А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Укия горестно смотрел на черепаху. Мышь Ренни тоже не хотела с ним соединяться и покорилась, только когда он едва не убил ее. Но разорвать на части Ползуна — это действие требовало слишком много жестокости.
Неожиданно волны радости, исходящие от животного, прервались. Голова, хвост и все четыре лапы резко спрятались в панцире.
Укия внимательно оглядел скорлупу: да, расправиться с Маленьким Ползуном будет не так-то просто, он крайне силен, особенно для черепахи.
— Ты нужен мне. Помоги мне.
Укию не покидало ощущение, что он бросает камни в бездонный колодец и даже не слышит, как они ударяются о дно.
— Я не хочу сделать тебе больно. Зое грозит беда. Я хочу, чтобы ты ей помог.
Укия мысленно сосредоточился на образе девочки, представил себе ее улыбку, темные веселые глаза, гордо вздернутый подбородок. Затем вспомнил, как она лежала в сарае у Онтонгардов, такая жалкая и беспомощная, безнадежно пытаясь противиться вирусу пришельцев.
— Я должен ее спасти.
В глубоком, темном колодце сознания Маленького Ползуна образ Зои вызвал слабый отклик — но только с уровня пола. Босые ноги Зои, которые поглаживали его шею, зеленые листья салата и голос девочки, которая жалуется на тяжелую женскую долю, крашеные ногти — десять Зоиных и двенадцать ползуновских.
— Мы, — донесся не голос, а скорее ощущение, — мы спасем ее.
И Маленький Волшебный Ползун вжался в ладони Укии, влился в них и потихоньку проникал все глубже в него. Юноша чувствовал, как образуются генные связки, как бурлит кровь, как будто кто-то вскрыл ему вены и вливает в них раскаленную лаву. У него перехватило дыхание, и он глубоко втянул воздух…
… куда чище и холоднее, чем обычно. Он был совсем младенец, всего лет двух или тех, что не мешало ему с гордостью скрываться от бдительного ока матери. Он стоял на берегу реки, где через много лет появится отель «Красный лев», что на скоростном шоссе И-84. С противоположной стороны до самой линии горизонта протянулось море золотых трав, в речной долине лежали камышовые маты, на которых сушилась форель, суля обильные запасы на зиму…
Разрыв в памяти.
… В камышах шелестел ветер. Все семья собралась вокруг костра на меховых шкурах. Четверо мальчишек жались друг к другу, словно щенки; среди них он был самый старший, но все равно еще очень юн. Лет восемь? Девять? Остальным ребятам было семь, пять и три года. Сбоку сидела женщина и кормила грудью младенца. Рядом прилег мужчина и не спускал с детей пристального взгляда.
— Мама, расскажи нам о людях-воронах, — попросил один из мальчишек.
— Да, Брыкающаяся Олениха, — поддержал мужчина. — Расскажи нам о них.
Женщина на шкурах подняла взгляд, и он узнал в ней свою мать. Она заметно повзрослела с того момента, как ее взял Прайм, теперь ей было сильно за двадцать.
— А-ай! — певуче воскликнула она, поправляя на груди одежду. — Неужели вы еще не устали от этой истории?
Дети возбужденно завопили, но она резко оборвала всех.
— Люди-вороны появились за одно лето до рождения Волшебного Мальчика. Всю зиму они гнездились по берегам реки, так близко к деревне, как никогда еще не было. Казалось, каждая ворона пригласила всех своих родственников, чтобы пережить холодное время вместе. Их карканье сливалось с шумом ветра и плеском реки.
Тем летом везде, куда ни взглянешь, можно было увидеть ворон. Они наблюдали за нами своими черными блестящими глазами. На улице ничего нельзя было оставить — ни еду, ни веревки, ни раковины, — потому что они тут же налетали и хватали, что плохо лежало. Их даже не успевали стрелять из лука — стоило натянуть тетиву и наложить стрелу, они тут же взмывали в воздух.
