А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Странная логика, ты не находишь? — произнесла Меган, повышая голос.
— Все это не так просто…
— Правда? А вот я думаю, что все, наоборот, очень просто. В любом случае я уже сказала Эрику, что ты собираешься обратиться в полицию.
— Ты ему об этом сказала? Но зачем?
— Я не говорила ему, что ты его подозреваешь.
— Но он сам догадается! Бога ради, Меган, не встречайся сегодня с этим человеком. Это слишком опасно. Я прошу тебя об этом только потому, что боюсь за тебя. Мне невыносима мысль, что тебе могут причинить какой-либо вред.
На противоположном конце провода установилось продолжительное молчание. Когда Меган заговорила снова, голос её звучал куда мягче, чем прежде.
— Я знаю, что ты беспокоишься обо мне, Крис. Последние несколько дней я была ужасно несправедлива к тебе и искренне сожалею об этом. Ты был прав — на меня повлияла встреча с Эриком. Уж слишком сложные и запутанные у нас с ним отношения. Не знаю, куда они могут меня завести, но именно это мне необходимо выяснить. Вот почему я должна обязательно встретиться с ним и обо всём поговорить.
— Меган, прошу тебя…
— Извини, Крис, — сказала она и повесила трубку.
Крис некоторое время остановившимся взглядом смотрел на трубку. Потом взглянул на часы. Двадцать минут шестого. Он мог ещё успеть в «Форт Святого Георга» к семи. Заехать домой и взять свою машину он не успеет, но если сию же минуту выйти из офиса и сесть на поезд, отправляющийся с вокзала Кингз-Кросс, то есть шанс, что он сумеет предотвратить встречу Эрика с Меган.
«Мне необходимо перехватить её до того, как она встретится с ним», — подумал Крис и набрал номер Дункана.
— Банк «Хонсю».
— Дункан, у меня плохие новости. Меган встречается сегодня с Эриком в кембриджском пабе. Она собирается открыть ему все наши планы. Я боюсь за неё, поэтому сейчас же отправляюсь в Кембридж. Ты едешь со мной?
— Да. Как ты намереваешься туда добраться?
— Поездом с Кингз-Кросс. Ты можешь сесть в поезд, отходящий в том же направлении, на станции Ливерпуль-стрит. Мы встретимся на вокзале в Кембридже и пойдём в паб. Нам надо оказаться там раньше Меган.
— О'кей. Я позвоню тебе на мобильный, чтобы сообщить, когда мой поезд прибывает в Кембридж.
Крис повесил трубку, распрощался с крайне удивлённым ранним уходом шефа Олли и направился к лифту.
* * *
Крис сел в метро и поехал на вокзал Кингз-Кросс. В час пик метро обыкновенно оказывалось куда быстрее такси. Он приехал на вокзал ровно в пять сорок пять, когда отходил поезд, который в соответствии с расписанием должен был прибыть в Кембридж в шесть тридцать три. Крис едва успел вскочить в электричку и подумал, что у него ещё останется время, чтобы взять в Кембридже такси и доехать до бара «Форт Святого Георга» к условленному времени.
Поезд уже отходил от перрона, когда в кармане у Криса закуковал мобильник. Звонил Дункан. Он сообщил, что сел на поезд на Ливерпуль-стрит, и его поезд должен прибыть в Кембридж в шесть сорок четыре. Крис сказал, что подождёт его на платформе.
Поезд промчался через Хартфордшир, проехал Стивинейдж и Ройстон, а потом пересёк пределы Кембриджа. До города оставалось всего десять минут езды, как вдруг электричка стала замедлять ход, а потом и вообще остановилась. Крис в нетерпении забарабанил пальцами о подлокотник сиденья. Только этого не хватало! Между тем за окном сгущался сумрак. Сине-серое небо начало постепенно затягиваться чернильными тучами, надвигавшимися с запада. Поезд всё стоял, зато начался дождь, и окно мгновенно залило дождевыми струями. Ко всему прочему поднялся ветер, и вагон начал довольно ощутимо раскачиваться.
Крис в отчаянии смотрел на исполосованное дождевыми струями стекло. Он опаздывал, и сильно. Было ясно, что он уже не успеет добраться до «Святого Георга» к семи часам. Одна только мысль о том, какой опасности подвергается Меган, приводила его в ужас. Боже! Что сделает с ней Эрик, когда узнает о его планах? Как только она расскажет ему о том, что Крису удалось раскопать, у Эрика просто не останется выбора. Он её убьёт!
