А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


* * *
– Пока я отсюда не выйду, ничего сам не предпринимай. – Просьба Кризи звучала как приказ.
Майкл пожал плечами.
– Ладно, – сказал он. – Я только попробую навести кое-какие справки, пошатаюсь немного по всяким злачным местам. Тебе придется здесь пробыть как минимум дней десять, так что я все равно не смогу сидеть сложа руки и плевать в потолок.
Кризи прищурившись посмотрел на него и сказал:
– Вот что лучше сделай: с этой историей, которую тебе мать рассказала, пока на рожон не лезь, по крайней мере до того, пока я отсюда не выберусь. Но, если сможешь, выясни, что беспокоит Блонди.
– Блонди? – удивленно спросил Майкл.
Кризи кивнул.
– Да. Что-то ее тревожит. Я знаю ее много лет и сразу вижу, когда у нее что-то не ладится. Не думаю, чтобы она сама мне что-нибудь сказала о своих проблемах. Очень уж у нее характер независимый. Но что-то там не так. Постарайся быть настороже, чтобы не пропустить мимо ушей то, о чем тебе будут намекать.
* * *
Блонди послала Майклу через кухонный стол улыбку и сказала:
– Значит, Кризи пробудет в больнице еще несколько дней… Ну, похоже, время подошло. – Она наклонилась к молодому человеку и заговорщическим шепотом сказала: – Теперь можешь мне объяснить, зачем вы сюда приехали.
Майкл отхлебнул из стакана глоток вина и ответил:
– Я приехал, чтобы спросить вашего совета, а может быть, и попросить о помощи.
– Слушаю тебя.
Майкл рассказал ей обо всем без утайки. В общих чертах ей все уже было известно, причем частью этой истории была она сама. Однако молодой человек воскресил ее, начав с истоков: с его усыновления Кризи и покойной английской актрисой Леони, встретившись с которой его приемный отец совсем не был разочарован. Он вспомнил, как они отомстили террористам, подложившим бомбу в самолет «Пан Американ», о своей ненависти к незнакомой родной матери, бросившей его на следующий же день после рождения.
Майкл ввел Блонди в курс последних событий, когда отец Мануэль Зерафа сообщил ему, что его родная мать умирает от рака и хочет перед смертью взглянуть ему в лицо. Он рассказал о том, как принял решение встретиться с ней, о лежавшей на больничной койке женщине с опустошенными глазами, глубоко сидевшими в обтянутом безволосой кожей черепе. Майкл поделился с Блонди своими детскими воспоминаниями о женщине, сидевшей на каменной стене около сиротского приюта каждое воскресенье. В заключение он поведал о том, почему эта женщина была вынуждена подкинуть его в приют на следующий день после его рождения. Потом Майкл посвятил Блонди в свои планы и снова попросил ее совета и, если понадобится, помощи.
Блонди склонила голову в раздумье и довольно долго сидела в такой позе. Потом взглянула на него и спокойно произнесла:
– Эти люди, которых ты ищешь, эти люди, которые заставили твою мать от тебя отказаться, эти люди – накипь всей гнили земной. Они давно уже повсюду рыщут, не один десяток лет. Они очень сильны, у них длинные, волосатые лапы как в мире политики, так и в деловых кругах разных стран.
– Вы знаете этих людей, Блонди?
– Я знаю об их существовании. Раньше они пытались вести со мной речь о делах, но я с этой мразью ничего общего иметь не хочу. Да и не нужно мне это. Мои девочки работают на меня потому, что так им самим хочется. Я о них забочусь, коплю им деньги, а когда приходит время, смотрю за тем, чтобы они вышли из дела в гораздо лучшей форме и с большими возможностями, чем пришли.
Майкл улыбнулся и спросил:
– Как Николь?
Блонди с серьезным видом кивнула.
– Именно, как Николь. Ты, конечно, с ней встретишься… И с Макси. – Она улыбнулась. – И с ее младшей сестрой.
Молодой человек ответил ей с улыбкой:
– Обязательно. Я иду к ним завтра вечером на ужин. Вы ко мне не присоединитесь?
Она печально покачала головой.
– Сейчас мне не время оставлять «Паппагаль».
– Что, есть проблемы?
