А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Когда мексиканские полицейские помахали нам на прощание, мне показалось, что я услышал крик, но может быть, это было просто мое воображение. Больше ничего не произошло.
Я гнал маленький автомобиль к деревушке возле Текаты. У меня не было намерения брать Дженни с собой на ранчо и оставался единственный способ, который я мог сейчас придумать, чтобы оставить её в безопасном месте. Это была последняя возможность и она должна была сработать, либо мне придется сдаться и отказаться от выполнения остальной части плана. Кроме всего прочего я устал. На какое-то время я даже забыл о золотой девушке.
Мы приехали в деревушку достаточно быстро, но я сбросил скорость и почти полз по разбитой главной улице. Полуголые ребятишки играли на заросших кустами лужайках возле сильно пострадавших от непогоды домов. Прохожие вяло входили или выходили из немногочисленных магазинчиков. Я огляделся в поисках такси, но здесь их не было. В этой деревушке некуда было ехать.
Я свернул налево, чтобы выбраться на дорогу, ведущую в Тихуану. Там стоял ряд жалких пивных забегаловок с фасадами из простых досок. Возле средней из трех забегаловок и Дженни вопросительно взглянула на меня.
- Еще одна короткая остановка, - пояснил я, - здесь их штаб-квартира по эту сторону границы. Я хочу взглянуть. Ты подождешь здесь?
- Так точно, сэр, - сказала она.
Я вышел из машины и вошел в забегаловку. Здесь пахло несвежим пивом и кукурузной мукой. За столом в задней части комнаты трое мексиканцев среднего возраста играли в карты и пили пиво. Я подошел к ним, вытащил деньги и положил их на стол; там было около десяти долларов.
- Мне нужно выйти черным ходом, - сказал я, - и доехать до Ранчо Друзей.
Они взглянули друг на друга. Карточная игра не прервалась.
- Пор фавор. Будьте добры, - сказал я. - Такси - десять долларов. Мас? Еще?
Это продолжалось не очень долго. Я позволил им поднять цену до двадцати долларов. Один из них, у которого был автомобиль, сказал, что он стоит перед передней дверью. Я велел ему выйти, перегнать машину к черному ходу и там подобрать меня. Он закончил партию, допил пиво, забрал деньги и вышел.
Я подошел к бару, купил бутылку пива и отнес её в заднюю комнату, где была открывающаяся наружу дверь. Воздух в комнате было очень тяжелый, поэтому я открыл дверь и пока занялся своим пивом. Дверь открывалась в узкий проход, посреди которой двое детишек играли пустыми картонными ящиками и жестянками из-под пива. Они взглянули на меня и снова занялись своей игрой. Здесь же было множество мух. Жара стала удушливой и давящей. Я занялся тем, что сгонял мух со своего лица и открытой бутылки пива.
Время шло. Я слышал, как парень пытается завести свой автомобиль, стоящий у входа. Не было ничего, что могло бы помешать ему исчезнуть с деньгами и оставить меня в дураках, за исключением того, что он мог довезти меня до середины пути на ранчо и превратить двадцать долларов в сорок или пятьдесят. Я чувствовал себя несколько смущенно, бросая Дженни, но она будет в большей безопасности в Текате, чем на этом ранчо.
Минут через пятнадцать мотор все же завелся и парень въехал в улочку на "бьюике", который был разрушен до такого состояния, до которого ещё может быть разрушен автомобиль, способный тем не менее двигаться. Но ничего другого здесь не было. Я открыл дверцу и сел на заднее сидение.
- Буэно. Хорошо, - сказал я. - Поехали.
- Си, сеньор. Ранчо Друзей?
- Си, грациас.
Это был и весь наш разговор. Он сосредоточил все свое внимание на том, чтобы заставить автомобиль двигаться. Тот начинал умирать каждый раз, когда водитель сбрасывал скорость. Когда мотор останавливался, проходила целая вечность, прежде чем он снова заводился. У машины сзади была сломана какая-то пружина и каждый раз, когда мы наезжали на кочку, а кочек в Текате было много, колесо сначала глубоко проваливалось, а затем со стоном поднималось обратно. Я подумал, что при такой скорости чтобы добраться до ворот ранчо, нам понадобится вся оставшаяся часть дня.
