А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Одновременно в ушах прозвучал резкий щелчок выстрела.
За ним еще два, почти без паузы.
Что-то свистнуло возле самой его головы, и его дождем окатили куски штукатурки из стены, в которую вонзились пули.
Затем взревел мотор набиравшего скорость мотоцикла, взвизгнули покрышки, послышались возмущенные гудки встречных машин.
Джордан поднял голову, оглушенный тишиной, наступившей после всей этой какофонии. Рубаха с правой стороны намокла и липла к телу. Опершись на руки, он чуть отодвинулся в сторону от Лизы.
– Не ушиблась?
Лиза слегка приподняла голову и устремила глаза куда-то вниз. Джордан, следуя за ее взглядом, увидел, как у Лизы над грудью слева расползается красное пятно, словно ее ласкает чья-то алая рука.
– Джордан, я…
Он вскочил на колени, склонился над ней и заговорил самым успокаивающим тоном, какой только был способен из себя извлечь:
– Молчи, молчи. Ничего страшного.
Он расстегнул блузку и увидел, что пуля попала в верхнюю часть груди, прямо над сердцем. Затем наклонился еще ниже, к самым ее глазам, которым магия боли возвратила блеск, в то же время отнимая у них свет.
– Лиза, слышишь меня? Ничего страшного, держись. Сейчас приедет «скорая».
Говорить Лиза не могла, а только утвердительно закрыла глаза.
Из ресторана выбежала Аннет, держа в руках салфетку. Джордану подумалось, что в такой момент ни у кого больше не нашлось бы на это смелости. Он вырвал салфетку из рук женщины и, скомкав ее, приложил к ране. Лиза поморщилась от боли.
– Аннет, помоги мне, надо остановить кровотечение.
Поднявшись с земли, Джордан вытащил из кармана мобильный и сунул его в карман зеленого передника официантки.
– Позвони в «девять-один-один», пусть присылают «скорую». Я вернусь, как только смогу.
На ходу нахлобучивая шлем и даже не застегнув его, Джордан в три прыжка достиг своего «дукати». Запустил мотор и рванул с места так, что чуть не сбил заднее колесо. Пулей вылетел на перекресток навстречу зеленому фургончику ресторана, вынудив водителя въехать на тротуар.
Вписываясь в поток движения и нажимая на газ, он пытался анализировать ситуацию.
Едва ли те двое на «хонде» свернут на восток – там шахматная доска перекрестков, бесчисленные остановки на светофорах. Проскочишь на красный или превысишь скорость – за тобой тут же увяжется полицейская машина.
Скорее всего, они поедут на юг, в сторону Одиннадцатой авеню, где движение порезвей и скоростной лимит повыше. У них перед ним явное преимущество, но Джордан надеялся на невозможное, на случай, который иногда помогает нам и в радости, и в горе.
Он выскочил на большую городскую артерию, параллельную Гудзону и тянущуюся к центру до Четырнадцатой улицы, где только вчера арест Джулиуса Вонга положил конец череде смертей.
«Дукати» несся на ста пятидесяти в час, обходя машины с ловкостью мулеты тореадора. Объятый тревогой и гневом, Джордан все прибавлял скорость.
Из головы не выходило красное пятно, расплывшееся на блузке Лизы и высасывающее из нее жизнь. Он не знал, кто те двое на «хонде», но не сомневался, что они охотились за ним, а по его вине пострадал невинный человек.
На уровне Сорокового причала он наткнулся на сужение дороги из-за ремонтных работ, о чем заблаговременно предупреждали выставленные щиты. Образовалась небольшая пробка, и Джордан издали увидел заднюю фару мотоцикла, вилявшего среди машин.
Как и следовало ожидать, мотоциклист держался левого ряда, а машины, подходившие к сужению справа, перекрывали ему путь, заставляя притормаживать. Джордан ясно видел это из-под козырька шлема.
Если он поедет тем же путем, удача быстро от него отвернется. Она улыбается лишь один раз в день, и вызывать ее на «бис» – пустой номер.
Решение пришло мгновенно.
Он резко тормознул, вызвав на себя такой огонь проклятий, какого хватило бы на семь поколений его потомков. Не обращая на них внимания, он вырулил вправо и так решительно газанул, что мотоцикл под напором своих лошадиных сил поднялся на заднем колесе.
