А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Сказать, что мы, покрытые потом, задыхающиеся и растрепанные, выпадали из общей картины, значит не сказать ничего.
Однако молодая продавщица даже глазом не моргнула, увидев нас. Она подошла к нам, улыбнулась и спросила, чем может нам помочь.
Я уже собралась спросить про туалет – больше мне ничего в голову не пришло, – когда Девлин сделал шаг вперед и указал на три разные пары туфель.
– Ее размера, – заявил он. – Если можно, упакуйте их и отложите, а мы придем за ними завтра.
Девушка все-таки моргнула, но спорить не стала. Только вопросительно взглянула на меня.
– Восьмой размер, – сказала я.
– Вот. – Девлин открыл бумажник и вытащил большую пачку денег. – Понимаете, моя бывшая жена почему-то невзлюбила мою невесту. – Он обнял меня за плечи и прижал к себе. – Мы не могли бы выйти через заднюю дверь? А если вы ее увидите, не говорите, что мы здесь были. Я буду вам очень признателен. Очень признателен, – со значением добавил он, засовывая бумажник в карман.
– Разумеется, сэр. Идите вон туда, сэр. Она показала на заднюю дверь, и мы поспешили туда.
Когда дверь закрылась за нами, я услышала звон колокольчика, возвестившего, что пришел новый покупатель. Я не могла знать наверняка, что это Девушка-Птица, но почему-то сомнений у меня не было.
Мы прибавили шагу, вышли на аллею и поспешили на Америка-авеню. Девлин поймал такси, и я, оглянувшись в последний раз, забралась внутрь.
Слава богу, Девушки-Птицы нигде не было видно.
Глава 40
ПТАШКА
Я останавливаюсь, мокрая от пота и задыхающаяся. Туристы, прогуливающиеся по Пятой авеню, опасливо поглядывая на меня, расступаются, давая мне дорогу.
Мой пистолет прижат к бедру, но теперь я открываю рюкзачок и убираю его внутрь. В данный момент он мне больше не понадобится.
Я упустила добычу.
Я разочарована и злюсь на себя за новое поражение. Но помимо этого, как ни странно, я испытываю возбуждение. Мои враги оказались не столь просты, как я думала. И это, должна признать, заводит меня еще сильнее.
Разумеется, приходится согласиться, что я сама в какой-то степени виновата в очередном провале. Я не ожидала, что маленькая сучка меня узнает. В конце концов, прошло несколько дней с тех пор, как она меня видела, и теперь приходится только пожалеть, что я купила туфли, на которые она положила глаз. Ничто не живет так долго в сознании женщины, как победа соперницы на арене магазина.
С другой стороны, должна заметить, что прежде я еще не оказывалась в ситуации, когда моя Жертва знает, что я веду на нее охоту. Это все меняет, и, возможно, мне следует изменить методы.
Впрочем, ничего страшного. Игра в самом начале, и я легко отыщу свою Жертву.
Поскольку полиция наверняка прибудет на место происшествия, я стараюсь убраться подальше от него и перехожу на Мэдисон-авеню. Я снимаю ролики и надеваю тапочки, которые лежали у меня в рюкзачке. Только после этого я достаю свой карманный компьютер и включаю его. Затем открываю следящее устройство и жду, когда оно заработает. Загрузка заканчивается, но картинки нет. Никакого сигнала. Крошечная точка на экране не показывает, где находится Девлин.
Настроение у меня ухудшается еще больше.
На щеке начинает подергиваться мускул, и я приказываю себе не впадать в раздражение. В конце концов, я ведь люблю трудности.
Но когда я иду по Мэдисон, держа в руке ролики и зная, что в рюкзачке у меня лежит пистолет, я вынуждена признаться самой себе, что это не совсем так.
Дело в том, что я терпеть не могу проблем и неудобств.
И вообще я ненавижу, когда мне мешают одерживать победу.
Глава 41
ДЖЕННИФЕР
– Она меня пометила, – сказал Девлин, поймав мой взгляд, когда мы ехали в такси по оживленным улицам в сторону Таймс-сквер.
– Со мной она поступила не лучше, – сказала я. – Но если честно, мне хочется употребить гораздо более сильное выражение.
– Ты не поняла. Она нацепила на меня «жучка». Такое электронное устройство для слежки.
Я так и подскочила.
– Что? О чем это ты говоришь?
