А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


– КГБ. Я хочу работать на КГБ.
– В каком качестве? Мужчина прекрасно сохранял самообладание. Видимо, он был первым «буфером», с которым почти ежедневно сталкивались всякие психи, «поехавшие» на спецслужбах.
– Ну, тогда Вы должны мне помочь. Я могу Вам только сказать, откуда я. Куда я пойду, это мы должны спланировать вместе.
– И вижу, что Вы израильтянин, господин Островский.
– Я сотрудник Моссад. Я сделал паузу. – Вы слышали о Моссад?
Он совсем расплылся в широчайшей улыбке. – Да, слышал. Но откуда мне знать, что Вы это не выдумываете? Мир полон, как бы это сказать, странных людей. Мужчина говорил на прекрасном английском языке, хотя и с сильным акцентом. Мне надо было сконцентрироваться, чтобы понять все, потому что он говорил очень быстро.
Теперь наступала стадия, которую мы разработали с Эфраимом, и я был готов. – Ну что ж, я не могу Вам показать так много документов, как Вы могли бы подумать. Но я докажу это Вам, рассказав пару деталей о методах наших операций, конечно, не выдавая многого, – в конце концов, я хочу чтобы мне за это заплатили. Я усмехнулся ему.
– Я понимаю.
– Вы достаточно компетентны, чтобы принимать решения, или мне лучше говорить прямо в зеркало? – спросил я с легкой иронией. Человек улыбнулся. Между нами возникло невысказанное взаимопонимание, как будто мы входили в одну секту, с одними и теми же странными ритуалами. И хотя мы стояли на разных сторонах баррикады, мы были странно связаны.
– Нет, я не принимаю решений. Но я получу от Вас информацию, а там мы посмотрим.
Мы проговорили почти целый час. Он делал заметки в желтом блокнотике. – Я скоро вернусь, – сказал он, вставая. – Может быть, я могу предложить Вам что-то поесть или выпить?
– Кофе, только кофе, если это Вас не затруднит.
– Конечно. Он кивнул и пошел к двери.
– И кое-что еще.
Он замолчал и обернулся ко мне: – Что?
– Не упоминайте моего имени в Ваших отчетах в Москву.
– Я не понимаю Вас.
– Моссад давно раскусил Ваши посольские шифры и всегда узнает, когда Вы их меняете. Если Вы не против, то я буду Вам очень благодарен, если Вы не будете упоминать мое имя в обмене радиограммами.
– То, о чем Вы просите, невозможно, – ответил он мне с гордо поднятым подбородком.
– Бен-Гурион, первый премьер-министр Израиля, однажды сказал: «Самое трудное делается сразу, невозможное длится немного дольше».
– Я узнаю, что можно сделать. Он показался мне совсем несчастным, когда покидал комнату.
Через несколько минут женщина из приемной принесла мне чашку кофе, сливки и сахарницу. Сначала я не был уверен, должен ли я пить кофе, в конце концов, в него могли чего-то подмешать, но потом мне стало ясно, что в этом месте у меня все равно не будет шансов, если они захотят лишить меня возможности действовать. Меня беспокоило лишь то, что человек, с которым я говорил (или человек за зеркалом) может работать на Моссад, или на ЦРУ, или на ФБР, или на них всех вместе взятых. И то, что я, едва покинув здание, попаду к противнику. Но это был риск, с которым всегда сталкиваешься в нашей работе. Я спросил себя, действительно ли я еще работаю, или меня просто используют извне.
Я добавил пару капель сливок в кофе, и, подняв чашку, повернулся к зеркалу, будто говоря ему «Ваше здоровье!» Я был уверен, что вызвал этим у кого-то за зеркалом улыбку или, наоборот, заставил почувствовать себя не в своей тарелке.
Когда мой новый друг вошел, он задал мне несколько вопросов.
– Кофе хорошее?
– На удивление хорошее.
– Почему «на удивление»?
– Я ожидал, что чай будет хорош, но кофе – это было для меня приятной неожиданностью.
– Очень хорошо. Он присел. – Это не будет длиться долго.
Я закурил сигарету и предложил ему.
– Спасибо. Он взял сигарету. – Американцы никогда не предлагают закурить.
– Это потому что, у них всегда есть свои сигареты, если они хотят курить.
