А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Разве бедная старушка не отправилась послушно на аэродром?
Бо вырвался из рук Уэбстера и потрусил к своему излюбленному месту кусту жимолости. Он устроился в давно вырытой ямке, заскулил и уставился на Уэбстера.
Уэбстер устало прикрыл глаза.
Если как следует подумать, видел ли кто-нибудь, как миссис Фостер садилась в самолёт? И получил ли хоть кто-нибудь от неё открытку с видом лондонского Тауэра, Эйфелевой башни или голубей на площади Святого Марка?
Никто ничего не получал и никого не видел.
Не может быть, чтобы они это сделали, - прошептал Уэбстер. - Только не с такой славной леди. А ведь я её никогда даже не видел.
Он открыл глаза: Бо смотрел на него и скулил.
Через некоторое время пес заснул, и Уэбстер решил его не беспокоить. Если хозяйка с августа лежит в земле, сейчас не время её выкапывать.
Если Мишель убила миссис Фостер, то явно ради каких-то грандиозных планов. Ей был нужен этот дом, и никто не мог встать у неё на пути. Чтобы добиться поставленной цели, она приложила всю свою волю, ум и хитрость.
Раз у неё были планы насчёт дома, то скоро они должны будут осуществиться. Уэ в этом-то Уэбстер был уверен. Что-то произойдёт. Попытки устранить Стеллу, частые отлучки Кита, встречи двух враждующих партнёров, всё на это указывало.
Мишель, должно быть, собирается открыть самый любопытный из домов в городе. Уэбстеру хотелось застать её в момент триумфа и вернуть на землю в ту минуту, как её мечты начнут сбываться.
А потом можно откопать бедную миссис Фостер.
Глава 17
Если бы Стеллу поместили в Бельвью отдельную палату, рядом с ней стоял бы телефонный аппарат, по которому она смогла бы сообщить имя адвоката миссис Фостер. Но так как её ещё не выписали, узнать его фамилию без посредника шансов было мало.
Уэбстеру пришло в голову, что фамилию может знать отец Стеллы.
Клем Уигс работал лифтёром в большом офисном здании в центре города. Время между полуднем и двумя часами было для него самым напряжённым - люди уходили на ленч и возвращались. Уэбстер оставил у телефонистки сообщение для Уигса - просьбу позвонить. Оставалось успокаивать себя, что адвокаты тоже заняты ленчем, и вряд ли сейчас удалось бы добраться до того из них, кто работает на миссис Фостер.
Номер, который он оставил Уигсу, был добрый старый Бингэм 8-9552. Больше никому Уэбстер не давал его из опасения, что кто-нибудь позвонит в его отсутствие и услышит томный голос на автоответчике. Позвонивший может невесть что подумать о том доме, где служит Уэбстер, и будет не так уж далёк от истины.
Старик в сотый раз задумался, где может находиться телефон с автоотвечиком. Явно не в квартирах Мишель или Перл, по крайней мере не в тех комнатах, которые он видел. Может быть, он спрятан в задних комнатах в ожидании уже недалеких времен, когда здесь будет полно посетителей?
Уэбстер не пытался расследовать этот вопрос, но подумал, что вполне возможна установка нескольких аппаратов с одним номером - если так желает абонент. Они даже могут находиться в разных зданиях, в чайной Мишель, например, или на работе у мистера Аттербери. Интересно поразмыслить, где же звонит этот чертов звонок...
Но сейчас он зазвонил здесь. Клем Уигс спросил Уэбстера, что тот задумал.
Можешь назвать мне фамилию адвоката миссис Фостер, который присматривает за жалованием Стеллы?
Могу. Это Джордж Кью Фипс, его офис прямо в нашем здании. Именно он нашёл мне эту работу, а его попросила миссис Фостер. Она Стеллу просто обожает. Но почему ты спрашиваешь?
Один из жильцов замешан в каком-то сомнительном бизнесе, и мне кажется, об этом следует как можно быстрее известить миссис Фостер. Полагаю, её адвокат знает, как с ней связаться. Если, конечно, он сам в городе. Стелла сказала, что в понедельник его не было.
Это был просто затянувшийся уик-энд. Сегодня он на службе, но ушёл на ленч. Возвращается он ровно в половине третьего - часы можно проверять. А что за сомнительный бизнес?