– Да так, ерунда всякая, но мне надо быть здесь.
– Я могу вам чем-нибудь помочь?
Она покачала головой, протянула через стол руку и погладила его по щеке.
– С тебя вполне хватит твоих собственных проблем. Люди, которых ты ищешь, очень опасны. Они убивают не раздумывая и отстаивают свои интересы коварно и жестоко.
– Кто они, Блонди?
– Время от времени они появляются, потом исчезают. У них разные лица, но все они из одних мест. Сфера их действий распространяется на Южную Европу, Ближний Восток и Северную Африку. Я слышала как-то название одной организации, но не уверена, что это относится именно к ним.
– Какое название?
– Говорили как-то, что их называют «Синяя сеть».
– Это что – мафия?
Она покачала головой.
– Гораздо хуже мафии.
Майкл крутил в руке стакан с вином.
– С чего мне начать?
Она долго думала над его вопросом, потом поднялась и сказала:
– Подожди.
Вернулась Блонди минут через пять, держа в руке белый прямоугольник визитной карточки. Она положила его на середину стола и сказала:
– Месяцев шесть назад к нам зашел какой-то мужчина и нанял одну из моих девочек. Но любовью заниматься с ней не стал. Ему надо было с ней поговорить. Такое иногда случается, несмотря на то что свидание стоит три сотни долларов. Некоторым приходит в голову поговорить о своих сексуальных фантазиях, ничего при этом не делая, некоторым просто хочется о себе рассказать. – Она коснулась визитной карточки. – Этот человек ни о чем таком не разговаривал. Он задавал вопросы, пытаясь получить любую информацию о торговле белыми рабами. Моей девочке он показался симпатичным. Он представился ей писателем, собирающим материалы для новой книги. В конце того часа, который они провели вместе, она предложила ему поговорить со мной. Здесь в баре мы болтали часа два и за время беседы сдружились. В разговоре он как раз и упомянул о «Синей сети». А в конце признался, что вовсе он не писатель. – Она снова дотронулась до визитной карточки. – Может быть, вам с Кризи имело бы смысл начать с разговора с этим человеком.
Майкл взял карточку и прочел: «Йен Йенсен. Бюро по розыску пропавших без вести. Копенгаген, Дания».
Глава 4
Сразу после полуночи Майкла разбудил деликатный стук в дверь. Он встал с постели, прошел через комнату, повернул ключ в замке и открыл дверь. За ней стоял Рауль с серебряным подносом в руках. На нем стояла бутылка коньяка «Аннесси экстра» и две рюмки.
– Я подумал, нам бы выпить не помешало, – сказал он. – Мне в голову не пришло, что разбужу тебя.
Майкл зевнул, улыбнулся и проговорил:
– Ты это уже сделал, поэтому теперь нам выпить действительно ничего не помешает.
Он был слегка озадачен, потому что Рауль показался ему человеком молчаливым и замкнутым, совсем не склонным к беседам, пирушкам и компаниям. Они сели за низкий столик, и Рауль наполнил рюмки приличными порциями коньяка. Майкл к нему присматривался. Раулю было между сорока и пятьюдесятью. Господь наградил его физиономией, вполне подходящей для того, чтобы пугать детей и старушек, а также клиентов, поведение которых выходило за рамки дозволенного. Он работал у Блонди уже больше десяти лет, выполняя одновременно функции бармена, вышибалы, мастера на все руки и партнера, предпочитающего не афишировать свою роль. Блонди была для него единственным в мире человеком, с мнением которого он привык считаться. Разговор начал Рауль, спросивший:
– Как там Кризи?
– С Кризи все в порядке, – ответил Майкл. – Этот хирург действительно мастер своего дела. Он из Кризи много железа вытащил. – Вспоминая об этом, Майкл улыбнулся. – И накачал его приличной порцией морфия. Просто отлично, что Кризи у него в клинике в койке полежит.
– Сколько времени он там пробудет? – спросил Рауль.
Майкл пожал плечами.
– Врач сказал, дней десять. Но, зная Кризи, можно предположить, что он сам себя выпишет, едва встанет на ноги. Думаю, это случится дня через четыре, а может, через шесть.
С серьезным видом Рауль кивнул головой и сказал:
– Потом, наверное, надо будет еще пару недель или около того подождать, пока он совсем поправится.