Но он все-таки умудрился справиться со своим драндулетом. После того, как мы выбрались из городка, ему уже не нужно было сбрасывать скорость и он заставил автомобиль двигаться. Было очень жарко и из радиатора поднимались клубы пара, но казалось, что его это совершенно не беспокоит.
Завидев впереди ворота, я спросил, знает он кого-нибудь на ранчо. Он закашлялся и не ответил. Я не стал настаивать. Пусть хотя бы довезет меня туда, подумал я. Если все пойдет как надо, то возможно я смогу уехать обратно с Бонни, а может быть даже и с Мигуэлем. Пусть только довезет меня туда.
Он подъехал к воротам, повернул к ним, немного поколебался, а затем позволил автомобилю скатиться под уклон.
Мы почти доехали до кучки деревьев, и прежде чем он успел что-то сделать, дорога повернула во двор. Тогда он сказал:
- Сеньор, если я остановлюсь, то не смогу снова завести мотор. Поэтому я приторможу, а вы выскочите на ходу, хорошо?
- Хорошо, - сказал я, - меня это устраивает.
- Я сделаю круг.
- Хорошо.
По мере того, как мы приближались к ранчо, листва почти полностью скрыла его от наших глаз. Неожиданно водитель повернул направо, делая большой круг, и сбросил скорость до трех миль в час.
- Сеньор..., - сказал он, - давайте, хорошо?
- О'кей, грациас.
Я открыл дверь, выскочил и пробежал немного, чтобы сохранить равновесие. Машина двинулась прочь, хлопая открытой дверцей. Он прибавил скорость, выскочил на шоссе и захлопнул дверцу. За машиной поднялась туча пыли и вскоре он скрылся из виду.
Обойдя кучку деревьев, я увидел все. Я увидел дом и справа чуть в стороне - гараж, где они меняли покрышки и делали кое-что еще. Я увидел небесно-голубой "ягуар", стоящий рядом с лимузином. И прямо перед домом, чопорный и хрупкий, как тыквенная карета из"Золушки", стоял "вольво" Дженни, а сама Дженни сидела за рулем.
Глава 13
.
Я двинулся к ней, в голове у меня плыл легкий багровый туман. Она взглянула на меня с радостной улыбкой.
- Умненькая девочка, да? - спросил я.
- Привет, - отозвалась она. - Ты знаешь, это же ужасно старый трюк заставить меня подождать минутку, а самому пронырнуть насквозь, ты сам мне это рассказывал, помнишь?
- Как ты сообразила, что я поеду сюда?
- Я просто подумала и решила. Я ехала за тобой от Тихуаны и видела, как твоя маленькая подружка свернула сюда и как ты разглядывал это место. Куда ещё ты мог поехать из Текаты?
- Очень хорошо, - сказал я, открывая дверцу машины. - Я надеюсь, что тебе понравилась эта прогулка. А теперь мы немедленно вернемся к границе и забудем обо всем.
Она не пошевелилась и продолжала смотреть на дом.
- Ну, я не знаю, - сказала Дженни. - Кроме того, в доме кто-то есть.
Я взглянул поверх крыши машины и увидел, как из дома вышла Гретхен Уайли. Из машины пальцы дернули меня за рубашку. Я посмотрел вниз и увидел, что Дженни умоляюще смотрит на меня.
- Пит, милый..., - сказала она, - может хватит ссориться? Я знаю, что ты должен что-то сделать. Делай это, а я тебе помогу.
- Сейчас не могу, это слишком рискованно.
- На что же я гожусь, если из-за меня ты не сможешь сделать свою работу?
- Ты не понимаешь...
- Дай мне эту возможность.
Гретхен Уайли вышла на веранду и остановилась, глядя на нас с расстояния в двадцать футов.
- Ты все ещё думаешь, что я валял здесь дурака с этой девчонкой? спросил я сквозь зубы.
- Нет. А теперь пойди и поздоровайся с дамой.
Я открыл дверцу машины, помог Дженни выйти и мы вместе направились к дому, где нас поджидала Гретхен. Я огляделся по сторонам, но больше никого не было видно. Из гаража в дальнем углу двора доносились удары молотка и звон металла.
- Сеньора, - сказал я, - это миссис Шофилд, моя жена. Мы направлялись домой, но, к сожалению, у моей машины лопнула покрышка. Из-за вчерашнего столкновения я не смог открыть багажник, чтобы достать инструменты, а в машине миссис Шофилд нет достаточно сильного домкрата, чтобы поднять мою машину. И я застрял. Я увидел ворота ранчо и подумал, вы мне сможете помочь.