Ничего хорошего. Слишком долго рассказывать. А мистер Фипс знает, что Стелла в больнице?
Ну да, я ему говорил. Он послал ей цветы. Я сказал, что ты занял её место.
Хорошо. - Теперь не придется тратить время, объясняя адвокату, кто он такой. - Если увидишь, что он поднимается к себе, скажи, что я ему позвоню, ладно?
Конечно. Может, сказать, чтобы он тебе сам позвонил, когда сможет?
Замечательная идея, - согласился Уэбстер.
И тут же он понял, что ничего замечательного в идее этой нет, что он ступает по тонкому льду даже в разговоре со старым другом. Какое счастье, что в последние минуты никто не поднял параллельную трубку! Лучше поговорить с мистером Фипсом с другого телефона. Но пока он это сообразил, Клем уже повесил трубку.
Лучше, наверное, не отвечать на звонок. Даже если на другом аппарате никого не будет, томный электронный секретарь запишет сообщение, что адвокат Фипс хотел поговорить с мистером Флэггом. Придётся уповать на конфиденциальность и связаться со стряпчим как можно быстрее.
Звонок раздался в два тридцать шесть. Мистер Фипс казался напуганным и озабоченным, вовсе не похожим на человека, который только что вкусно поел.
Если вы какое-то время будете на месте, я перезвоню, - предложил Уэбстер.
А нельзя ли перейти прямо к делу? - не согласился адвокат. - У меня тут ждёт клиент, а потом назначены срочные встречи. Клем сказал, что-то не в порядке с домом?
Да, сэр. Не могли бы вы сказать мне, где сейчас миссис Фостер? Я пошлю ей письмо, если вы дадите адрес.
В чём дело, приятель? Стоит ли её расстраивать?
Думаю, да, сэр, иначе я бы вас не беспокоил. Вы знаете, где она?
Знаю, где она должна быть, но не точный адрес. Я не получал от неё вестей с самого отъезда, и на мои письма она тоже не отвечала. Сейчас она должна быть...посмотрим... В наступившей тишине было слышно, как Фипс шуршит бумагой и отрывисто комментирует даты и названия городов.
Ну вот, - сказал он. - Секретарша принесла мне маршрут миссис Фостер как раз перед вашим звонком. Можете записывать.
Уэбстер давно был наготове. Он взял в руки карандаш и сказал: Слушаю, сэр.
Он записал адрес отеля в Риме. Выводя букву "л" в слове "Италия", он услышал далекий щелчок - кто-то взял трубку.
В офисе мистера Фипса? Вряд ли.
Спасибо, сэр, - поблагодарил наконец Уэбстер.
Подождите минутку, - попросил Фипс. - Раз уж будете писать миссис Фостер, передайте ей от меня вот что. Пусть побыстрее решит, стоит ли увеличивать содержание её племяннику, как я предложил в своём последнем письме. Этот его старый драндулет - просто ужас. Скажите ей, что за двадцать лет работы на неё я привык к её беспечности... Впрочем, этого писать не надо.
Лучше я ничего передавать не буду, - заметил Уэбстер вполне искренне: в трубке слышалось чьё-то дыхание, явно не мистера Фипса.
Ну, тогда просто попросите ответить мне "да" или "нет" насчет содержания Кита.
Так и сделаю. Я хочу написать ей, что Стелла очень переживает, не получая от неё вестей.
Вот сентиментальная чушь! Оставалось только надеяться, что подслушивающий примет все за чистую монету.
Стелла не удивится, - вздохнул мистер Фипс. - Она давно служит у хозяйки и знает, чего от неё можно ждать. Старая леди не слишком сентиментальна...
И правильно, - подумал Уэбстер. - Нельзя обвинять старушку в необщительности, если она зарыта в собственном саду.
Мистер Фипс повесил трубку. Через секунду это сделал и кто-то другой. Затем наступил черёд Уэбстера.
Глава 18
Уэбстер так надеялся, что его подозрения о местонахождении миссис Фостер окажутся неверными, что позволил себе обдумывать свои дальнейше шаги. Если вдова жива, она чудесно проводит время в Риме. Он не хотел её пугать, и всё же надо было как-то срочно с ней связаться и получить ответит.
Скорости авиапочты тут явно недостаточно. Можно позвонить от себя, но если не удастся перехватить её в отеле, дела могут пойти скверно. Он знал, что при таком заказе телефонистки костьми лягут, чтобы дозвониться, но неизвестно, где к тому моменту будет он сам.
