труп. Так? Тебе приходит в голову неплохая мысль — доставить труп финансиста в его собственный дом, чтобы полиция решила: убил кто-то из домочадцев. Но вдова, увидев мужа-покойника, ведет себя странно: вместо того, чтобы от горя рвать волосы на голове, начинает шантажировать вас с помощью какого-то битника с фотоаппаратом и заставляет подбросить труп Алексу Мэлройду, человеку с большими связями и темным прошлым. Мэлройд с подачи некоего очкарика настаивает на возвращении трупа на место убийства — в дом Артуро, его временную резиденцию. Он же, предположительно, сообщает в полицию об убийстве. Прибегает свора полицейских во главе с лейтенантом, но в это время битник перевозит труп к тебе. Кстати, как он вошел в квартиру? Но это — детали. Так вот, подытоживая все, что я сказал, у меня, дорогая, возникают три больших «почему».
— Три «почему»? Почему?
Дальше Джонни показал, что мужская логика — это все-таки сила:
— Почему сеньор Вега вместо того, чтобы сообщить полиции, что он разделался с заговорщиком, заявился сюда? Почему вдова не вызвала полицию, когда увидела труп мужа? И почему Мэлройд не обратился в полицию, когда понял, что мужчина и женщина подбросили в его дом мертвое тело?
На этом логика Джонни забуксовала.
— Ни ты, ни я не знаем ответов, — сказал он. — Но я думаю, что сейчас надо заняться одним-единственным делом — предать тело земле. Вопросы и ответы подождут.
— Я полностью «за». Тем более, что у меня есть одна остроумная идея!
— Стоп, Мэвис, никаких идей! Иначе я впихну тебя в ванную, оставлю наедине с твоим поклонником, запру дверь и уеду в отпуск на другой конец земли.
У меня не было желания спорить.
— Ты не помнишь, — спросил Джонни, — как звали того лейтенанта, который искал труп в доме Артуро?
— Фрэй. Он обругал мою блузку, и хотя на Артуро она выглядела гораздо хуже, но обошлась мне все же в...
— Фрэй... Это плохо. Я знаю его. Он относится с подозрением к любому частному детективу. Меня он тоже знает и недолюбливает. Говорить ему правду бесполезно. Я не сумасшедший, чтобы лезть в петлю.
— Ты не сумасшедший, это мир потихоньку сходит с ума.
— Мне тоже иногда так кажется... Ладно, надо убирать отсюда труп, а то Фрэй сейчас заявится на порог.
Мы перенесли мертвеца в машину. Точнее, нес его Джонни, а я шла впереди, разведывая путь.
Мы усадили «Джорджа» на заднее сиденье. Улица была пуста. Кажется, никто ничего не заметил. Но я не поручилась бы, что откуда-то за нами не наблюдает пара внимательных глаз.
Джонни рванул с места так, как это может делать только Рафаэль. Оказывается, страх — хороший хлыст.
— Куда мы едем?
— Куда глаза глядят. Надо как можно быстрее избавиться от мертвеца.
Я не перечила такой разумной мысли.
Вскоре я поняла, что Джонни гонит в сторону тихоокеанских пляжей. Значит, моя идея была не так и плоха!
Джонни выключил мотор, вышел. Я не выходила из машины, но поняла, что он вытащил покойника и куда-то понес.
Я ждала долго. Джонни вернулся с пустыми руками.
— Вот и все. Тот, кто вздумает утром купаться здесь, получит кучу удовольствия и массу острых ощущений.
— Моя идея сработала!
— Должна же сработать хоть одна из тысячи твоих идиотских идей!
Я не стала обострять отношения: Джонни помог мне. К тому же, спорить с ним без толку. Я в основном проигрываю, он удивительно умеет применять всякие хитрые словесные приемчики. Я знала, что отыграюсь за «идиотские идеи» как-нибудь потом.
Джонни медленно ехал по дороге, которая показалась мне знакомой.
Вот скала, а вот и вилла...
— Куда ты меня привез? — вскрикнула я. — Это ведь дом Мэлройда!
— Ты, наверное, принимаешь таблетки для улучшения памяти, — сухо ответил Джонни. — Я знаком с Мэлройдом, и это действительно его дом. Когда-то я бывал здесь, у нас были общие дела. Надеюсь, что Мэлройд уделит нам пару минут.
— Этот господин мне неприятен. Но ты, конечно, не принимаешь меня в расчет. Я для тебя пустое место! Ладно, посмотрим, как он тебе обрадуется!
Джонни остановил машину практически на том самом месте, где и Рафаэль несколькими часами раньше.
Было далеко за полночь.
Джонни не полез, как мы с Рафаэлем, во внутренний дворик, а подошел к парадному крыльцу и нажал на кнопку звонка. Меня он при этом тащил за собой.
Дверь, на удивление, открыли очень быстро. Это сделал один из телохранителей Мэлройда: я узнала его. Головорез еще тот: голова бритая, горы мускулов и отсутствующий взгляд. Он выплюнул два слова:
— Чего вам?
— Скажите хозяину, что пришел Джонни Рио. Я хочу поговорить с ним.
— Он спит. Уходите.
— Тогда скажите так: полиция ничего не нашла в доме Артуро.
Головорез почесал волосатую грудь и хмыкнул:
— Идите и говорите с ним сами. Хозяин в баре.
Джонни шел, держа меня за руку, хотя я не сопротивлялась. Впереди двигалась массивная спина охранника.
Алекс Мэлройд сидел и потягивал виски. Он был не один, а в компании друзей.
Увидев Джонни, он улыбнулся так, словно они вчера расстались.
— Хэлло, Джонни! Сколько времени мы не виделись? Выглядишь на сто миллионов!
— Да, у меня тут пара вопросов, Алекс, — столь же весело сказал Джонни после приветствия.
— Поговорить? О чем? И не поздно ли?
— Не поздно.
Мэлройд был очень любезен:
— Чем я могу помочь частному детективу?
— Я хочу поговорить о Джонатане Вторме, — ответил Джонни. — Я думаю, тебе будет интересен тот факт, что полиция не нашла трупа в доме Артуро.
— Труп... Полиция... Не понимаю, что ты хочешь сказать, — Мэлройд сыграл это превосходно. — Ты ошибся, это дело меня не касается.
Джонни невозмутимо сел на диван: наверное, он был готов к тому, что Мэлройд будет отпираться. Я тоже пристроилась на диване.
— Алекс, я знаю все, что здесь произошло. Все!
— Ты говоришь загадками.
— Мэвис мне рассказала, так что не юли.
— Мэвис? Кто? Вот эта девушка? Я вижу ее впервые.
Он улыбнулся мне и пожал плечами, как бы извиняясь за Джонни-недоумка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17