Однажды днем в небе прогремел гром и долго не смолкал. Мама закричала, и мы все выбежали на улицу — в небе парил буревестник. Он появился со стороны заходящего солнца и в клюве держал горящую головню; огненные язычки плясали совсем рядом с его перьями, но не задевали их. Мы все упали на землю в великом страхе. Буревестник сделал несколько кругов и приземлился где-то в горах — там раздался грохот, и в небо взвился высокий столб дыма. Вороны взметнулись в вышину с громким карканьем, как будто они что-то узнали и обрадовались.
Мы собрались в круг и недоумевали, что все это значит. Почему за буревестником не появились тучи? Почему эта птица украла кусок солнца? Мы долго не замечали, что все вороны исчезли.
На следующий день к нам пришел человек из племени людей-ворон. Он был наг, высок, с длинными тощими ногами и жесткими, черными как вороново крыло волосами. Глаза у него были черные, как бездна, без малейшего проблеска белого.
Сначала мы не испугались его. Он пришел один, а нас было много, вооруженных луками и стрелами. Мы дружелюбно приветствовали его, предложили подарки. Он не говорил, только указывал. И человек, на которого он показывал, мгновенно превращался в камень. Он поднял руку, и упала мама. Затем моя старшая сестра Песня Сороки. Мой брат, Ивовая Ветвь, выстрелил в него из лука, но человек показал на него, и Ивовая Ветвь рухнул на землю. Он вытащил из плеча стрелу и даже не кровоточил. Мы поняли, что не сможем убить человека из людей-воронов, и побежали в разные стороны. Я ринулась вниз к реке и спряталась в ягодных кустах.
Я услышала шум и подумала, что идет человек-ворон, но это оказался Койот. Он подполз ко мне и сказал: «Маленькая женщина, возьми этот камень и проглоти его. И тогда, если ворон укажет на тебя, ты не умрешь».
Тогда я проглотила камень, и он комком провалился мне в живот. Потом я пошла на помощь своей семье. А там человек-ворон собирал мертвые тела и складывал их в каменную лодку, стоящую на песке. Он увидел меня, поднял руку, и я начала превращаться в камень. Я упала и лежала неподвижно, но меня спас камешек, который я проглотила. Ворон поднял меня и бросил в лодку к остальным; лодка поднялась в воздух и полетела к горам.
Глубоко у горных корней лежал буревестник, птица пыталась скрыться от солнца, но оно настигло ее и убило. Человек-ворон принес меня в чрево буревестника, где его уже ждали сородичи.
Они связали меня, и я утратила слух, зрение и не могла двигаться. Вороны заметили камень у меня в животе, очень разозлились и долго говорили меж собой на своем резком гортанном наречии. Прошло немного времени, и чей-то голос прошептал у меня над ухом: «Беги, маленькая женщина», и вот путы уже больше не связывали меня. Сверху лился дневной свет, и я поползла ему навстречу. Наконец я выбралась на вершину горы, где стояли два корабля ворон, и оба они уплывали. Люди-вороны стреляли друг в друга сверкающими стрелами с красным оперением. Они направились навстречу солнцу, а мне пришлось идти в противоположную сторону, надеясь, что дорога все же выведет меня к деревне. Шла я недолго и вдруг услышала за спиной страшный шум, земля содрогалась, огонь летел до небес.
Я бежала, покуда не кончились силы, заснула, а после опять бежала. Я много дней разыскивала путь к деревне. Те жители, которых враги не убили, сами убивали ворон — столько, сколько могли.
Но я поняла, что Койот меня обманул. Камень у меня в животе рос с каждым днем, а через девять месяцев родился Волшебный Мальчик.
Снова скачок во времени, обрывки воспоминаний утеряны…
… это, должно быть, белые люди, о которых уже давно ходят разговоры. Среди путешественников было несколько мужчин и одна женщина с ребенком на спине. Судя по количеству ног, рук, голов, глаз и носов, белый человек ничем не отличался от других людей. Он продирался сквозь толпу поселян, расставив руки и растопырив пальцы, словно пытаясь понять, такие же эти люди, как он сам, или они различаются, как лягушки и рыбы, хотя и те, и другие живут в воде. Женщина крепко сжала ладонь мальчика — судя по ощущению, она принадлежала к его роду.
— Дядя, — прошептала она, — даже не смотри на пришлецов. Говорят, они собираются спускаться по реке.