Но Девлин не стал отвечать. Вместо этого он высыпал на колени содержимое своего бумажника, оставил только водительские права и деньги, открыл окно и выбросил остальное на улицу.
– Девлин!
– Ты приняла противоядие?
– Я… нет. Еще не приняла.
– Сейчас половина десятого. Быстро принимай. Оно должно начать действовать.
– Ты и правда думаешь, что я должна его принять? Я даже не знаю, что там внутри. И кстати, прекрасно себя чувствую. Что, если со мной все в порядке, а эта штука меня отравит?
– Не думаю, что в этой игре такое допустимо. Вспомни: Мел приняла противоядие, и с ней все было хорошо.
– Да, конечно. Я знаю. Только мне страшно. И вдруг я вспомнила, как мы были в «Бергдорфе» и как Девушка-Птица крутилась неподалеку от меня, вроде бы следила за мной и даже купила туфли, чтобы меня разозлить, а потом выбросила их.
А еще она на меня повалилась.
– Девлин, – сказала я, поворачиваясь к нему правым боком. – Посмотри сюда.
Он провел пальцем по красной отметине на внутренней поверхности моей руки, чуть выше локтя.
– Что это?
– Она налетела на меня в воскресенье и оцарапала кольцом. Я и забыла об этом. Ты думаешь…
– Да, думаю.
– Она все рассчитала по времени. Когда она меня встретила, то постаралась устроить все так, чтобы яд начал действовать сегодня в десять утра.
– Глотай эту дурацкую пилюлю, – приказал Девлин.
И, да поможет мне Бог, я ее проглотила.
Глава 42
ДЕВЛИН
Затаив дыхание, Девлин наблюдал, как Дженн закрыла глаза и проглотила капсулу. Она застыла без движения, и Девлин вдруг понял, что у него перестало биться сердце. Он взял ее за руку.
– Дженн! Проклятье, Дженн! Скажи что-нибудь!
– Мм, – пробормотала она. – Со вкусом вишни.
А потом открыла глаза и улыбнулась ему с лукавым видом.
– Черт побери! Я уже подумал…
Он схватил ее за плечи и притянул к себе.
Она обняла его, и он позволил себе забыть обо всем на свете на одно короткое мгновение, когда жизнь вдруг начала казаться ему прекрасной. И настоящей. Наконец он отодвинулся, продолжая держать ее за руки, чтобы хорошенько рассмотреть.
– Ты в порядке? – спросил он. – Действительно в порядке?
– Думаю, да. В капсуле запросто мог быть какой-нибудь хитроумный яд замедленного действия. Но я чувствую себя прекрасно.
Девлин ничего не мог с собой поделать. Он снова обнял ее и прижал к себе.
– О Девлин, я и не знала, что так тебе нравлюсь.
В ее голосе прозвучали шутливые нотки, но под кажущейся легкостью скрывался вопрос. Вопрос, на который он почувствовал себя обязанным ответить.
– Ты мне нравишься, – сказал он. – Очень нравишься.
На этот раз Дженн сама отодвинулась и принялась изучать его лицо своими зелеными глазами. Судя по всему, то, что она увидела, ее удовлетворило, потому что она лишь коротко кивнула.
– Она чуть не всадила пулю тебе в голову.
– Я знаю, – сказал он. – Спасибо тебе.
– Я всего лишь делаю свою работу.
– Ты отличный Защитник, – заявил он.
– А мне казалось, что ты не нуждаешься в защите.
После этих слов он не мог смотреть на нее. Когда вчера она ворвалась в его жизнь, он и в самом деле считал, что будет лучше, если его настигнет пуля Убийцы. Но теперь…
Что ж, теперь все изменилось. В какой-то момент их метаний по Манхэттену он начал оживать. Дженн, конечно, спасла его от пули, но самое главное – она вернула его из страны мертвых. Да, вначале он всего лишь собирался помочь ей, но сейчас ему снова хотелось жить. Он знал, что сделает все, чтобы спасти ее и себя. А еще он мечтал о мести. Ему не терпелось расплатиться с сукиным сыном, который дергает за веревочки.
Однако Девлин не знал, как ей все это объяснить, поэтому просто сказал:
– Я передумал.
Он продолжал смотреть в окно, но чувствовал, что Дженн наблюдает за ним. Она придвинулась к нему, так что их бедра соприкоснулись, и взяла его за руку.
– Хорошо. Слушай, Девлин, мы ведь вернемся и заберем те туфли?