Можно отправить телеграмму. Конечно, не отсюда. На Мэдисон-авеню, рядом с 59-й улицей, есть офис "Вестерн-юнион", вот туда он и пойдет. А если кто-то заинтересуется его отсутствием, на обратном пути купит галлон мастики для натирки пола.
На 62-1 улице Уэбстер в нетерпении вскочил в такси. Он не имел понятия, что сказать в телеграмме, и даже как её подписать. Если подписаться собственной фамилией, миссис Фостер в случае недоуменно пробормочет: "Боже, кто это?" - и обо всем забудет.
В офисе он безуспешно измарал бланке, смял его и выбросил. В голове мельтешили идеи: "Ваш племянник недостаточно отапливает дом." Подпись: "Аттербери". Или: "Увеличьте мне дотации. Кит." Или: "Вы не против, если я повешу красную неоновую вывеску? Мишель".
А вот ещё один вариант: "Я в больнице. Нужны деньги. Стелла". Внезапно его озарило. Уэбстер схватился за карандаш и стал писать так быстро, что его аккуратный почерк превратился в настоящие каракули. Пришлось тщательно переписал написанное, и вот он с гордостью прочел: "Бо заболел. Телеграфируйте осогласие оплату лечения." Он подписался "Уэбстер Флэгг, ветеринар", и добавил домашний адрес.
Это подействует. Если в течение суток не будет ответа, можно будет обратиться к Кейси и попросить прихватить с собой лопату.
На первой странице всех дневных газет красовалась фотография Диамонте в шляпе и с браслетом. Уэбстер бросил их на пол рядом с банкой мастики и вставил ключ в замок квартиры мистера Аттербери.
Но дверь не открывалась.
На какой-то момент он подумал, что всё начинается снова, что замок сменили из-за него, как раньше сменили из-за Стеллы. Сколько прошло дней? Всего четыре. Но замок вовсе не казался новым.
Он повернул ключ в другую сторону, и дверь открылась.
Или он забыл закрыть, когда поспешно уходил?
Может, ведь мысли были заняты совсем другим.
Уэбстер не провёл в квартире и пяти минут, как вошла Перл.
Где вы были? - спросила она. - Я пришла раньше, вас не было.
Старик подумал, что она как-то странно на него смотрит; но так он думал всегда, когда считал себя виноватым.
Я уходил, - ответил он. - Надо было купить мастики, а то полы в таком ужасном состояни...
С вами хочет говорить мисс Моженэ.
Это прозвучало зловеще, как в школе, когда говорят, что с вами хочет говорить директор. Но, быть может, его просто мучили предчувствия? Или совесть?
Она у себя наверху?
Нет.
Тогда я ей позвоню, если вы дадите её номер. - Уэбстер отправился в спальню.
Она не хочет говорить с вами по телефону. Только лично, у нас в чайной. Я дам вам адрес. И ещё, Уэбстер, нам не нравится, что вы пользуетесь этим телефоном. Прошу это запомнить.
Она знала, что он пользовался телефоном. Неужели, когда он говорил с юристом, это Перл взяла трубку?
Ладно, мисс, не буду, - вздохнул он. - Разве что срочно понадобится.
Такой срочности быть не может, - последовал решительный ответ. Мисс Перл, в своей повседневной одежде и здравом уме, казалась вполне целеустремленной девушкой, почти такой же властной, как кузина Мишель, но более выразительной.
Не могу себе представить, что в этой квартире случится катастрофа...
И вдруг её глаза расширились от ужаса, как будто как раз это и произошло.
О Боже! - простонала Перл. - Нет!
Она увидела газеты, которые Уэбстер развернул перед её приходом.
Бенни застрелили! - взвизгнула она. - Идиоты! Нужно было знать, что он не имеет отношения к делам Макруни.
Он жив, мисс, и даже не пострадал.
Девушка побледнела и едва выдавила:
- Только не говорите мне, что его арестовали.
Нет, мисс. Я как раз читал об этом. Он считает, что это просто какой-то озлобленный тип... Хотя в половине четвертого утра озлобленным может быть кто угодно.
Да, но что с ним случилось?
Его заарканили. - Он сказал это будничным тоном, как будто спозаранок такое случается едва не с каждым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18