Внизу по течению проживали соседние племена, которые занимались работорговлей. Мальчик недовольно взглянул на спутницу: ему страстно хотелось проследить за странными людьми, и к тому же он не верил, что такой хлюпик привлечет внимание торговцев людьми. Кому вообще нужен мальчик, который никак не вырастет?..
Он так и не узнал ни имени женщины, ни кем она ему приходилась. Быть может, ее отец валялся на меховых подстилках около костра в ту ночь? Или между ними пролегло куда больше поколений? На предположения не было времени, так как уже через секунду на него нахлынула очередная волна из прошлого.
… Они лежали на берегу реки, болтая ногами и наблюдая за рыбешками. Где-то вдалеке пропел паровозный гудок. Сидящий рядом мальчик развернулся к нему и, как-то странно усмехнувшись, спросил:
— А что ты думаешь о Ханне?
Внутри у Волшебного Мальчика все оборвалось. Он знал, что это начало конца. Они всегда вырастали и оставляли егр позади, а сами вступали на путь, который для него никогда не откроется…
Прыжок через годы, и вот уже новая картинка.
… На этот раз он предавался одиноким размышлениям, валяясь на вершине горы. А внизу бегали остальные ребята и искали его…
У долгой жизни есть зато одно преимущество, утешал он себя. Можно видеть жизнь со всех сторон и хорошенько в ней разобраться.
Потом он подумал о детях, внуках и правнуках своей матери — число их перевалило за несколько сотен, и все они отличались крепким здоровьем, жизненной мудростью и долголетием. В их роду существовала загадочная склонность к послушанию и исполнению всех мыслимых и немыслимых законов, и дети очень быстро становились почтенными членами общества. Но, к счастью, в каждом поколении попадался непременно один бунтарь, начиная с его родного братца и заканчивая последним — Джеем.
Взрослые ни за что не одобрили бы план поиска сокровищ. Они бы стали занудствовать и предупреждать, что игра не стоит свеч, что оба они рискуют провести несколько месяцев в тюрьме, если их не вздернут на ближайшем суку при первой же возможности. Но Джей утверждал, что Волшебный Мальчик без труда отличит золотоносную жилу, едва прикоснувшись пальцами к воде. Со стороны это выглядело бы, как будто мальчишки то ли ловят рыбу, то ли просто дурака валяют. Дело это представлялось куда рискованней, чем разведение лошадей, которым Волшебный Мальчик занимался уже не первый год. Но зато в случае удачи за один день можно намыть столько золота, сколько не отвалят за десяток первосортных жеребцов.
Джей развернулся к другу, и от его улыбки все печальные мысли мгновенно развеялись.
— Знаешь, дядя, я тут подумал…
Тот рассмеялся, уже зная, какое продолжение предвещает подобное начало.
— Что такое? — возмутился Джей.
— Обещай мне, что, когда твой сын втянет меня в какое-нибудь приключение, ты не станешь вставать в позу и говорить: «Дядя, ты ведь должен следить за ним. И ни в коем случае не подвергать опасности». Но ведь это невозможно! Да и не нужно — все равно что рыб из воды вытаскивать, чтобы не задохнулись.
Джей рассмеялся, обнажая крепкие белые зубы, как у всех Брыкающихся Оленей.
— Честное слово. А теперь посмотри-ка туда. — Джей указал на впадину, которая позже получила название Большой Раковины. — Не похоже ли это место на скалы, из которых бежала твоя мать, когда пряталась от людей-ворон? Давай поищем, вдруг мы сможем пробраться к буревестнику.
Джей уже вскочил на ноги и понесся вниз. Волшебный Мальчик плелся позади, терзаемый сомнениями. С одной стороны, он понимал, что все это очень опасно. Но с другой — ему страшно хотелось узнать, как же он появился на свет. Кому, кроме матери, обязан он жизнью? Он не чувствовал близости ни с койотами, ни с воронами, ни вообще с кем-либо из ползающих, плавающих, бегающих и летающих тварей.
А в чреве буревестника, спрятанного глубоко под землей, возможно, он отыщет разгадку самого себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49