Он кивнул, улыбаясь. – Мои друзья хотели бы знать, работаете ли Вы еще на Моссад, или работаете теперь самостоятельно.
– Я работаю самостоятельно как служащий Моссад. Кого Вы называете «друзьями»? Обсуждается дело чертовым «Комитетом» или еще кем-то? Я играл роль, которую я очень хорошо знал по моим контактам с агентами Моссад. Никто не хочет, чтобы его имя или деятельность стали публично известными, а даже группа из нескольких человек представляет собой определенную «общественность».
– Нет, нет. Это просто такое выражение. Речь идет о моем шефе и обо мне. Он посмотрел в зеркало и заметил: – Он тоже говорит Вам: «Ваше здоровье!».
– О'кей, значит так, я сейчас под проверкой. Проклятые засранцы думают, что они Господь Бог. Я совершил небольшую ошибку, и они хотят вышвырнуть меня. Я хочу Вам сказать: я покажу этим ублюдкам, откуда ветер дует.
– Как долго продлится проверка?
– Шесть месяцев. Из-за этого меня в этом году не направят на новое место, и я еще три года просижу в штабе, пока смогу снова приехать в Америку.
– А что Вы делаете в Америке?
– Я приезжаю в гости к отцу и пытаюсь наняться на работу в чужую спецслужбу.
Это показалось ему забавным. – А что Вы ждете от этого?
– Сколько Вы заплатили бы?
– Это зависит от того, что Вы принесете. Конечно, только в том случае, если мы заключим нашу сделку.
– Я хочу быть абсолютно честным с Вами. Известно, что Вы не можете похвастаться большими гонорарами, но зато заботитесь о Ваших людях в трудную минуту. Я хочу сказать, что мне не хотелось бы работать на того, кому нечего будет предложить в случае провала.
– Это очень разумная точка зрения. Он кивнул мне и зеркалу. Казалось, что я точно нашел правильные ответы. Беседа затянулась еще на один час, причем я узнал причину, почему американцы не предлагают ему закурить. Он выкурил почти все мои сигареты, не предложив мне ни одной из своих, которые были видны в кармане его рубашки. Он был типичный попрошайка.
– О'кей, мой друг, – сказал он, – и еще. Мы знаем, что Ваше общество каждые шесть месяцев проверяет всех своих людей на детекторе лжи.
Я согласно кивнул. Ублюдок знал свое дело. Эфраим не был уверен, что разговор коснется этой темы. – Не беспокойтесь. Я уже думал об этом, до того как пришел сюда.
– И каково же решение?
– Они задают привычные вопросы. Нужно только следить, чтобы не солгать. Итак, если они меня спросят, имел ли я контакты с агентом противника, я скажу: «Да».
– И? Он наморщил лоб.
– После этого они потребуют объяснений. Я расскажу им о брошюре. В Моссад всегда требуют приносить брошюры, обо всех местах мира, откуда возможно. Они потом попадают в библиотеку, где офицеры лепят свои легенды. Я еще раньше вписал имя Вашей страны в свой список.
Я видел, что русский просто забавлялся моим решением. Я же, с моей стороны, был счастлив, что он принял эту историю, потому что сам я не был уверен, что такой трюк сработает; если я согласен взять риск на себя, то они выйдут сухими из воды.
– Мы подумаем об этом и свяжемся с Вами в гостинице. Как долго Вы там еще пробудете?
– Не долго, надеюсь. Как только я получу Ваш ответ, я исчезну. Если Вы не позвоните в течение трех ближайших дней, я пойму, что сделка не состоялась.
– Вот. Он написал на маленьком клочке бумаги номер телефона. – Перед тем как уехать, пожалуйста, позвоните мне. Мы не хотим терять Вас только из-за технических проблем со связью.
– Спасибо. Я взял бумажку и последовал за ним вниз по лестнице. Перед тем как выпустить меня, он дал мне пачку брошюрок. – Не забывайте о цели Вашего прихода.
– Спасибо еще раз. Я взял брошюры и вышел под дождь, натянув капюшон низко, до глаз. Я был рад, оказаться на улице. Свежий воздух был мне как бы благословением. Свернув за угол, я начал свою проверочную пробежку – я хотел узнать, нет ли за мной «хвоста». Никогда нельзя быть достаточно осторожным.