- Здравствуйте, - сказала Дженни и я понял, что слишком рьяно взялся за дело. Этого вовсе не следовало делать; по крайней мере, с Гретхен Уайли.
Обе женщины украдкой осмотрели друг друга. Неожиданно Дженни улыбнулась одной из своих специальных ослепительных улыбок.
- Пит рассказал мне, как хорошо вы его приняли вчера вечером, сказала она. - Я понимаю, что это неожиданное вторжение, но...
Она сменила свою ослепительную улыбку на беспомощную гримаску маленькой девочки, как бы говоря: "Вы же не бросите бедную американку, попавшую в беду, правда?".
Я подумал, что если бы Гретхен могла от нас избавиться, то наверняка бы это сделала. К счастью, это зависело не только от нее. Дверь дома снова открылась и на пороге появился старый дон Луис. Когда он вышел на веранду, я обошел машину, чтобы поздороваться. Гретхен повернулась, все время внимательно наблюдая за мной.
- Сеньор Альварес, - сказал я, - извините за вторжение.
- Не стоит разговоров, сеньор Шофилд, - сказал он с поклоном. - Добро пожаловать в мой дом.
- Имею честь представить вам мою жену, - сказал я.
Дженни осторожно обогнула Гретхен и подошла ближе. Дон Луис щелкнул каблуками и склонился в поясном поклоне.
- Сеньора, - сказал он, - я очень рад.
Лицо Дженни было напряжено, но она сумела изобразить улыбку.
- Сеньор Альварес,.. - пропела она.
Она была великолепна, подхватывая каждый намек. Я начал думать, что может быть нам все-таки удастся сделать то, что я задумал. Теперь все зависело от того, как я смогу договориться со стариком.
- Я объяснял сеньоре Альварес, - начал я и повторил ему свою историю о лопнувшей покрышке. Он все внимательно выслушал. Казалось, он ещё не впал в свое привычное состояние транса. Когда я закончил, он снова щелкнул каблуками.
- В любом случае, сеньор Шофилд, позвольте оказать вам услугу.
- Если бы вы могли одолжить мне инструменты, я буду весьма признателен...
Он обеими руками отмахнулся от этого предложения.
- Не стоит разговоров, пойдемте, сеньор... - Он зашагал к сараям, потом вдруг повернулся на каблуках к Гретхен. - Пока сеньора Шофилд пусть передохнет. А я присмотрю, чтобы сеньору Шофилду оказали помощь.
Гретхен очень жестко смотрела на него с полминуты, затем повернулась к Дженни и жестом указала на дом. Та оглянулась, я слегка кивнул, потом свернул за доном Луисом за угол к гаражу. Нигде никаких признаков золотой девушки.
Но я подумал, что ещё не поздно. "Ягуар" все ещё был здесь. Не могло быть и речи, что она съездила и вернулась так, что я её не заметил по дороге.
Мы были футах в сорока или пятидесяти от большого гаража, когда оттуда вышли Мигуэль и Панчо. Мигуэль катил к нам запасное колесо. Позади него, дымя как паровоз, двигался Панчо. При виде меня и дона Луиса они остановились и Мигуэль отпустил колесо, которое упало у его ног.
Дон Луис резко отдал какие-то команды. Я разобрал достаточно, чтобы понять, что он приказал им помочь мне с покрышкой. Мигуэль уставился на него.
- Где ваша машина, сеньор? - спросил меня дон Луис.
- Примерно в миле от Текаты на шоссе, - сказал я.
Он, видимо, повторил это все Мигуэлю и Панчо. Те переглянулись. Мигуэль что-то очень быстро сказал дону Луису по-испански - я ничего разобрать не смог. Дон Луис прервал его нетерпеливым жестом. Он повторил свои приказания и Панчо дернул Мигуэля за рукав. Мигуэль бросил на меня взгляд, мрачный, как могильная плита, и откатил запасное колесо к "ягуару". Потом опять взглянул на дона Луиса, открыл было рот, но передумал и что-то резко бросил Панчо. Оба двинулись к грузовику, который стоял за гаражом.
- Какая наглость... - пробормотал дон Луис.
Глаза его заволокло пленкой и он, покачиваясь, двинулся в тень, по навес для машин. Грузовик тронулся и развернулся перед домом. Дон Луис повелительно махнул рукой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22