Если, конечно, не решит пойти другим путём. К примеру, соблазнить Меган. Крисом владело странное чувство — то ли инстинкт, то ли ревность, но оно подсказывало ему, что Меган способна ещё отдаться Эрику душой и телом. Эта мысль жгла раскалённым железом.
Мысли Криса прервал громкоговоритель. Машинист объявил, что задержка связана с неисправностью железнодорожной стрелки и что вскоре движение будет восстановлено.
Но пока поезд стоял.
8
Меган находилась в четверти мили от «Святого Георга», когда начался дождь. Она видела, как мутные струи воды обрушились на старинную башенку паба на противоположном берегу реки. Скоро дождь перешёл в ливень, и она промокла насквозь, пока добралась до места.
В пабе было пустовато. Эрик ещё не появился. Меган посмотрела на часы и поняла, что пришла на десять минут раньше условленного времени. Она взяла себе пинту горького и уселась с кружкой в маленьком баре, освещаемом старинной лампочкой под стеклянным колпаком. Поёжившись от неприятного ощущения сырости, она отвела с лица мокрые волосы и сделала первый глоток.
Меган боялась встречи с Эриком и одновременно желала её. Она стремилась узнать, есть ли у них с Эриком будущее. Почему-то ей казалось, что этот вечер должен решить её судьбу.
Заскрипела дверь. В следующее мгновение Эрик просунул голову в полутёмный зал паба, огляделся и вошёл. Он был совершенно мокрый: вода ручьём стекала с его волос и одежды. Меган ему улыбнулась. Эрик отряхнулся, подошёл к ней и поцеловал её во влажную щеку. Потом они поздоровались, после чего Эрик тоже заказал себе пинту горького. Не прошло и минуты, как Эрик уже сидел рядом с Меган и с улыбкой смотрел на неё.
— Господи, ну и погодка, — сказал он.
— Ты столько путешествуешь. Думаю, тебе любое ненастье нипочём.
Эрик отхлебнул из своего стакана.
— Ты имеешь хотя бы приблизительное представление о том, что произошло с Йеном?
— Нет, конечно. Знаю только, что его убили.
— Сначала Ленку, потом его. — Эрик покачал головой. — А потом ты нашла нож у себя на подушке. Всё это странно и ужасно.
— Да.
— Я боюсь за тебя, Меган. Меня беспокоит желание Криса обратиться в полицию. Тот, кто совершил все эти убийства и угрожал тебе, снова пойдёт на преступление, если его спровоцировать. Тебе следует быть очень осторожной, Меган.
— Я постараюсь, — тихо пообещала Меган.
Чувствовала она себя не лучшим образом. Настало время задать Эрику главный вопрос, который должен был убедить её в его невиновности.
— Почему Крис думает, что это ты убил Йена? И Ленку? И конечно, Алекса?
Эрик прикрыл глаза. Потом медленно покачал головой:
— Мне казалось, Крис лучше знает меня.
— А какой ты? — спросила Меган, глядя на него в упор.
— Уж не тебе об этом спрашивать, — сказал Эрик.
— Какой ты? — повторила свой вопрос Меган.
Эрик внимательно смотрел на неё.
— Нет, — медленно, чуть ли не по слогам, произнёс он. — Это сделал не я. Я на такое не способен.
С минуту они молча сидели, глядя друг другу в глаза. На Меган, как и всякий раз, когда она видела Эрика, нахлынули воспоминания о том благословенном времени, когда они были близки.
— Ты мне веришь? — тихим голосом спросил Эрик, взяв её за руку.
— Да, — сказала она. — Верю.
Эрик улыбнулся:
— Вот и хорошо. Но почему Крис решил, что все эти убийства совершил я? И уж тем более не понимаю, почему он пришёл к выводу, что я убил Алекса — своего друга?
Меган принялась объяснять Эрику точку зрения Криса. Когда она закончила, вид у Эрика был мрачный и задумчивый.
— Но ведь он не предъявил тебе никаких прямых улик. Думаю, он не в силах найти ответ на вопрос, кто убил Ленку и Йена, это мучает его, и он, не желая расписываться в собственном бессилии, выбрал в качестве подозреваемого меня. Я разочарован. Я был о нём лучшего мнения.