Я был очень голоден. Когда я заметил, что никто за мной не следит, я остановился в «Дюпонт Сёркл». Станция метро в Силвер Спринг была почти пуста. Я подошел к последнему в ряду телефону-автомату и заказал международный разговор. Эфраим был почти сразу же у аппарата.
– Ну, мой мальчик, что ты имеешь мне сказать?
– Я посетил моего дядю со старой родины. Мне не нужно было шифроваться, линия была выбрана случайно и потому не прослушивалась, его линия тоже была надежной – об этом он должен был позаботиться. Но это уже вошло в привычку.
– Как все прошло?
– Если у них нет возможности проверить с твоей стороны, то я точно буду их следующим Филби.
– Это было так хорошо?
– А ты на что рассчитывал?
– Тогда нам надо немного подождать, что произойдет потом. У меня хорошее предчувствие.
– Я иду назад в отель. Я не хочу, чтобы они позвонили и не застали меня.
– Хорошо, но ты не должен постоянно сидеть на телефоне. Если ты сыграл свою роль так, как мы оговаривали, то они ждут в твоем лице парня, который любит развлекаться, а не кого-нибудь, кто все свое время отдает работе. Иди и развлекайся. Этому ты, в конечном счете, обязан своей легенде. У нас еще после этого дела есть кое-что для тебя.
– С парой долларов, которые есть у меня, мне нелегко играть плэйбоя.
– Ясно. Скоро ты получишь деньги. Трать то, что есть, для поддержания имиджа.
– Когда мы увидимся?
– Когда этот твой эпизод закончится, я приеду.
– Что ты сделаешь, когда найдешь то, что искал?
Это отдельная проблема. Я не могу просто танцевать вокруг да около и кого-то обвинять. Я должен поманипулировать одним человеком, которого я знаю в «Шабак» и навести его на след, не рассказывая слишком много. Но не думай об этом. Если он здесь есть, мы возьмем его на горячем, а ты получишь один балл в свою пользу.
– Да-да, – ответил я, – этот балл мне точно пригодится.
– Он тебе даст очень много, когда ты вернешься с холода.
Короткое время царила тишина. Я весь был взбудоражен. Я всегда представлял себе, как меня забудут после выполнения задания, и я смогу жить с Беллой и детьми где-то в Канаде, делая то или другое. Но «вернуться с холода!» – об этом еще не было речи. А теперь Эфраим сказал так, как будто для него это уже решенное дело. – О возвращении ты еще никогда ничего не говорил.
– А как ты думал?
– Не знаю. Честно говоря, я об этом вообще еще не думал.
– Делай свою работу, мой мальчик, и мы позже потолкуем об этом. Твой звонок длится слишком долго для моей системы. Если что-то случится, я позвоню тебе. Ты мне тоже звони, если будет что-то новенькое.
Он повесил трубку. Я постоял пару минут, пытаясь осознать, что он мне сказал. Возврат в нормальную жизнь возможен. Внезапно все перестало выглядеть так сумрачно, как я думал раньше.
Я был в очень хорошем настроении, когда вышел со станции. Я решил позволить себе провести приятный вечерок. В конце концов, это входило в мою работу, как сказал Эфраим.

Глава 15
Я был в прекрасном настроении, когда вошел в отель. Меня самого удивил мой эмоциональный подъем, ведь я все еще бежал по краю пропасти. Это точно было старое чувство силы, которое я так давно не испытывал. Только мои сомнения причиняли мне боль. По своей натуре я пессимист, хотя я вел такую жизнь и подвергал себя таким опасностям, как великий оптимист. Я с удовольствием узнал бы, что происходит в советском посольстве.
Я был достаточно уверен, что они, как обычно, послали сообщение обо мне со всеми данными в Москву и попросили инструкций.
Посидев некоторое время в баре отеля, я решил остаться дома и не ездить в город. Это был мой первый вечер в гостинице, и меня удивило, как быстро он наполнился смыслом. Здесь было интересней, чем в городе. Я сел за столик для пятерых и скоро еще пара человек составили мне компанию. Я подружился с ними, это были простые, нормальные люди, которых можно найти в любом американском городе, честные, порядочные и очень ранимые. Один занимался малярным ремеслом, а другой был немного странный тип, выполнявший повременную работу в городском отделе садоводства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57