– Конечно, черт подери, – ответил он. – Выбросить на ветер такие деньги – настоящее безумие.
– Здорово.
Он услышал в ее голосе облегчение и едва сдержался, чтобы не фыркнуть.
– С другой стороны, – проговорил он, чтобы немного ее подразнить, – ты не сама их выбирала. Может, они тебе и не нравятся вовсе. Тогда черт с ними.
Она быстро повернулась к нему.
– Думай, что говоришь, Девлин! Это же «Маноло». Разумеется, они мне нравятся.
– Все?
– Каждая великолепная, роскошная, прекрасная пара.
– Господи, как это по-женски.
– А я и есть женщина.
Девлин демонстративно принялся ее разглядывать, наслаждаясь тем, как румянец заливает ее щеки.
– Да, я заметил, – проговорил он наконец. Если она и хотела сказать в ответ что-нибудь очень умное или, наоборот, очень легкомысленное, то не успела, потому что они приехали на Таймс-сквер.
– Где здесь остановиться? – спросил водитель.
– У Эмпайр-стейт-билдинг, – ответил Девлин.
– Послушай, приятель! Ты говорил, что я должен доставить вас сюда.
– Чем ты недоволен? Я ведь плачу деньги.
– Дерьмо, – пробормотал водитель, но поехал дальше.
– Куда это мы? – спросила Дженн.
– Сейчас мы просто стараемся не стоять на месте. Нам нужно подумать. Если мы будем двигаться, она не сможет нас найти.
– А что ты имел в виду, когда сказал, что она подсунула тебе «жучка»?
– Видимо, она что-то успела на меня нацепить. В бумажник или на ботинки. Вряд ли на одежду, потому что как она могла узнать, что я надену?
– Я не понимаю, о чем ты? – спросила Дженн. – И как? Ради всех святых, как она могла подобраться к твоим вещам и оставить «жучка»?
Он не ответил. Не мог заставить себя сказать это вслух. Не хотел открывать правду – ни себе, ни тем более Дженн.
– Девлин? – не отставала она.
Когда он наконец ответил, в его голосе прозвучало отвращение к самому себе.
– За пару ночей до того, как я тебя встретил, я снял ее в баре. И переспал с ней.
Глава 43
ДЖЕННИФЕР
– Ты с ней переспал, – повторила я, словно проверяя эти слова на ощупь. – Ты спал с женщиной, которая пытается нас прикончить?
– Похоже на то.
– Ну и ну.
И что мне теперь с этим делать? Я не знала. Умом я понимала, что он вполне мог снять какую-нибудь девчонку в баре и трахнуть ее. Не слишком политкорректно, но у каждого бывают в жизни такие моменты. Мне ведь известно, что он был в депрессии. Я и сама однажды переспала с каким-то парнем из бара после того, как провалила свое первое прослушивание в Нью-Йорке. Не могу сказать, что воспоминания о той ночи вызывают у меня гордость, но это было.
Так что, пожалуй, я его понимала. Но это не имело никакого значения. Я была возмущена. Нет, думаю, я его ревновала.
– Почему ты это сделал?
– Потому что я идиот, вот почему.
Он провел рукой по волосам, и я поняла, как он расстроен. Этот человек привык держать свои эмоции под контролем. Но он был выбит из привычной колеи мощным ударом обстоятельств. Как ни странно, мне стало легче.
– Девлин…
Я потянулась к нему и, взяв за руку, несколько мгновений удерживала, но он вырвал ее.
– Не делай этого. Ладно? Просто не делай, и все.
Ну и черт с тобой! Я наклонилась вперед и постучала по плексигласовой перегородке.
– Остановите, пожалуйста, здесь.
Такси остановилось. Девлин и ахнуть не успел, как я схватила его телефон и швырнула в ближайшую урну. Затем я вошла в магазин и купила новый телефон, из тех, за которые нужно платить наличными. Когда я вернулась в машину, Девлин посмотрел на меня, и на его губах промелькнула улыбка.
– Ты решила взять командование на себя?
– В каком-то смысле. Это же моя работа, верно?
– Спасибо.
– За что? За телефон?
– За то, что спасла мою задницу. Если бы ты тогда не увидела Убийцу, она бы меня прикончила.
– Эй, ребята, вы по-прежнему желаете к Эмпайр-стейт?
Я покачала головой.
– Знаете что? Мы выйдем здесь. – Я потянула Девлина за рукав. – Идем. Мне уже до смерти надоело кататься в такси.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39