А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Уайти покосился на Шона, и тот понял, что дела их плохи. Он прав: можно найти штук двадцать таких «хонд» с вмятиной возле дверцы со стороны пассажира. И с легкостью. А если Дейв парировал этот удар, то можно себе представить, сколько несообразностей в их обвинении обнаружит адвокат.
Обойдя спинку стула Дейва и встав с другой стороны, Уайти сказал:
— Объясните нам, пожалуйста, как в машину попала кровь.
— Какая кровь?
— Кровь, которую мы обнаружили на переднем сиденье. Начнем с этого.
— Как насчет обещанного «Спрайта», Шон? — сказал Дейв.
— Со временем, — сказал Шон.
Дейв улыбнулся:
— Понял. Ты ретивый полицейский. А увальня из нижних чинов послать нельзя, пока ты занят?
Шон, уже привставший со стула, опять опустился на него.
— Слушай, Дейв, ты тут не командуй. Видимо, тебе придется немного подождать.
— Ну да, тут командуют другие. Не мы с тобой, правда, Шон?
При этих словах глаза Дейва зажглись бешеным огоньком, какой-то самодовольной, наглой и издевательской усмешкой, и у Шона даже зародилась мысль, что, может быть, Уайти и прав. Интересно, сохранил бы отец Шона свое мнение о Дейве Бойле, увидь он его сейчас?
Шон сказал:
— На переднем сиденье твоей машины, Дейв, найдены следы крови. Ответь сержанту.
Дейв опять вскинул глаза на Уайти:
— У нас во дворе изгородь с проволочной сеткой. Знаете, такие колючки, сверху загибаются вовнутрь? Вчера я работал во дворе. Мой хозяин стар, и я помогаю ему по дому, а он за это делает мне скидку на арендную плату. Вот я и подрезал кустарник в глубине двора — длинные такие прутья, как бамбуковые...
Уайти вздохнул, но Шон словно не услышал этого.
— ...и поскользнулся. У меня в руке был электросекатор, и я не хотел его ронять, поэтому когда я поскользнулся, то упал на изгородь и поранился о проволоку. — Он похлопал себя по груди. — Вот тут поранился. Не сильно, но кровищи натекло будь здоров. А минут через десять, наверное, мне надо было забирать сына с бейсбольной тренировки, и когда я влез в машину, рана, должно быть, еще кровоточила. Только так я могу это объяснить.
— Так, значит, это ваша кровь на переднем сиденье? — спросил Уайти.
— Как я и сказал, по-другому я объяснить это не могу.
— Какая у вас группа крови?
— "В", отрицательная.
Широко улыбнувшись, Уайти опять обошел вокруг его стула и примостился на краешке стола.
— Здорово. Кровь именно этой группы мы и обнаружили на переднем сиденье.
Дейв воздел вверх руки:
— Ну, тогда ура!
Уайти скопировал его жест.
— Ура, да не совсем. Может быть, вы потрудитесь заодно объяснить и кровь в багажнике? Эта кровь уже не группы "В", резус отрицательный.
— Про кровь в багажнике мне абсолютно ничего не известно.
Уайти фыркнул:
— Ни малейшего представления о том, откуда могло взяться чуть ли не полпинты крови в багажнике вашей машины?
— Нет, этого я не знаю, — сказал Дейв.
Наклонившись к Дейву, Уайти похлопал его по плечу:
— Должен заметить, мистер Бойл, что лучше бы вам не становиться на этот путь. Если вы начнете утверждать в суде, что не знаете, как попала эта неизвестно кому принадлежащая кровь к вам в багажник, то как это будет выглядеть?
— Думаю, прекрасно.
— Почему вы так считаете?
Дейв опять откинулся на спинку, и рука Уайти соскользнула с его плеча.
— Вы составили рапорт, сержант?
— Какой рапорт? — спросил Уайти.
Шон понял, в чем дело, и подумал: вот черт, он нас поймал!
— Рапорт об угоне автомобиля, — сказал Дейв.
— Ну и что?
— А то, — сказал Дейв, — что прошлой ночью машины в моем распоряжении не было. Мне неизвестно, для чего она понадобилась автомобильным угонщикам и как они ее использовали, но, может быть, это постараетесь выяснить вы, потому что, по-видимому, нужна она им была для каких-то темных дел.