Выскочив на тротуар, он ловко обогнул ступеньку подъезда и выровнял крен машины одним движением тела.
Ярость работавшего на пределе мотора сливалась с его собственной яростью, когда он мчался по тротуару набережной, внутренне молясь, что не повредил задний баллон, преодолевая бровку.
На максимальной скорости он настиг мотоцикл, который уже выруливал на открытое пространство. До сего момента он не был уверен, лишь надеялся, что это они. Но когда увидел в фонарной подсветке бело-синий окрас «хонды», не удержал ликующего крика, эхом отдавшегося в шлеме:
– Ну, скоты, держитесь!
И еще поддал газу.
Человек, совершавший вечернюю пробежку, в испуге вскочил на парапет. Его ругательства потонули в реве мотора и донеслись до Джордана лишь легким колебанием воздуха.
Никакого страха он не испытывал. Возможно, страх предъявит свой счет потом, но сейчас Джордан мчался на чистом адреналине охотничьего азарта, пьянящей скорости и жажды возмездия за красное пятно на Лизиной блузке.
Как только мотоциклист в зеркале заднего вида заметил красную молнию «дукати», настигавшую его справа по тротуару, он повернул голову к Джордану, тут же все понял и так резко прибавил скорость, что его мотоцикл заплясал на асфальте.
Теперь две машины шли, точно связанные друг с другом.
Джордан увидел, как пассажир вытянул руку по направлению к нему, и на сей раз успел разглядеть в ней массивный пистолет. С точностью рассчитав время, он метнулся влево точно в момент выстрела. Вспышку он увидел, а хлопок потонул в реве моторов.
По спуску для колясок Джордан вновь выехал на мостовую и погнал за «хондой», держась от нее слева, чтобы человеку на заднем сиденье, сжимавшему пистолет правой рукой, было трудней целиться.
Но несмотря на этот маневр, Джордан вновь был вынужден вильнуть в сторону, когда пассажир перебросил пистолет в другую руку и два раза выстрелил почти вслепую.
На таком расстоянии Джордан не мог разглядеть, что у него за оружие, и подсчитать, сколько пуль осталось в запасе. Перед рестораном он выпустил три и еще три сейчас. Если пистолет автоматический, то у него, по расчетам Джордана, должно остаться еще три пули.
Тем временем оба мотоцикла на бешеной скорости мчались к югу, лавируя в потоке машин, как два обезумевших шарика в детском лабиринте.
Река скрылась из вида; теперь они проезжали финансовый центр со зданиями банков «Меррил Линч» и «Американ Экспресс» справа и бесцельно светящими в пустое небо огнями «эпицентра» слева. Прежде эти прожектора показывали то, что есть, а ныне показывают то, чего уже нет.
Джордан увидел, как шедшая навстречу патрульная машина с мигалкой развернулась возле Олбани-стрит и бросилась за ними в погоню. Два мотоцикла, летящих по Одиннадцатой улице со стрельбой, – веский повод для сограждан позвонить в полицию.
Джордан не обращал внимания ни на преследующую их машину, ни на вопли сирены. Он думал только о том, как бы не зацепить какой-нибудь автомобиль в потоке, и не сводил взгляда с мчавшейся впереди «хонды». Только ее контуры были сейчас для него очерчены четко, все остальное расплывалось цветовыми пятнами в вихре скорости, которую пришлось чуть сбавить, но и этого довольно, чтобы любое отвлечение стало непростительной ошибкой.
Водитель «хонды», видно, тоже заметил полицейский эскорт, потому в конце городской магистрали свернул в аллею парка Баттери. Машиной он управлял мастерски и явно полагал, что это мастерство поможет ему уйти от преследования. Полицейский автомобиль, конечно, не рискнет въезжать в парк, а уж Джордана-то он там приложит без проблем.
На крутом вираже они обогнули монументальный ансамбль Касл-Клинтон, и Джордан отметил, как водитель «хонды» играючи прошел юзом – такой трюк выполнить совсем нелегко, когда на мотоцикле двое.