— А что ты скажешь по поводу психологических тестов? — спросила Меган.
— Ах, это, — улыбнулся Эрик. — Но ты же знаешь, что никто лучше меня не умеет отвечать на всякие вопросы. Ещё в те годы, когда я учился в колледже, мне предложили работу десять крупнейших фирм на Уолл-стрит. И знаешь почему? — Тут он доверительно положил ладонь ей на руку. — Я всегда говорил то, что мои боссы хотели от меня услышать. А в «Блумфилд Вайсе» хотели видеть во мне крутого парня, готового съесть на завтрак младенца. Именно в таком духе я и отвечал на вопросы, которые они мне задавали. Возможно, я немного переборщил, изображая из себя финансовую акулу, но это позволило мне получить хорошую работу в «Блумфилд Вайсе».
— Стало быть, ты им врал?
— Не совсем, конечно. Но вроде того. Я фантазировал. Ну, например, мне задавали вопрос: переведу я старую леди через улицу или швырну её под автобус? Естественно, я отвечал, что толкну её под колёса. И все в таком же духе. В «Блумфилд Вайсе» нас всё время учили, что мир — это джунгли, а мы в нём — хищники, и на словах я всячески поддерживал эту идею. Но в действительности я ни разу не подставил никого из сокурсников. Да ты Криса спроси. Он подтвердит.
Меган испытала облегчение. Эрик дал ей вполне правдоподобное объяснение. Даже при условии, что доктор Хорват была хорошим психологом, Эрику не составило бы труда её обмануть. Меган была очень высокого мнения об умственных способностях Эрика.
— А ты-то сама как думаешь: кто убил Ленку и Йена?
Меган вздохнула:
— Не знаю. Признаться, я очень старалась обо всём этом не думать. Но если разобраться, то скорее всего, это Дункан. Крис, однако, уверен, что Дункан тут ни при чём. Крис — его друг и всегда его защищает.
— Мы все были на яхте, — сказал Эрик. — Должно быть, мы совершили тогда ошибку, скрыв правду, поскольку подобные секреты рано или поздно все равно всплывают на поверхность.
— Что же нам теперь делать? — спросила Меган.
Эрик с глубокомысленным видом глотнул пива.
— Понятия не имею. Но тебе лучше постараться обо всём этом забыть. Если убийца — Дункан или другой человек, его помощник, которого мы даже не знаем, то они, без сомнения, за тобой наблюдают. Если Крису не дорога его жизнь, он имеет полное право ввязываться в авантюры, но мне бы очень не хотелось, чтобы из-за этого пострадала ты.
Меган вспыхнула, как маков цвет. Забота о её безопасности, которую демонстрировал Эрик, вновь напомнила ей о времени, когда они были вместе.
Эрик ласково ей улыбнулся. Его рука по-прежнему лежала на её ладони, и они, не двигаясь и в полном молчании просидели так не меньше минуты, которая показалась Меган вечностью.
— Давай сменим тему, — предложил Эрик. — Эта уж больно мрачная. Расскажи мне о кембриджских преподавателях. Неужели они в самом деле такие чудаки, как о них говорят? Чем, интересно знать, они занимаются теперь, когда КГБ упразднили и они больше не могут вербовать студентов в шпионы?
Меган рассказала несколько забавных анекдотов об эксцентричности британских профессоров, потом переключилась на воспоминания о преподавателях колледжа, в котором они с Эриком вместе учились. После этого беседа приобрела более личный характер.
Эрик завёл разговор о Кэсси.
— Ты ведь знакома с ней, не так ли?
— Да, мы с ней виделись пару раз. Когда ты ещё только начал с ней встречаться.
— Ну и что ты о ней думаешь?
— Кэсси — приятная женщина. И очень хорошенькая. Не могу сказать, что я очень люблю её, но мне, пожалуй, трудно быть объективной.
— Извини, — сказал Эрик. — Я задал бестактный вопрос. Но ты права. Кэсси — совершенно очаровательная женщина. Она красива, умна, заботлива.
— А её отец — большая шишка в республиканской партии.
— Нечестно делать мне такое замечание.
— Извини, — сказала Меган, хотя никакой вины за собой не чувствовала. Ей не понравилось, когда Эрик стал перечислять достоинства Кэсси.
Эрик нахмурился:
— Не надо извиняться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56