На долгие полминуты Уайти замер, и Шон кожей чувствовал: до того доходит, что он перемудрил. Хотел быть хитрее всех, а в результате сам сел в калошу. Теперь что бы они ни нашли в машине, суд это отметет, потому что адвокат Дейва скажет, что там наследили воры.
— Но кровь эта не свежая, мистер Бойл. Запекшаяся раньше, чем несколько часов назад.
— Да? — произнес Дейв. — И вы можете это доказать, сержант? Доказать последовательно? Вы уверены, что кровь не могла просто быстро высохнуть? По-моему, прошедшая ночь не была особенно сырой.
— Доказать мы можем, — сказал Уайти, но Шон уловил в его голосе сомнение, которое, в чем он был совершенно уверен, уловил и Дейв.
Соскочив со стола и повернувшись спиной к Дейву, он побарабанил пальцами по губе, пройдясь вдоль стола к тому его краю, где находился Шон. Глаза его были опущены.
— Ну, как теперь перспектива «Спрайта»? Улучшилась? — спросил Дейв.
* * *
— Мы привезли того мальчишку, о котором говорил Суза, того, кто видел эту машину. Томми, как его?..
— Молданадо, — сказал Шон.
— Ага. — Уайти кивнул. Голос его прозвучал как-то жалобно, лицо было напряженно-рассеянным — так выглядит человек, из-под которого неожиданно выдернули стул и он, шлепнувшись задом, сидит на полу, не понимая, как это с ним произошло. — Мы... да, мы выстроим всех в линеечку, поставим Бойла вместе с другими и посмотрим, выберет ли Молданадо именно его.
— Разумно, — сказал Шон.
Уайти прижался к стене, пропуская проходящую мимо них по коридору секретаршу. Та была надушена духами, которыми душилась Лорен, и Шон подумал, что, может быть, ему стоит позвонить ей на мобильник, посмотреть, как она будет себя вести и не заговорит ли после того, как он сделает первый шаг.
Уайти сказал:
— Он слишком уж хладнокровно себя ведет. Впервые на допросе и чтоб даже пот не прошиб?
— Скверное дело, сержант, правда? — сказал Шон.
— Да уж, куда сквернее.
— Нет, я про то, что, если б даже мы не прокололись с этой машиной, все равно это не кровь Кейти Маркус. Нет ничего, что связывало бы Бойла с ее убийством.
Уайти оглянулся на дверь, ведущую в комнату для допросов:
— Я его обломаю.
— Скорее он обломает нам рога, — сказал Шон.
— Да я еще даже толком не разогрелся.
И все же на лице его Шон увидел тень сомнения, признаки начавшегося крушения его первоначальной версии. При всем своем упрямстве и въедливости Уайти был слишком умен, чтобы цепляться за версию, которая исчерпала себя.
— Послушай, — сказал Шон, — дай ему время попотеть чуток.
— Да не потеет он!
— Может начать, если мы оставим его немного поразмышлять в одиночестве.
Уайти опять оглянулся на дверь, окинул ее таким взглядом, словно готов был ее испепелить.
— Можно попробовать.
— Думаю, что нам поможет пушка. Это ниточка, за которую стоит потянуть.
Уайти пожевал губами и потом кивнул:
— Неплохо бы разузнать побольше про эту пушку. Возьмешь это на себя?
— В том винном заведении владелец прежний?
— Не знаю, — сказал Уайти. — Досье у нас в папке восемьдесят второго года, и тогда владельцем был Лоуэлл Чокнит.
Шон улыбнулся смешной фамилии.
— Звучит, правда?
— Почему бы тебе не проехаться туда, а? А я погляжу в стекло на этого негодяя, проверю, не знает ли он песен про девушек, убитых в парке.
* * *
Лоуэллу Чокниту было под восемьдесят, но выглядел он так, словно легко мог обставить Шона на стометровке. На нем была оранжевая футболка из спортивного магазина поверх синих тренировочных штанов с белым кантом и чудесные новехонькие кроссовки «Рибок», а двигался он так ловко, словно ему ничего не стоило, подпрыгнув, достать любую бутылку с самой верхней полки, если его попросят.
— На этом самом месте, — сказал он Шону, указывая рукой на ряд пол-литровых бутылок на полке за стойкой. — Насквозь прошила бутылку и застряла вот тут, в стене.
— Испугаться можно, да? — сказал Шон.