Надо перекрыть ему путь, решил Джордан. Он и сам неплохо водит мотоцикл и все же не чета тому эквилибристу. Если гад оторвется и выедет из парка с противоположной стороны, его, пожалуй, уже не догонишь.
Пока он обкатывал эту мысль, «хонда» взяла вправо, направляясь к дебаркадеру, откуда отходят катера на остров Эллис. Легко обогнула его, прижавшись почти вплотную к веренице закрытых в этот час сувенирных лавочек.
Мотоцикл развернулся мордой к воде и ускорил ход. Джордан понял, что у них на уме. Парк отгорожен от моря пешеходной дорожкой, что ведет к причалу, откуда ходит паром до острова Статен; причал расположен чуть ниже уровнем, туда надо спуститься по ступенькам.
А водитель «хонды», как видно, надумал перелететь через них.
Это крайне трудная акробатика, поскольку прыжок придется совершить по диагонали, ведь дорожка не так широка, чтобы он успел остановить машину, не врезавшись в парапет. Если трюк ему удастся, на погоне придется поставить крест, поскольку Джордан на такой же подвиг не способен.
Он увидел, как «хонда» встала на заднее колесо. Водитель вздыбил ее, чтобы центр тяжести не сместился вниз во время прыжка.
Спустя миг «хонда», взревев мотором, повисла в воздухе.
Маневр испортил пассажир, тот, что стрелял из пистолета. То ли от страха, то ли по неопытности, он не сумел подладиться к движениям водителя, и от его веса мотоцикл накренился в момент приземления. После чего машина, спружинив, опрокинулась на другой бок. Пассажира выбросило из седла, и он, пролетев несколько метров, рухнул навзничь на стальные перила пристани. Тело его изогнулось под неестественным углом, ноги вздернулись вверх, и он блестящим сальто-мортале рухнул в море. Водителя же придавило мотоциклом и вместе с ним протащило до самого бетонного парапета.
Джордан, ударив по тормозам, едва успел остановиться буквально в сантиметрах от ступенек, послуживших трамплином его неудачливым противникам. Он выпустил ногу мотоцикла, спрыгнул на дорожку и сбежал по лестнице.
В призрачном свете фонарей Джордан поглядел на человека, придавленного разбитым мотоциклом, и по положению головы понял, что ни в кого он уже стрелять не будет. Даже не надо проверять пульс, и так ясно: мертв.
Джордан снял шлем, положил на землю и присел на корточки над мертвецом.
Но тут сзади послышался топот четырех ног, и Джордана облил со спины свет электрического фонарика; вслед за ним раздался знакомый голос:
– Эй, ты, а ну встать, руки за голову! Медленно повернуться и лечь лицом на землю.
Джордан представил себе эту сцену. Один полицейский направляет на него луч фонарика, другой стоит сбоку с пистолетом в руках, готовый выстрелить при малейшем неповиновении с его стороны.
Подчиняясь приказу, Джордан встал и закинул руки за голову. Сколько раз он точно так же поднимал других, а сам оказался на их месте впервые.
– Я безоружен.
Знакомый голос повторил с властной интонацией, какую отрабатывают в Полицейской академии:
– Делай что велят, свинья! Ты под прицелом. Одно движение – и ты труп.
Джордан повернулся, позволил световому лучу обшарить лицо. Затем отозвался на голос, доносившийся из-за пучка света:
– Раз уж так судьбе угодно, буду утешаться тем, что арестовал меня не кто-нибудь, а ты, Родригес.
Луч еще миг задержался на его лице, потом скользнул к парапету, где валялась разбитая «хонда», пригвоздившая к земле человеческое тело. Голос из темноты разом утратил свою властность, в нем теперь звучало невыразимое удивление.
– Черт побери! Лейтенант Марсалис.
Я уже не лейтенант, Родригес…
Но на сей раз Джордан обошелся без уточнений.
– Я могу опустить руки?
Полицейские зачехлили оружие. Джордан наблюдал, как к нему в мертвенном свете фонарей подходят два синих стража.
– Конечно. Что стряслось? Нам позвонили и сообщили, что два мотоцикла устроили гонки на…
Джордан перебил его, не боясь показаться невежливым:
– Родригес, будь другом, дай на минутку мобильник.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55