– Чего подождать?
– А ты не знаешь?
– Знаю – что?
Рауль выглядел озадаченным. Он спросил:
– Вы здесь потому, что вас Блонди пригласила?
Майкл покачал головой.
– Она и не думала нас приглашать. А что стряслось?
Рауль был явно смущен. Он провел ладонями по лицу, вздохнул и сказал:
– У Блонди возникли некоторые проблемы. Я подумал, должно быть, она Кризи написала. Вообще-то я предлагал ей это сделать. Но она, видно, не сделала.
– Я по крайней мере ничего об этом не знаю. Расскажи мне лучше, что это за проблемы.
Рауль какое-то время размышлял, потом сказал:
– У нас здесь, в Бельгии, мафии как таковой нет, но что-то в этом роде существует. Мы их называем «ночные люди». Они объединены в несколько банд, но недавно одна из них взяла верх над остальными. Ее называют по имени главаря – Ламонта. Они занимаются наркотиками, проституцией, запрещенными азартными играми, рэкетом и вымогательством. Блонди никак не связана ни с бандитскими группировками, ни с сутенерами. Ты знаешь, к девочкам своим она относится хорошо.
Голос Майкла выдал его интерес.
– Так расскажи мне, в чем, собственно, дело.
Лицо Рауля помрачнело.
– С некоторого времени бандиты Ламонта стали вымогать с публичных домов высокого класса деньги якобы на их защиту. В Брюсселе таких публичных домов немало. Они обслуживают чиновников, работающих в структурах Европейского Сообщества, и, кроме того, предпринимателей, которые в этих чиновниках нуждаются и нередко приглашают их в такие заведения, как «Паппагаль». Большинство владельцев публичных домов вынуждены были согласиться и теперь платят эти поборы «на защиту». Но только не Блонди. Она отказалась.
– И что же они сделали?
Рауль пожал плечами.
– Они ведь не дураки. Ничего явно незаконного они не делают – бомбы не подкладывают и поджоги не устраивают. Но каждый вечер люди Ламонта стоят на улице около нашего заведения и угрожают клиентам шантажом или побоями, а потом, как обычные рекламные агенты, дают им визитные карточки с адресами тех публичных домов, которые согласились платить дань.
– И что в результате?
Рауль развел руками.
– Наши доходы снизились больше чем наполовину. Блонди даже не может покрыть затраты. Она платит девочкам минимальную зарплату из собственного кармана.
В комнате на минуту воцарилось молчание. Майкл размышлял какое-то время над словами Рауля, потом проговорил:
– Ей надо было сказать об этом Кризи. Она должна была последовать твоему совету.
Рауль кивнул.
– Но она этого никогда не сделает – гордость не позволит. – На лице его появилось такое выражение, как будто он просил за что-то прощения, и тон его изменился. – Пойми меня правильно, Майкл, я очень хотел бы что-то сделать. Блонди мне как мать. Но я совсем не такой, как ты или Кризи. Конечно, выгляжу я страшновато и люди от меня шарахаются. – Он коснулся пиджака сбоку, под мышкой. – И пушка при мне, только обойма в ней пустая. Мы об этом с полицейскими договорились. Я ее держу, чтоб клиентов хамоватых отпугивать. – Он снова пожал плечами. – А с Ламонтом и его боевиками мне никак не совладать. Так что придется нам подождать, пока Кризи из больницы не выйдет. Надеюсь, что будет, еще не поздно.
Майкл покачал головой.
– Ничего мы ждать не будем. Я сам с Ламонтом мягко побеседую.
Рауль с некоторым удивлением посмотрел на него и пробормотал:
– Может быть, тебе все же лучше дождаться Кризи?
Майкл снова отрицательно мотнул головой.
– С этим я сам справлюсь. Не переживай, Рауль. Большой проблемы это для меня, думаю, не составит.
Рауль посмотрел в лицо молодого человека и уперся глазами в его холодный как лед взгляд.
– Если хочешь, я буду с тобой… вставлю в пушку полный магазин и слегка надую полицию.
Майкл улыбнулся и покачал головой.
– Если б ты со мной был, я был бы польщен, но твое место здесь, рядом с Блонди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59