— Испугаться можно и бутылки молока, — пожал плечами старик — А вообще не страшнее иного прочего. Вот когда десять лет назад сюда ко мне поздно вечером заявился громила с глазами бешеной собаки и потным лицом — пот тек с него ручьями, он все время смаргивал его, — когда он сунул прямо мне в рожу дробовик, вот тогда, сынок, я струхнул. А те парни, что мне в стену пулю засадили, профессиональные налетчики, а с профессионалами я всегда найду общий язык. Им нужны были только деньги, а злобы на весь мир в них не было.
— Итак, те двое...
— Вошли с черного хода, — сказал Лоуэлл Чокнит, метнувшись к противоположному концу стойки, где за черной занавеской находилась подсобка. — Там есть дверь к пакгаузу. А у меня тогда паренек один работал пару-другую часов в день. Он наркотиками приторговывал и сам покуривал травку на вольном воздухе. И частенько дверь эту оставлял открытой, когда возвращался. Не то он был с ними в сговоре, не то они следили за ним и знали, что он растеряха. В тот вечер они и пролезли через незапертую дверь и перво-наперво открыли стрельбу, чтоб я сам за пистолетом не вздумал потянуться, а после взяли то, за чем пришли.
— И на много они вас нагрели?
— На шесть тысяч.
— Выручка порядочная, — сказал Шон.
— По четвергам, — сказал Лоуэлл, — я тогда обналичивал чеки. Теперь я этим не занимаюсь, а тогда я был глуп. Потому что, будь эти воры малость посметливее, они заявились бы ко мне утром, когда вся наличность еще была при мне. — Он пожал плечами. — Я назвал их профессионалами, но профессионалы, смею думать, они были не лучшие.
— А теперь про парня, что оставил дверь открытой, — попросил Шон.
— Марвин Эллис, — сказал Лоуэлл. — Черт его знает, может, он и был с ними связан. Я уволил его на следующий же день. Факт тот, что выстрелили они единственно потому, что им было известно, что под стойкой я держу пистолет. А известно это было считанным людям, и значит, либо Марвин им это сказал, либо один из тех двоих, что работали у меня.
— И вы в свое время сообщили об этом полиции?
— О, конечно! — Старик даже руками замахал. — По их словам, они, конечно, просмотрели мою старую документацию, допросили всех работавших у меня когда-то. И никого не арестовали. Так вы говорите, что то оружие задействовано в новом преступлении?
— Угу, — сказал Шон. — Мистер Чокнит...
— Лоуэлл. Ради бога, зовите меня Лоуэллом, пожалуйста!
— Лоуэлл, — сказал Шон, — а та документация с именами работников у вас сохранилась?
* * *
Дейв глядел прямо в зеркальное стекло в комнате для допросов, зная, что напарник Шона, а может быть, и сам Шон, в свою очередь, глядят на него.
Пускай.
Как дела? Я и сам ужасно люблю «Спрайт». Что они кладут в него? Лимон. Правильно делают. Мне нравится этот лимонный вкус, сержант. М-м, вкуснотища! Да, сэр. Жду не дождусь второй банки.
Дейв глядел на самую середину зеркала из-за длинного стола и чувствовал себя превосходно. Правда, он не знал, куда отправилась Селеста с Майклом. Незнание это порождало в нем ужас и отравляло мозг сильнее, чем пятнадцать или около того банок пива, которые он выдул прошлой ночью. Но она вернется. Смутно помнилось, что он мог ее напугать. Кажется, он плел что-то несусветное — про вампиров, про яд, который, попав в организм, остается в нем навеки, так что, возможно, она была несколько не в себе.
И нельзя сказать, что он ее винит. Ведь это он допустил, чтобы Мальчишка так распоясался, показал свой безобразный зловещий оскал.
Но если не считать того, что Селеста и Майкл пропали, чувствовал он себя великолепно — решительным, сильным. Он поборол в себе эту дряблость последних дней. Господи, он даже ухитрился уснуть прошедшей ночью и проспать целых шесть часов. Проснулся он с тошнотой, дурным вкусом во рту и головой, тяжелой как гранит, но, как ни странно, ясной.
Он знал, кто он такой. И знал, что сделал все как надо. И убийство, которое он совершил (а Дейв больше не мог приписывать это Мальчишке — это сделал он сам, Дейв), теперь, когда он все уложил в голове, давало ему силы. Он где-то слышал, что древние люди съедали сердца тех, кого убивали. Они ели их сердца, и мертвые переходили в них, в их плоть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65